Qurani·قرآني
Русский

Разрешение на вход (истизан)

77 хадисов · #6227–6303

Хадис 6287 — Sahih al Bukhari 79:59
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ مُسْتَلْقِيًا، وَاضِعًا إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الأُخْرَى‏.‏
Сообщается, что ‘Аббад ибн Тамим передал, что его дядя сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ лежал в мечети на спине, положив ногу на ногу»
Хадис 6288 — Sahih al Bukhari 79:60
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ،‏.‏ وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا كَانُوا ثَلاَثَةٌ فَلاَ يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ الثَّالِثِ ‏"‏‏.‏
Сообщается со слов ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если (соберутся) трое, пусть двое (из них) не перешёптываются в присутствии третьего»
Хадис 6289 — Sahih al Bukhari 79:61
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، أَسَرَّ إِلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سِرًّا فَمَا أَخْبَرْتُ بِهِ أَحَدًا بَعْدَهُ، وَلَقَدْ سَأَلَتْنِي أُمُّ سُلَيْمٍ فَمَا أَخْبَرْتُهَا بِهِ‏.‏
Сообщается, что Му‘тамир ибн Сулейман сказал:\n— Я слышал, как мой отец сказал: «Я слышал, как Анас (рассказывал): “Пророк ﷺ сообщил мне (кое-что) по секрету и я не расскажу об этом после него никому. Умм Сулейм спросила меня, но я не рассказал ей об этом”»
Хадис 6290 — Sahih al Bukhari 79:62
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏{‏إِذَا كُنْتُمْ ثَلاَثَةً فَلاَ يَتَنَاجَى رَجُلاَنِ دُونَ الآخَرِ، حَتَّى تَخْتَلِطُوا بِالنَّاسِ، أَجْلَ أَنْ يُحْزِنَهُ‏}‏‏.‏
Передают со слов ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Когда будете втроём, пусть двое не перешёптываются втайне от третьего, чтобы не огорчать его, пока вы не присоединитесь к другим людям»
Хадис 6291 — Sahih al Bukhari 79:63
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَسَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا قِسْمَةً فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ إِنَّ هَذِهِ لَقِسْمَةٌ مَا أُرِيدَ بِهَا وَجْهُ اللَّهِ‏.‏ قُلْتُ أَمَا وَاللَّهِ لآتِيَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ وَهْوَ فِي مَلأٍ، فَسَارَرْتُهُ فَغَضِبَ حَتَّى احْمَرَّ وَجْهُهُ، ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَى مُوسَى، أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَرَ ‏"‏‏.‏
Сообщается, что ‘Абдуллах рассказывал: «Однажды Пророк ﷺ разделил (военную добычу, и увидев это,) один человек из числа ансаров воскликнул: “Поистине, такой раздел был сделан не ради Аллаха!” Тогда я сказал: “Клянусь Аллахом, я обязательно сообщу об этом Пророку ﷺ!” — после чего пришёл к нему, когда он сидел с людьми, и тайно рассказал ему (о произошедшем). (После услышанного), Пророк ﷺ разгневался так (сильно), что цвет его лица изменился, затем он сказал: “Да помилует Аллах (пророка) Мусу, который подвергался ещё большим обидам, но терпел!”»
Хадис 6292 — Sahih al Bukhari 79:64
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَس ٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ وَرَجُلٌ يُنَاجِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا زَالَ يُنَاجِيهِ حَتَّى نَامَ أَصْحَابُهُ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى‏.‏
Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды), когда возвестили второй призыв к молитве /икама/, один мужчина тайно беседовал с Посланником Аллаха ﷺ. И он продолжал беседовать с ним, пока его сподвижники не заснули, затем Пророк ﷺ встал и совершил с ними молитву»
Хадис 6293 — Sahih al Bukhari 79:65
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏{‏لاَ تَتْرُكُوا النَّارَ فِي بُيُوتِكُمْ حِينَ تَنَامُونَ‏}‏‏.‏
Сообщается со слов Ибн ‘Умара, что Пророк ﷺ сказал: «Не оставляйте огонь в домах своих, когда будете спать»
Хадис 6294 — Sahih al Bukhari 79:66
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ احْتَرَقَ بَيْتٌ بِالْمَدِينَةِ عَلَى أَهْلِهِ مِنَ اللَّيْلِ، فَحُدِّثَ بِشَأْنِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ هَذِهِ النَّارَ إِنَّمَا هِيَ عَدُوٌّ لَكُمْ، فَإِذَا نِمْتُمْ فَأَطْفِئُوهَا عَنْكُمْ ‏"‏‏.‏
Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) ночью в Медине загорелся дом, где находились жившие в нём люди, и когда Пророку ﷺ сообщили об этом, он сказал: “Поистине, этот огонь — враг вам, и поэтому, когда будете ложиться спать, гасите его(, чтобы уберечь) себя”»
Хадис 6295 — Sahih al Bukhari 79:67
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ كَثِيرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَمِّرُوا الآنِيَةَ وَأَجِيفُوا الأَبْوَابَ، وَأَطْفِئُوا الْمَصَابِيحَ، فَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ رُبَّمَا جَرَّتِ الْفَتِيلَةَ فَأَحْرَقَتْ أَهْلَ الْبَيْتِ ‏"‏‏.‏
Сообщается со слов Джабира ибн ‘Абдуллаха, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Прикрывайте сосуды, запирайте двери, и гасите светильники (перед сном), ведь мыши могут утащить фитиль и сжечь обитателей дома»
Хадис 6296 — Sahih al Bukhari 79:68
حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ أَبِي عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَطْفِئُوا الْمَصَابِيحَ بِاللَّيْلِ إِذَا رَقَدْتُمْ، وَغَلِّقُوا الأَبْوَابَ، وَأَوْكُوا الأَسْقِيَةَ، وَخَمِّرُوا الطَّعَامَ وَالشَّرَابَ ‏"‏‏.‏ ـ قَالَ هَمَّامٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ ـ ‏"‏وَلَوْ بِعُودٍ يَعْرُضُهُ
Сообщается со слов Джабира, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Гасите светильники перед сном, запирайте двери, завязывайте бурдюки и прикрывайте (сосуды с) едой и питьём, положив поперёк хотя бы палочку»
← Предыдущий Вернуться к сборнику Следующий →

Показаны только хадисы степени Сахих и Хасан.