حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَمَّا جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ جَاءَكُمْ أَهْلُ الْيَمَنِ وَهُمْ أَوَّلُ مَنْ جَاءَ بِالْمُصَافَحَةِ " .
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Quand les gens du Yémen sont arrivés, le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les gens du Yémen sont venus vers vous, ce sont eux les premiers à serrer la main. »
Rapporté par Abu Dharr رضي الله عنه : Ayyub ibn Bushayr ibn Ka'b al-Adawi rapporte qu’un homme d’Anazah lui a demandé, alors qu’il quittait la Syrie : « Je voudrais t’interroger sur un hadith du Messager d’Allah ﷺ. » Il a répondu : « Je te le dirai, sauf si c’est un secret. Le Messager d’Allah ﷺ te serrait-il la main quand tu le rencontrais ? » Il a répondu : « Je ne l’ai jamais rencontré sans qu’il me serre la main. Un jour, il a envoyé quelqu’un me chercher alors que je n’étais pas chez moi. Quand je suis arrivé, on m’a informé qu’il m’avait cherché. Je suis allé le voir et je l’ai trouvé allongé sur un lit. Il m’a pris dans ses bras, et c’était encore mieux. »
Hadith 5215 — Sunan Abu Dawud 43:443
SahihSahihSahihSahih Bukhari (4121) Sahih Muslim (1768)
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ أَهْلَ، قُرَيْظَةَ لَمَّا نَزَلُوا عَلَى حُكْمِ سَعْدٍ أَرْسَلَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ عَلَى حِمَارٍ أَقْمَرَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " قُومُوا إِلَى سَيِّدِكُمْ " . أَوْ " إِلَى خَيْرِكُمْ " . فَجَاءَ حَتَّى قَعَدَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Abu Sa’id al-Khudri رضي الله عنه a dit : Quand Banu Quraizah se sont rendus en acceptant le jugement de Sa’d, le Prophète ﷺ a envoyé un messager vers lui. Quand il est arrivé, monté sur un âne blanc, le Prophète ﷺ a dit : « Levez-vous pour accueillir votre chef », ou il a dit : « le meilleur d’entre vous. » Il est venu s’asseoir à côté du Messager d’Allah ﷺ
La tradition mentionnée ci-dessus a aussi été transmise par Shu’bah avec une chaîne différente de rapporteurs. Cette version dit : Quand il s’est approché de la mosquée, il a dit aux Ansar : « Levez-vous pour montrer du respect à votre chef. »
Rapporté par Aisha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Je n’ai jamais vu quelqu’un ressembler autant au Messager d’Allah ﷺ par sa dignité, son calme, et sa gentillesse – selon la version d’al-Hasan : par sa façon de parler. Al-Hasan n’a pas mentionné la dignité, le calme et la gentillesse – que Fatimah, qu’Allah honore son visage. Quand elle venait lui rendre visite, il se levait pour l’accueillir, la prenait par la main, l’embrassait et la faisait asseoir à sa place ; et quand il allait la voir, elle se levait pour l’accueillir, le prenait par la main, l’embrassait et le faisait asseoir à sa place
Hadith 5218 — Sunan Abu Dawud 43:446
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5997) Sahih Muslim (2118)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ الأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ، أَبْصَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُقَبِّلُ حُسَيْنًا فَقَالَ إِنَّ لِي عَشْرَةً مِنَ الْوَلَدِ مَا فَعَلْتُ هَذَا بِوَاحِدٍ مِنْهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لاَ يَرْحَمُ لاَ يُرْحَمُ " .
Abu Huraira رضي الله عنه a dit : Al-Aqra’ ibn Habib a vu que le Messager d’Allah ﷺ embrassait Husayn. Il a dit : « J’ai dix enfants et je n’ai jamais embrassé aucun d’eux. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui ne montre pas de tendresse ne recevra pas de tendresse. »
Hadith 5219 — Sunan Abu Dawud 43:447
SahihSahihIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ ثُمَّ قَالَ تَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " أَبْشِرِي يَا عَائِشَةُ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ أَنْزَلَ عُذْرَكِ " . وَقَرَأَ عَلَيْهَا الْقُرْآنَ فَقَالَ أَبَوَاىَ قُومِي فَقَبِّلِي رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَتْ أَحْمَدُ اللَّهَ لاَ إِيَّاكُمَا .
‘A’ishah رضي الله عنها a dit : Le Prophète ﷺ a dit : « Bonne nouvelle pour toi, ‘A’ishah, car Allah le Très-Haut a révélé ton innocence. » Il lui a ensuite récité les versets du Coran. Ses parents ont dit : « Embrasse la tête du Messager d’Allah ﷺ. » J’ai dit : « Louange à Allah, le Très-Haut, et non à vous. »
Hadith 5220 — Sunan Abu Dawud 43:448
DaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ أَجْلَحَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَلَقَّى جَعْفَرَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَالْتَزَمَهُ وَقَبَّلَ مَا بَيْنَ عَيْنَيْهِ .
Rapporté par Ash-Sha’bi رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a accueilli Ja’far ibn Abu Talib, l’a pris dans ses bras et l’a embrassé entre les deux yeux (sur le front)
Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib رضي الله عنه : Je suis entré avec Abu Bakr رضي الله عنه lorsqu’il venait d’arriver à Médine et il a trouvé sa fille Aisha رضي الله عنها allongée, souffrant de fièvre. Abu Bakr s’est approché d’elle, lui a dit : « Comment vas-tu, ma fille ? » et il l’a embrassée sur la joue