Сообщается, что Джабир ибн Самура сказал: «Во время утренней молитвы Пророк ﷺ читал: “Каф. Клянусь Славным Кораном!” А после этого его молитва была облегчённой»
Хадис 1028 — Sahih Muslim 4:190
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ رَافِعٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ عَنْ صَلاَةِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَقَالَ كَانَ يُخَفِّفُ الصَّلاَةَ وَلاَ يُصَلِّي صَلاَةَ هَؤُلاَءِ . قَالَ وَأَنْبَأَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ بـ { ق وَالْقُرْآنِ} وَنَحْوِهَا .
(…) Сообщается, что Симак сказал: «Я спросил Джабира ибн Самуру о молитве Пророка ﷺ, и он сказал: “Он облегчал молитву, а не совершал её, как совершают молитву эти (имамы его времени)”. Так же он сообщил мне, что Посланник Аллаха ﷺ читал во время утренней молитвы /фаджр/: “Каф. Клянусь Славным Кораном!”, и подобные ей (суры)»
Сообщается, что Джабир ибн Самура сказал: «Пророк ﷺ читал во время полуденной /зухр/ “Клянусь ночью, когда она покрывает…” и во время послеполуденной /‘аср/ молитвы подобные ей суры, а во время утренней молитвы /фаджр/, (он читал суры) длиннее этих»
Сообщается со слов Джабира ибн Самуры, что во время полуденной /зухр/ Пророк ﷺ читал: «Славь имя Господа твоего Всевышнего», а во время утренней молитвы /фаджр/, суры длиннее этой
Хадис 1031 — Sahih Muslim 4:193
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْغَدَاةِ مِنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ .
Сообщается со слов Абу Барзы, что во время утренней молитвы Посланник Аллаха ﷺ прочитывал от шестидесяти до ста аятов
Хадис 1032 — Sahih Muslim 4:194
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ مَا بَيْنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ آيَةً .
(…) Сообщается, что Абу Барза аль-Аслями сказал: «Во время утренней молитвы Посланник Аллаха ﷺ прочитывал от шестидесяти до ста аятов».Глава: О чтении (Корана) во время закатной молитвы /магриб
Сообщается со слов Ибн ‘Аббаса, что, услышав, как он читает: «Клянусь посылаемыми поочерёдно», (его мать) Умм аль-Фадль бинт аль-Харис сказала: «О сынок, чтением этой суры ты напомнил мне, что (её слова) были последними услышанными мной (словами) Посланника Аллаха ﷺ, читавшего её во время закатной /магриб/ молитвы»
(…) В этой версии хадиса она добавила: «После этого он больше не молился (с нами), пока Великий и Могучий Аллах не упокоил его»
Хадис 1035 — Sahih Muslim 4:197
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِالطُّورِ فِي الْمَغْرِبِ .
Сообщается со слов Мухаммада ибн Джубайра ибн Мут‘има о том, что его отец сказал: «Я слышал, как во время закатной молитвы /магриб/ Посланник Аллаха ﷺ читал (суру) “ат-Тур”»