Сообщается со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Группа из семидесяти тысяч человек из моей общины войдёт в Рай (без расчёта), и их лица будут сиять подобно луне в ночь полнолуния». Тогда ’Уккяша ибн Михсан аль-Асадий встал, подняв свою накидку с цветными полосками /намира/, и сказал: “О Посланник Аллаха, попроси Аллаха, чтобы Он сделал меня из их числа!” Пророк ﷺ сказал: “О Аллах, сделай его из их числа!” Тогда встал (другой) человек из числа ансаров, и сказал: “О Посланник Аллаха, попроси Аллаха, чтобы Он сделал меня из их числа!” Но Посланник Аллаха ﷺ ответил: “’Уккяша опередил тебя”»
Хадис 6543 — Sahih al Bukhari 81:132
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي سَبْعُونَ أَلْفًا أَوْ سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ ـ شَكَّ فِي أَحَدِهِمَا ـ مُتَمَاسِكِينَ، آخِذٌ بَعْضُهُمْ بِبَعْضٍ، حَتَّى يَدْخُلَ أَوَّلُهُمْ وَآخِرُهُمُ الْجَنَّةَ، وَوُجُوهُهُمْ عَلَى ضَوْءِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ".
Сообщается со слов Сахля ибн Са‘да, что Пророк ﷺ сказал: «Войдёт в Рай из моей общины семьдесят тысяч (или семьсот тысяч) держась друг за друга, и не войдут первые из них пока не войдут последние. Их лица будут подобны луне в ночь полнолуния»
Хадис 6544 — Sahih al Bukhari 81:133
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، وَأَهْلُ النَّارِ النَّارَ، ثُمَّ يَقُومُ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ يَا أَهْلَ النَّارِ لاَ مَوْتَ، وَيَا أَهْلَ الْجَنَّةِ لاَ مَوْتَ، خُلُودٌ ".
Сообщается со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «После того как обитатели Рая окажутся в Раю, а обитатели Огня — в Огне, глашатай встанет между ними и возгласит: “О обитатели Огня, смерти (больше) нет! О обитатели Рая, смерти (больше) нет, только вечность!”»
Хадис 6545 — Sahih al Bukhari 81:134
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يُقَالُ لأَهْلِ الْجَنَّةِ خُلُودٌ لاَ مَوْتَ. وَلأَهْلِ النَّارِ يَا أَهْلَ النَّارِ خُلُودٌ لاَ مَوْتَ ".
Сообщается со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «Обитателям Рая будет сказано: “О обитатели Рая, (теперь будет) вечность, смерти (больше) нет!” И обитателям Огня будет сказано: “О обитатели Огня, (теперь будет) вечность, смерти (больше) нет!”»
Хадис 6546 — Sahih al Bukhari 81:135
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ، عَنْ عِمْرَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ ".
Передают со слов ‘Имрана (ибн Хусайна, да будет доволен им Аллах), что Пророк ﷺ сказал: «Я заглянул в Рай и увидел, что большинство из его обитателей являются бедняками, и я заглянул в (адский) Огонь и увидел, что большинство из его обитателей являются женщины»
Хадис 6547 — Sahih al Bukhari 81:136
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " قُمْتُ عَلَى باب الْجَنَّةِ فَكَانَ عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا الْمَسَاكِينَ، وَأَصْحَابُ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ، غَيْرَ أَنَّ أَصْحَابَ النَّارِ قَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ، وَقُمْتُ عَلَى باب النَّارِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا النِّسَاءُ ".
Передают со слов Усамы, что Пророк ﷺ сказал: «Я стоял у ворот Рая (и видел), что большинство людей, вошедших в него, были бедняками, (в то время как) богатые ждали расчёта (за своё имущество), кроме людей Огня, (которых) было приказано гнать в Огонь. И я стоял у ворот Огня и обнаружил, что большинство людей, входящих в них, были женщины»
Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «После того как обитатели Рая окажутся в Раю, а обитатели Ада — в Аду, приведут смерть, которая будет помещена между Раем и Адом, потом её зарежут, а потом глашатай возгласит: “О обитатели Рая, смерти (больше) нет! О обитатели огня, смерти (больше) нет!” — и это добавит обитателям Рая радости, а обитателям огня — печали»
Передают со слов Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, Всеблагой и Всевышний Аллах обратится к обитателям Рая: “О обитатели Рая!” — и они скажут: “Мы здесь, Господь наш, и готовы служить Тебе!” Тогда Он спросит: “Довольны ли вы?” — и они скажут: “А чем же нам быть недовольными, ведь Ты даровал нам то, чего не даровал никому из Твоих созданий!” Тогда Он скажет: “Я дарую вам и нечто лучшее, чем это!” Они скажут: “О Господь наш, а что же лучше этого?” — и Он скажет: “Я дарую вам Своё благоволение, и после этого уже никогда не буду гневаться на вас!”»
Хумайд рассказывал: «Я слышал, как Анас (ибн Малик) говорил: “Хариса (ибн Сурака) был убит в день (битвы при) Бадре, и он был юным парнем. И (вот) пришла его мать (Умм ар-Рубаййи‘ бинт аль-Бара) к Пророку ﷺ, сказав: “О посланник Аллаха, ты знаешь, какое значение Хариса имел для меня. Если он находится в Раю, то я буду терпеть и желать награды (от Аллаха), если же нет, то ты увидишь, что я буду делать (т.е. горько плакать о нём)!” (В ответ ей Пророк ﷺ) сказал: “Горе тебе! Ты сошла с ума? (Ты думаешь в Раю только) один сад? Поистине, райских садов много, и, поистине, он в (наивысшем) саду Фирдаус!””»
Хадис 6551 — Sahih al Bukhari 81:140
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ، أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا الْفُضَيْلُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "مَا بَيْنَ مَنْكِبَىِ الْكَافِرِ مَسِيرَةُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ لِلرَّاكِبِ الْمُسْرِعِ".
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «(Расстояние) между плечами неверного (будет равно) расстоянию, которое покрывает за три дня спешащий всадник»