حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ يَا أَبَا عُمَارَةَ، أَوَلَّيْتُمْ يَوْمَ حُنَيْنٍ قَالَ الْبَرَاءُ وَأَنَا أَسْمَعُ أَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يُوَلِّ يَوْمَئِذٍ، كَانَ أَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ آخِذًا بِعِنَانِ بَغْلَتِهِ، فَلَمَّا غَشِيَهُ الْمُشْرِكُونَ نَزَلَ، فَجَعَلَ يَقُولُ أَنَا النَّبِيُّ لاَ كَذِبْ، أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ قَالَ فَمَا رُئِيَ مِنَ النَّاسِ يَوْمَئِذٍ أَشَدُّ مِنْهُ.
Rapporté par Abu 'Is-haq : Un homme a demandé à Al-Bara : « Ô Abu `Umara ! As-tu fui le jour de la bataille de Hunayn ? » Al-Bara a répondu alors que j’écoutais : « Quant au Messager d’Allah (ﷺ), il n’a pas fui ce jour-là. Abu Sufyan bin Al-Harith tenait les rênes de sa mule et quand les païens l’ont attaqué, il est descendu et a commencé à dire : ‘Je suis le Prophète, et ce n’est pas un mensonge ; je suis le fils d’Abdul Muttalib.’ Ce jour-là, personne n’a été vu plus courageux que le Prophète (ﷺ). »
Hadith 3043 — Sahih al Bukhari 56:249
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ـ هُوَ ابْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ـ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ بَنُو قُرَيْظَةَ عَلَى حُكْمِ سَعْدٍ ـ هُوَ ابْنُ مُعَاذٍ ـ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَانَ قَرِيبًا مِنْهُ، فَجَاءَ عَلَى حِمَارٍ، فَلَمَّا دَنَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قُومُوا إِلَى سَيِّدِكُمْ ". فَجَاءَ فَجَلَسَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ " إِنَّ هَؤُلاَءِ نَزَلُوا عَلَى حُكْمِكَ ". قَالَ فَإِنِّي أَحْكُمُ أَنْ تُقْتَلَ الْمُقَاتِلَةُ، وَأَنْ تُسْبَى الذُّرِّيَّةُ. قَالَ " لَقَدْ حَكَمْتَ فِيهِمْ بِحُكْمِ الْمَلِكِ ".
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Quand la tribu de Bani Quraiza a accepté le jugement de Sa`d, le Messager d’Allah (ﷺ) a fait venir Sa`d qui était proche de lui. Sa`d est venu à dos d’âne et, en arrivant, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit (aux Ansar) : « Levez-vous pour votre chef. » Puis Sa`d s’est assis à côté du Messager d’Allah (ﷺ) qui lui a dit : « Ces gens acceptent ton jugement. » Sa`d a dit : « Je décide que leurs combattants soient tués et que leurs femmes et enfants soient faits prisonniers. » Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Ô Sa`d ! Tu as jugé parmi eux comme le ferait le Roi Allah. »
Hadith 3044 — Sahih al Bukhari 56:250
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَامَ الْفَتْحِ وَعَلَى رَأْسِهِ الْمِغْفَرُ، فَلَمَّا نَزَعَهُ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ ابْنَ خَطَلٍ مُتَعَلِّقٌ بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ " اقْتُلُوهُ ".
