Rapporté par Mu`adh : Alors que j’étais en train de voyager avec le Prophète (ﷺ), il m’a appelé : « Ô Mu`adh ! » J’ai répondu : « Me voici, à ton service. » Il a répété cet appel trois fois, puis il a dit : « Sais-tu quel est le droit d’Allah sur Ses serviteurs ? » J’ai répondu : « Non. » Il a dit : « Le droit d’Allah sur Ses serviteurs, c’est qu’ils L’adorent Lui seul et qu’ils n’associent rien à Lui dans l’adoration. » Puis il a dit : « Ô Mu`adh ! » J’ai répondu : « Me voici, à ton service. » Il a dit : « Sais-tu quel est le droit des serviteurs sur Allah s’ils font cela (L’adorent Lui seul sans rien Lui associer) ? C’est qu’Il ne les punira pas. »
Rapporté par Abu Dhar : Alors que je marchais avec le Prophète (ﷺ) à la Hurra de Médine, le soir, la montagne d’Uhud est apparue devant nous. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Abu Dhar ! Je n’aimerais pas posséder de l’or équivalent à la montagne d’Uhud, si ce n’est qu’aucun dinar, même pas un seul, ne reste avec moi plus d’un jour ou trois jours, sauf celui que je garderais pour rembourser une dette. Je dépenserais tout cela parmi les serviteurs d’Allah, comme ceci et comme cela. » Le Prophète (ﷺ) a fait un geste de la main pour l’illustrer, puis il a dit : « Ô Abu Dhar ! » J’ai répondu : « Me voici, à ton service, ô Messager d’Allah (ﷺ) ! » Il a dit : « Ceux qui possèdent beaucoup de richesses (dans ce monde) seront les moins récompensés (dans l’au-delà), sauf ceux qui dépensent comme ceci et comme cela (c’est-à-dire en aumône). » Ensuite, il m’a ordonné : « Reste à ta place et ne la quitte pas, ô Abu Dhar, jusqu’à ce que je revienne. » Il est parti jusqu’à ce que je ne le voie plus. Puis j’ai entendu une voix et j’ai eu peur qu’il ne soit arrivé quelque chose au Messager d’Allah (ﷺ), et j’ai voulu partir (pour voir), mais je me suis rappelé ce qu’il m’avait dit et je suis resté à ma place. (Après un moment, le Prophète (ﷺ) est revenu), et je lui ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), j’ai entendu une voix et j’ai eu peur qu’il t’arrive quelque chose, mais je me suis souvenu de ta parole et je suis resté ici. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « C’était Gabriel qui est venu m’annoncer que quiconque parmi mes compagnons meurt sans avoir associé d’autres à Allah entrera au Paradis. » J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), même s’il a commis l’adultère ou volé ? » Il a répondu : « Même s’il a commis l’adultère ou volé. »
Hadith 6269 — Sahih al Bukhari 79:43
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يُقِيمُ الرَّجُلُ الرَّجُلَ مِنْ مَجْلِسِهِ، ثُمَّ يَجْلِسُ فِيهِ ".
Rapporté par Ibn `Umar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un homme ne doit pas demander à un autre de se lever de sa place (dans une assemblée) pour s’y asseoir. »
Rapporté par Ibn `Umar : Le Prophète (ﷺ) a interdit qu’on fasse lever quelqu’un de sa place pour qu’un autre s’y installe, mais il a conseillé de faire de la place et de s’étendre. Ibn `Umar n’aimait pas qu’un homme se lève de sa place pour qu’un autre prenne sa place
Hadith 6271 — Sahih al Bukhari 79:45
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، سَمِعْتُ أَبِي يَذْكُرُ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم زَيْنَبَ ابْنَةَ جَحْشٍ دَعَا النَّاسَ طَعِمُوا ثُمَّ جَلَسُوا يَتَحَدَّثُونَ ـ قَالَ ـ فَأَخَذَ كَأَنَّهُ يَتَهَيَّأُ لِلْقِيَامِ فَلَمْ يَقُومُوا، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ قَامَ، فَلَمَّا قَامَ قَامَ مَنْ قَامَ مَعَهُ مِنَ النَّاسِ، وَبَقِيَ ثَلاَثَةٌ، وَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَاءَ لِيَدْخُلَ فَإِذَا الْقَوْمُ جُلُوسٌ، ثُمَّ إِنَّهُمْ قَامُوا فَانْطَلَقُوا ـ قَالَ ـ فَجِئْتُ فَأَخْبَرْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ قَدِ انْطَلَقُوا، فَجَاءَ حَتَّى دَخَلَ فَذَهَبْتُ أَدْخُلُ، فَأَرْخَى الْحِجَابَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلاَّ أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ} إِلَى قَوْلِهِ {إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًا}.
