Передают со слов ‘Алькъамы о том, что ‘Абдуллах (ибн Мас‘уд), да будет доволен им Аллах, сказал: «(Сначала,) когда мы приветствовали Пророка ﷺ, занятого молитвой, он всегда отвечал нам, но после того, как мы вернулись от негуса и обратились к нему с приветствием (в подобных обстоятельствах), он не ответил нам, и тогда мы сказали: “О Посланник Аллаха, (раньше, когда) мы приветствовали тебя во время молитвы, ты всегда отвечал нам!” И он сказал: “Поистине, во время молитвы (человек занят более важным) делом”»
Сообщается, что Зайд ибн Аркам сказал: «(Сначала) мы обычно разговаривали во время молитвы, и (каждый мог) разговаривать со своим товарищем, который находился рядом. (Так продолжалось до тех пор), пока не был ниспослан (аят, где сказано): “…И стойте пред Аллахом смиренно” (Сура «аль-Бакъара», аят 238), после чего нам было велено хранить молчание и запрещено вести разговоры»
Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ послал меня с каким-то поручением, а (на обратном пути) я догнал его, когда он уже находился в пути, и поприветствовал его. (В ответ Пророк ﷺ) сделал мне знак рукой, закончив же (молиться), подозвал меня и сказал: “Недавно ты поприветствовал меня, но я был занят молитвой”, и в это время лицо его было обращено к востоку»
(…) Сообщается, что Джабир сказал: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ послал меня с каким-то поручением, а сам отправился к бану аль-мусталяк. Когда я вернулся к нему, он молился, сидя верхом на своём верблюде, я заговорил с ним, и он сделал жест рукой, потом я снова заговорил с ним, и он ответил мне жестом, и при этом я слышал, как он читал и видел, как он кивает головой. Завершив молитву, (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “Сделал ли ты то, для чего я послал тебя? Мне помешало поговорить с тобой только то, что я совершал молитву”»
(…) Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды,) когда я был с Пророком ﷺ, он отправил меня с каким-то поручением. Когда я вернулся к нему, он молился, сидя верхом на своём верблюде и обратившись лицом не в сторону киблы. Я поприветствовал его, но он не ответил мне, а закончив молитву сказал: “Мне помешало ответить тебе лишь то, что я совершал молитву”»
Хадис 1208 — Sahih Muslim 5:48
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ شِنْظِيرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ . بِمَعْنَى حَدِيثِ حَمَّادٍ .
(…) Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ отправил меня с каким-то поручением…». Далее подобно предыдущему хадису
Сообщается со слов Абу Хурайры, что (однажды) Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, вчера ко мне явился ‘ифрит из числа джиннов, чтобы прервать мою молитву, но Аллах помог мне справиться с ним и я схватил его. (Сначала) я хотел привязать его к одному из столбов мечети, чтобы утром все вы посмотрели на него, но (потом) вспомнил слова моего брата Сулеймана (, который сказал): “Господь мой прости мне и даруй мне (такую) власть, которой после меня не будет обладать уже никто”»