Rapporté par Anas bin Malik (رضي الله عنه) : Le Messager d’Allah (ﷺ) est entré à La Mecque l’année de la Conquête, portant un casque sur la tête. Après l’avoir enlevé, un homme est venu et a dit : « Ibn Khatal s’accroche aux rideaux de la Ka’ba. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Tuez-le. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a envoyé un groupe de dix hommes en mission d’espionnage sous la direction de `Asim bin Thabit al-Ansari, le grand-père de `Asim bin `Umar Al-Khattab. Ils sont allés jusqu’à Hadaa, un endroit entre ‘Usfan et La Mecque, et leur présence a été signalée à une branche de la tribu de Hudhail appelée Bani Lihyan. Environ deux cents hommes, tous archers, se sont lancés à leur poursuite jusqu’à trouver l’endroit où ils avaient mangé des dattes de Médine. Ils ont dit : « Ce sont les dattes de Yathrib (Médine), » et ont continué à suivre leurs traces. Quand `Asim et ses compagnons ont vu leurs poursuivants, ils sont montés sur une hauteur et les infidèles les ont encerclés. Les infidèles leur ont dit : « Descendez et rendez-vous, nous vous promettons de ne tuer aucun d’entre vous. » `Asim bin Thabit, le chef du groupe, a dit : « Par Allah ! Je ne descendrai pas sous la protection des infidèles. Ô Allah ! Informe Ton Prophète de notre situation. » Alors les infidèles ont lancé des flèches jusqu’à tuer `Asim et six autres hommes. Trois sont descendus en acceptant la promesse, il s’agissait de Khubaib al-Ansari, Ibn Dathina et un autre homme. Quand les infidèles les ont capturés, ils ont défait les cordes de leurs arcs et les ont attachés. Le troisième captif a dit : « C’est la première trahison. Par Allah ! Je ne vous suivrai pas. Ceux qui sont morts ont donné le bon exemple. » Ils l’ont alors traîné et, comme il refusait de les suivre, ils l’ont tué. Ils ont emmené Khubaib et Ibn Dathina à La Mecque et les ont vendus comme esclaves, tout cela après la bataille de Badr. Khubaib a été acheté par les fils d’Al-Harith bin ‘Amir bin Naufal bin `Abd Manaf. C’est Khubaib qui avait tué Al-Harith bin ‘Amir lors de la bataille de Badr. Khubaib est donc resté prisonnier chez eux. Rapporté par Az-Zuhri : ‘Ubaidullah bin ‘Iyyad a dit que la fille d’Al-Harith lui avait raconté : « Quand ces gens se sont rassemblés pour tuer Khubaib, il m’a demandé un rasoir pour se raser le pubis et je le lui ai donné. Puis il a pris un de mes fils à mon insu. Je l’ai vu mettre mon fils sur sa cuisse alors qu’il avait le rasoir à la main. J’ai eu très peur et Khubaib a remarqué mon inquiétude. Il a dit : ‘As-tu peur que je le tue ? Non, je ne ferai jamais cela.’ Par Allah, je n’ai jamais vu un prisonnier meilleur que Khubaib. Par Allah, un jour je l’ai vu manger une grappe de raisin alors qu’il était enchaîné, et il n’y avait pas de fruits à La Mecque à ce moment-là. » La fille d’Al-Harith disait : « C’était une faveur qu’Allah avait accordée à Khubaib. » Quand ils l’ont emmené hors du sanctuaire de La Mecque pour le tuer, Khubaib leur a demandé de le laisser prier deux rak`at. Ils ont accepté et il a prié deux rak`at, puis il a dit : « Si je n’avais pas eu peur que vous pensiez que je redoutais la mort, j’aurais prolongé la prière. Ô Allah, tue-les tous sans exception. » (Il a ensuite récité ce vers poétique :) « Je suis tué en tant que musulman, peu m’importe comment je suis tué pour la Cause d’Allah, car mon meurtre est pour Allah, et si Allah le veut, Il bénira les membres coupés d’un corps déchiré. » Ensuite, le fils d’Al-Harith l’a tué. C’est donc Khubaib qui a instauré la tradition pour tout musulman condamné à mort en captivité de prier deux rak`at avant d’être tué. Allah a exaucé l’invocation de `Asim bin Thabit le jour même où il a été tué. Le Prophète (ﷺ) a informé ses compagnons de ce qui leur était arrivé. Plus tard, quand des infidèles de Quraish ont appris la mort de `Asim, ils ont envoyé des gens pour ramener une partie de son corps (sa tête) pour l’identifier, car `Asim avait tué l’un de leurs chefs à Badr. Mais un essaim de guêpes, comme un nuage, a été envoyé pour protéger `Asim et ils n’ont pas pu prendre quoi que ce soit de son corps
Hadith 3046 — Sahih al Bukhari 56:252
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فُكُّوا الْعَانِيَ ـ يَعْنِي الأَسِيرَ ـ وَأَطْعِمُوا الْجَائِعَ وَعُودُوا الْمَرِيضَ ".
