وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَمِعُ قِرَاءَةَ رَجُلٍ فِي الْمَسْجِدِ . فَقَالَ " رَحِمَهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي آيَةً كُنْتُ أُنْسِيتُهَا " .
(…) Сообщается, что ‘Аиша сказала: «(Однажды) Пророк ﷺ слушал, как какой-то человек читает (Коран) в мечети, и сказал: “Да помилует его Аллах! Он напомнил мне аят, который меня заставили забыть”»
Сообщается со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Знаток Корана подобен (владельцу) верблюдов, связанных путами: если он будет заботиться о них, то удержит (их возле себя), а если освободит их (от пут), они убегут»
(…) Этот хадиса с другим иснадом подобен предыдущему, но в этой версии он также добавил: «Если знаток Корана будет читать его ночью и днём, то будет помнить его. А если он не будет делать этого, то забудет»
Сообщается со слов ‘Абдуллаха, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Плохо, когда кто-то из вас говорит: “Я забыл такой-то и такой-то аят” (ибо не сам он забыл), а заставил его забыть (Аллах). Вспоминайте Коран (постоянно), ибо он ускользает из сердец людей быстрее, чем верблюды высвобождаются из пут»
(…) Сообщается, что ‘Абдуллах сказал: «Читайте Коран постоянно, ибо он ускользает из сердец людей быстрее, чем верблюды высвобождаются из пут. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Пусть никто из вас не говорит: ‹Я забыл такой-то и такой-то аят› (ибо не сам он забыл), а заставил его забыть (Аллах)”»
(…) Сообщается со слов Ибн Мас‘уда, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Плохо, когда человек говорит: “Я забыл такую-то и такую-то суру”, или: “Я забыл такой-то и такой-то аят” (ибо не сам он забыл), а заставил его забыть (Аллах)»
Сообщается со слов Абу Мусы, что Пророк ﷺ сказал: «Читайте этот Коран неуклонно, ибо клянусь Тем, в Чьей руке душа Мухаммада, он ускользает (из сердец) быстрее, чем верблюды освобождаются из пут»
Хадис 1845 — Sahih Muslim 6:273
حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِيٍّ يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ " .
Сообщается со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «Аллах ничему не внимает так, как внимает Он (чтению) пророка, читающего Коран нараспев»
(…) Сообщается со слов Абу Хурайры, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Аллах ничему не внимает так, как внимает Он (чтению) пророка, обладающего красивым голосом и вслух читающего Коран нараспев»