Qurani·قرآني
Русский

Полное омовение (гусль)

46 хадисов · #248–293

Хадис 288 — Sahih al Bukhari 5:40
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهْوَ جُنُبٌ، غَسَلَ فَرْجَهُ، وَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ‏.‏
Сообщается, что ‘Аиша сказала: «Когда Пророк ﷺ хотел лечь спать в состоянии полового осквернения, он мыл свои половые органы и совершал омовение (которое обычно совершал) для молитвы»
Хадис 289 — Sahih al Bukhari 5:41
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ اسْتَفْتَى عُمَرُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهْوَ جُنُبٌ قَالَ ‏ "‏ نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ ‏"‏‏.‏
Сообщается, что Абдуллах (ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими,) сказал:«(Однажды) ‘Умар (ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах,) обратился к Пророку ﷺ с просьбой вынести заключение: “Можно ли кому-нибудь из нас засыпать в состоянии полового осквернения?” Он ответил: “Да, если совершит малое омовение”»
Хадис 290 — Sahih al Bukhari 5:42
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ تُصِيبُهُ الْجَنَابَةُ مِنَ اللَّيْلِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ ثُمَّ نَمْ ‏"‏‏.‏
Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал:«Однажды ‘Умар ибн аль-Хаттаб рассказал Посланнику Аллаха ﷺ о том, что ночью его постигло осквернение/джанаба/, и Посланник Аллаха ﷺ сказал ему: “Соверши омовение, помой свой половой орган, и затем ложись спать”»
Хадис 291 — Sahih al Bukhari 5:43
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ ثُمَّ جَهَدَهَا، فَقَدْ وَجَبَ الْغَسْلُ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ عَنْ شُعْبَةَ مِثْلَهُ‏.‏ وَقَالَ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبَانُ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ مِثْلَهُ‏.‏
Передают со слов Абу Хурайры о том, что Пророк ﷺ сказал: «Если (мужчина) усядется меж четырёх частей (тела женщины) и совершит с ней половое сношение, то полное омовение становится обязательным»
Хадис 292 — Sahih al Bukhari 5:44
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ يَحْيَى وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَقَالَ أَرَأَيْتَ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلَمْ يُمْنِ‏.‏ قَالَ عُثْمَانُ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلاَةِ، وَيَغْسِلُ ذَكَرَهُ‏.‏ قَالَ عُثْمَانُ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ وَأُبَىَّ بْنَ كَعْبٍ ـ رضى الله عنهم ـ فَأَمَرُوهُ بِذَلِكَ‏.‏ قَالَ يَحْيَى وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Передают со слов Зейда ибн Халида о том, что (однажды) он спросил ‘Усмана ибн ‘Аффана, да будет доволен им Аллах: «Как ты думаешь, (что следует делать) мужчине, если он совокупился со своей женой, но не испустил семя?» ‘Усман ответил: «Он должен совершить такое же омовение /вуду/, какое совершает перед молитвой, и помыть свой половой орган».\n‘Усман (также) сказал: «Я слышал это от Посланника Аллаха ﷺ».\n(Зейд сказал): «И я спрашивал об этом ‘Али ибн Абу Талиба, аз-Зубайра ибн аль-‘Аввама, Тальху ибн ‘Убайдуллах и Убаййа ибн Ка‘ба, да будет доволен ими Аллах, и все они велели (поступать) именно так». \nЯхйа сказал: «Сообщил мне Абу Саляма о том, что ‘Урва ибн аз-Зубайр сообщил ему, что Абу Аййюб рассказал ему о том, что он слышал это от Посланника Аллаха ﷺ
Хадис 293 — Sahih al Bukhari 5:45
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَيُّوبَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ الْمَرْأَةَ فَلَمْ يُنْزِلْ قَالَ ‏ "‏ يَغْسِلُ مَا مَسَّ الْمَرْأَةَ مِنْهُ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْغَسْلُ أَحْوَطُ، وَذَاكَ الآخِرُ، وَإِنَّمَا بَيَّنَّا لاِخْتِلاَفِهِمْ‏.‏
Сообщается, что Хишам ибн ‘Урва сказал: \n— Рассказал мне мой отец (‘Урва ибн аз-Зубайр), который сказал: Рассказал мне Абу Аййюб (ибн Зейд), который сказал: Рассказал мне Убайй ибн Ка‘б о том, что (однажды) он сказал: «О Посланник Аллаха, (как поступить), если мужчина совокупится со своей женой и у него не произойдет семяизвержение?» (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Он смоет с себя то, что попало на него от жены, затем совершит омовение /вуду/ и помолится». \nАбу ‘Абдуллах (имам аль-Бухари) сказал: «Купаться безопаснее и это последнее (веление), а мы указываем на их разногласия»
← Предыдущий Вернуться к сборнику Следующий →

Показаны только хадисы степени Сахих и Хасан.