Rapporté par Anas bin Malik : Quand le Messager d’Allah (ﷺ) a épousé Zaynab bint Jahsh, il a invité des gens qui ont mangé puis sont restés assis à discuter. Le Prophète (ﷺ) a fait semblant de vouloir se lever, mais les gens ne se sont pas levés. Quand il l’a remarqué, il s’est levé, et certains se sont levés avec lui, mais trois personnes sont restées assises. Ensuite, le Prophète (ﷺ) est revenu et a vu qu’ils étaient encore là. Plus tard, ces personnes se sont levées et sont parties. Alors je suis allé voir le Prophète (ﷺ) pour l’informer qu’ils étaient partis. Le Prophète (ﷺ) est venu et est entré (chez lui). J’ai voulu entrer avec lui, mais il a tiré un rideau entre lui et moi. Allah a ensuite révélé : « Ô vous qui croyez ! N’entrez pas dans les maisons du Prophète sans permission… (jusqu’à Sa parole)… Cela serait vraiment grave aux yeux d’Allah. »
Hadith 6272 — Sahih al Bukhari 79:46
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي غَالِبٍ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِفِنَاءِ الْكَعْبَةِ مُحْتَبِيًا بِيَدِهِ هَكَذَا.
Rapporté par Ibn `Umar : J’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) dans la cour de la Ka`ba, assis en posture Ihtiba’, entourant ses jambes avec ses bras comme ceci
Rapporté par Abu Bakra : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Voulez-vous que je vous informe des plus grands des grands péchés ? » Ils ont répondu : « Oui, ô Messager d’Allah ! » Il a dit : « Associer d’autres à Allah dans l’adoration, et manquer de respect à ses parents. »
Rapporté par Bishr : Comme mentionné précédemment (n° 290), en ajoutant : Le Prophète (ﷺ) était allongé, puis il s’est redressé en disant : « Et je vous mets en garde contre le fait de faire de faux témoignages. » Il a tellement insisté sur cet avertissement que nous avons fini par dire : « Si seulement il s’était arrêté. »
Hadith 6275 — Sahih al Bukhari 79:49
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ الْحَارِثِ، حَدَّثَهُ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ، فَأَسْرَعَ، ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ.
Rapporté par `Uqba bin Al-Harith : Un jour, le Prophète (ﷺ) a accompli la prière de l’Asr, puis il est parti rapidement et est entré chez lui
Hadith 6276 — Sahih al Bukhari 79:50
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَسْطَ السَّرِيرِ، وَأَنَا مُضْطَجِعَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ تَكُونُ لِيَ الْحَاجَةُ، فَأَكْرَهُ أَنْ أَقُومَ فَأَسْتَقْبِلَهُ فَأَنْسَلُّ انْسِلاَلاً.
Rapporté par `Aisha : Le Messager d’Allah (ﷺ) priait (debout) au milieu du lit, et moi, j’étais allongée devant lui, entre lui et la Qibla. Si j’avais besoin de me lever, je n’aimais pas me lever face à lui pendant qu’il priait, alors je me glissais doucement hors du lit