حَدَّثَنَا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ سَمِعْتُ النَّضْرَ بْنَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ قَتَادَةَ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُمْ يَسْأَلُونَهُ وَلاَ يَذْكُرُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى سُئِلَ فَقَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ صَوَّرَ صُورَةً فِي الدُّنْيَا كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَنْفُخَ فِيهَا الرُّوحَ، وَلَيْسَ بِنَافِخٍ ".
Rapporté par Ibn `Abbas : J’ai entendu Muhammad dire : « Celui qui fait une image dans ce monde devra lui donner la vie le Jour de la Résurrection, mais il ne pourra pas le faire. »
Hadith 5964 — Sahih al Bukhari 77:180
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو صَفْوَانَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكِبَ عَلَى حِمَارٍ، عَلَى إِكَافٍ عَلَيْهِ قَطِيفَةٌ فَدَكِيَّةٌ، وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ وَرَاءَهُ.
Rapporté par Usama bin Zaid : Le Messager d'Allah (ﷺ) est monté sur un âne dont la selle était recouverte d’un tissu en velours de Fadak, et il m’a fait monter derrière lui
Hadith 5965 — Sahih al Bukhari 77:181
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ اسْتَقْبَلَهُ أُغَيْلِمَةُ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ وَالآخَرَ خَلْفَهُ.
Rapporté par Ibn `Abbas : Quand le Prophète (ﷺ) est arrivé à La Mecque, les enfants de Bani `Abdul Muttalib sont venus l’accueillir. Il a alors fait monter l’un d’eux devant lui et l’autre derrière lui
Rapporté par Aiyub : On a parlé de la pire place parmi trois personnes montant un même animal en présence de `Ikrima. `Ikrima a dit : Ibn `Abbas a raconté : « (L’année de la conquête de La Mecque), le Prophète (ﷺ) est venu et a fait monter Qutham devant lui et Al-Fadl derrière lui, ou bien Qutham derrière lui et Al-Fadl devant lui. Alors, lequel des deux était le moins bien placé et lequel était le mieux ? »
Rapporté par Mu`adh bin Jabal : Alors que je montais derrière le Prophète (ﷺ) et qu’il n’y avait entre lui et moi que le dossier de la selle, il m’a appelé : « Ô Mu`adh ! » J’ai répondu : « Me voici, ô Messager d’Allah (ﷺ), à ton service ! » Il a dit : « Sais-tu quel est le droit d’Allah sur ses serviteurs ? » J’ai répondu : « Allah et Son Messager savent mieux. » Il a dit : « Le droit d’Allah sur ses serviteurs, c’est qu’ils L’adorent Lui seul et n’associent rien à Lui. » Puis il a continué un moment et a dit : « Ô Mu`adh bin Jabal ! » J’ai répondu : « Me voici, ô Messager d’Allah (ﷺ), à ton service ! » Il a dit : « Sais-tu quel est le droit des serviteurs sur Allah s’ils font cela ? » J’ai répondu : « Allah et Son Messager savent mieux. » Il a dit : « Le droit des serviteurs sur Allah, c’est qu’Il ne les punira pas (s’ils font cela). »
Hadith 5968 — Sahih al Bukhari 77:184
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ خَيْبَرَ، وَإِنِّي لَرَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ وَهْوَ يَسِيرُ وَبَعْضُ نِسَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَدِيفُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ عَثَرَتِ النَّاقَةُ فَقُلْتُ الْمَرْأَةَ. فَنَزَلْتُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهَا أُمُّكُمْ ". فَشَدَدْتُ الرَّحْلَ وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا دَنَا أَوْ رَأَى الْمَدِينَةَ قَالَ " آيِبُونَ تَائِبُونَ، عَابِدُونَ لِرَبِّنَا، حَامِدُونَ ".
Rapporté par Anas bin Malik : Nous revenions de Khaybar avec le Messager d’Allah (ﷺ) pendant que je montais derrière Abu Talha, qui avançait devant. Une des femmes du Messager d’Allah (ﷺ) était assise derrière lui. Soudain, le pied du chameau a glissé et j’ai crié : « La femme ! » et je suis descendu rapidement. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « C’est ta mère. » J’ai donc resellé la chamelle et le Messager d’Allah (ﷺ) est remonté dessus. Lorsqu’il est arrivé ou a aperçu Médine, il a dit : « Ayibun, ta'ibun, 'abidun, li-Rabbina hami-dun. »
Hadith 5969 — Sahih al Bukhari 77:185
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُ أَبْصَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَضْطَجِعُ فِي الْمَسْجِدِ، رَافِعًا إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الأُخْرَى.
Rapporté par l’oncle de ‘Abbad bin Tamim : J’ai vu le Prophète (ﷺ) allongé dans la mosquée, une jambe posée sur l’autre