Rapporté par Abu Musa : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Libérez les captifs, nourrissez les affamés et rendez visite aux malades. »
Hadith 3047 — Sahih al Bukhari 56:253
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ، أَنَّ عَامِرًا، حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ لِعَلِيٍّ ـ رضى الله عنه هَلْ عِنْدَكُمْ شَىْءٌ مِنَ الْوَحْىِ إِلاَّ مَا فِي كِتَابِ اللَّهِ قَالَ وَالَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَبَرَأَ النَّسَمَةَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ فَهْمًا يُعْطِيهِ اللَّهُ رَجُلاً فِي الْقُرْآنِ، وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ. قُلْتُ وَمَا فِي الصَّحِيفَةِ قَالَ الْعَقْلُ وَفَكَاكُ الأَسِيرِ، وَأَنْ لاَ يُقْتَلَ مُسْلِمٌ بِكَافِرٍ.
Rapporté par Abu Juhaifa : J’ai demandé à `Ali : « As-tu une révélation divine en dehors de ce qui est dans le Livre d’Allah ? » `Ali a répondu : « Non, par Celui qui fend le grain et crée l’âme. Je ne pense pas que nous ayons une telle connaissance, mais nous avons la capacité de comprendre que peut accorder Allah à quelqu’un pour qu’il comprenne le Coran, et nous avons aussi ce qui est écrit sur ce parchemin. » J’ai demandé : « Qu’y a-t-il d’écrit sur ce parchemin ? » Il a répondu : « (Les règles concernant) le prix du sang, la libération des captifs, et le jugement selon lequel aucun musulman ne doit être tué pour avoir tué un infidèle. »
Hadith 3048 — Sahih al Bukhari 56:254
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رِجَالاً، مِنَ الأَنْصَارِ اسْتَأْذَنُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ فَلْنَتْرُكْ لاِبْنِ أُخْتِنَا عَبَّاسٍ فِدَاءَهُ. فَقَالَ " لاَ تَدَعُونَ مِنْهَا دِرْهَمًا ".
Rapporté par Anas bin Malik : Certains hommes des Ansar ont demandé au Messager d’Allah (ﷺ) : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Permets-nous de ne pas prendre la rançon de notre neveu Al-`Abbas. » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « N’en laissez pas un seul dirham. »
Hadith 3049 — Sahih al Bukhari 56:255
وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمَالٍ مِنَ الْبَحْرَيْنِ، فَجَاءَهُ الْعَبَّاسُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعْطِنِي فَإِنِّي فَادَيْتُ نَفْسِي، وَفَادَيْتُ عَقِيلاً. فَقَالَ " خُذْ ". فَأَعْطَاهُ فِي ثَوْبِهِ.
Rapporté par Anas : (Dans un autre récit) : « De l’argent a été apporté au Prophète (ﷺ) depuis Bahreïn. Al-`Abbas est venu vers lui et a dit : ‘Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Donne-m’en, car j’ai payé ma rançon et celle de `Aqil.’ Le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Prends’, et il lui en a donné dans son vêtement. »
Hadith 3050 — Sahih al Bukhari 56:256
حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ وَكَانَ جَاءَ فِي أُسَارَى بَدْرٍ ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ.
Rapporté par Jubair : (qui était parmi les captifs de la bataille de Badr) J’ai entendu le Prophète (ﷺ) réciter la sourate At-Tur lors de la prière du Maghrib
Hadith 3051 — Sahih al Bukhari 56:257
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَيْنٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ وَهْوَ فِي سَفَرٍ، فَجَلَسَ عِنْدَ أَصْحَابِهِ يَتَحَدَّثُ ثُمَّ انْفَتَلَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اطْلُبُوهُ وَاقْتُلُوهُ ". فَقَتَلَهُ فَنَفَّلَهُ سَلَبَهُ.
Rapporté par Salama bin Al-Akwa` : « Un espion infidèle est venu voir le Prophète (ﷺ) alors qu’il était en voyage. L’espion s’est assis avec les compagnons du Prophète (ﷺ), a parlé, puis est parti. Le Prophète (ﷺ) a dit à ses compagnons : ‘Poursuivez-le et tuez-le.’ Je l’ai donc tué. » Le Prophète (ﷺ) lui a alors donné les affaires de l’espion tué (en plus de sa part du butin)