Rapporté par Jabir bin `Abdullah : Nous étions avec le Messager d’Allah (ﷺ) en train de ramasser des fruits d’Al-Kabath à Mar-Az-Zahran. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ramassez les noirs, car ils sont meilleurs. » Quelqu’un a demandé : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! As-tu déjà gardé des moutons ? » Il a répondu : « Il n’y a pas eu de prophète qui n’ait pas gardé de moutons. »
Rapporté par Suwaid bin An Nu`man : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah (ﷺ) vers Khaybar, et quand nous sommes arrivés à As-Sahba’, le Prophète (ﷺ) a demandé à manger, mais on ne lui a proposé que du Sawiq. Nous avons mangé, puis le Messager d’Allah (ﷺ) s’est levé pour prier. Il s’est rincé la bouche avec de l’eau, et nous avons fait de même
Hadith 5455 — Sahih al Bukhari 70:84
قَالَ يَحْيَى سَمِعْتُ بُشَيْرًا، يَقُولُ حَدَّثَنَا سُوَيْدٌ، خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى خَيْبَرَ، فَلَمَّا كُنَّا بِالصَّهْبَاءِ ـ قَالَ يَحْيَى وَهْىَ مِنْ خَيْبَرَ عَلَى رَوْحَةٍ ـ دَعَا بِطَعَامٍ فَمَا أُتِيَ إِلاَّ بِسَوِيقٍ، فَلُكْنَاهُ فَأَكَلْنَا مَعَهُ، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّى بِنَا الْمَغْرِبَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. وَقَالَ سُفْيَانُ كَأَنَّكَ تَسْمَعُهُ مِنْ يَحْيَى.
Rapporté par Suwaid : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah (ﷺ) vers Khaybar. Quand nous sommes arrivés à As-Sahba’, qui (selon Yahya) se trouve à une journée de marche de Khaybar, le Prophète (ﷺ) a demandé à manger, et on ne lui a proposé que du Sawiq, que nous avons mâché et mangé. Ensuite, le Prophète (ﷺ) a demandé de l’eau et s’est rincé la bouche, et nous avons fait de même avec lui. Il nous a ensuite dirigés dans la prière du Maghrib sans refaire les ablutions
Hadith 5456 — Sahih al Bukhari 70:85
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَمْسَحْ يَدَهُ حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا ".
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Quand vous mangez, ne vous essuyez pas les mains avant de les avoir léchées ou de les avoir fait lécher par quelqu’un d’autre. »
Hadith 5457 — Sahih al Bukhari 70:86
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ سَأَلَهُ عَنِ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ، فَقَالَ لاَ قَدْ كُنَّا زَمَانَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لاَ نَجِدُ مِثْلَ ذَلِكَ مِنَ الطَّعَامِ إِلاَّ قَلِيلاً، فَإِذَا نَحْنُ وَجَدْنَاهُ لَمْ يَكُنْ لَنَا مَنَادِيلُ، إِلاَّ أَكُفَّنَا وَسَوَاعِدَنَا وَأَقْدَامَنَا، ثُمَّ نُصَلِّي وَلاَ نَتَوَضَّأُ.
Rapporté par Sa`id bin Al-Harith : Il a demandé à Jabir bin `Abdullah s’il fallait faire les ablutions après avoir mangé un plat cuit. Il a répondu : « Ce n’est pas obligatoire », et il a ajouté : « À l’époque du Prophète, nous n’avions que très rarement ce genre de nourriture ; et quand cela arrivait, nous n’avions pas de mouchoirs pour nous essuyer les mains, alors nous les essuyions sur nos paumes, nos avant-bras ou nos pieds. Ensuite, nous faisions la prière sans refaire les ablutions. »
Rapporté par Abu Umama : Quand la nappe du Prophète (ﷺ) était retirée (c’est-à-dire quand il avait fini de manger), il disait : « Al-hamdu li l-lah kathiran taiyiban mubarakan fihi ghaira makfiy wala muWada` wala mustaghna’anhu Rabbuna. »
Hadith 5459 — Sahih al Bukhari 70:88
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ ـ وَقَالَ مَرَّةً إِذَا رَفَعَ مَائِدَتَهُ ـ قَالَ " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَفَانَا وَأَرْوَانَا، غَيْرَ مَكْفِيٍّ، وَلاَ مَكْفُورٍ ـ وَقَالَ مَرَّةً الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّنَا، غَيْرَ مَكْفِيٍّ، وَلاَ مُوَدَّعٍ ـ وَلاَ مُسْتَغْنًى، رَبَّنَا ".
Rapporté par Abu Umama : Chaque fois que le Prophète (ﷺ) terminait son repas (ou quand on enlevait la nappe), il disait : « Louange à Allah qui a satisfait nos besoins et apaisé notre soif. Ton bienfait ne peut être compensé ni rejeté. » Une fois, il a dit : « Louange à Toi, ô notre Seigneur ! Ton bienfait ne peut être compensé, ni abandonné, ni remplacé, ô notre Seigneur. »
Hadith 5460 — Sahih al Bukhari 70:89
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدٍ ـ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ ـ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَتَى أَحَدَكُمْ خَادِمُهُ بِطَعَامِهِ، فَإِنْ لَمْ يُجْلِسْهُ مَعَهُ فَلْيُنَاوِلْهُ أُكْلَةً أَوْ أُكْلَتَيْنِ، أَوْ لُقْمَةً أَوْ لُقْمَتَيْنِ، فَإِنَّهُ وَلِيَ حَرَّهُ وَعِلاَجَهُ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Quand ton serviteur t’apporte à manger, si tu ne l’invites pas à partager ton repas, demande-lui au moins de prendre une ou deux poignées, car il a souffert de la chaleur du plat (en le cuisinant) et il s’est donné du mal pour bien le préparer. »
Hadith 5461 — Sahih al Bukhari 70:90
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا شَقِيقٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ كَانَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يُكْنَى أَبَا شُعَيْبٍ، وَكَانَ لَهُ غُلاَمٌ لَحَّامٌ، فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ فِي أَصْحَابِهِ، فَعَرَفَ الْجُوعَ فِي وَجْهِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَذَهَبَ إِلَى غُلاَمِهِ اللَّحَّامِ فَقَالَ اصْنَعْ لِي طَعَامًا يَكْفِي خَمْسَةً، لَعَلِّي أَدْعُو النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَامِسَ خَمْسَةٍ. فَصَنَعَ لَهُ طُعَيِّمًا، ثُمَّ أَتَاهُ فَدَعَاهُ، فَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَا أَبَا شُعَيْبٍ إِنَّ رَجُلاً تَبِعَنَا فَإِنْ شِئْتَ أَذِنْتَ لَهُ، وَإِنْ شِئْتَ تَرَكْتَهُ ". قَالَ لاَ بَلْ أَذِنْتُ لَهُ.
Rapporté par Abu Mas`ud Al-Ansari : Il y avait un homme des Ansar surnommé Abu Shu'aib, qui avait un esclave boucher. Il est venu voir le Prophète (ﷺ) alors qu’il était assis avec ses compagnons et il a remarqué des signes de faim sur le visage du Prophète (ﷺ). Il est donc allé voir son esclave boucher et lui a dit : « Prépare-moi un repas pour cinq personnes afin que je puisse inviter le Prophète (ﷺ) avec quatre autres hommes. » Le repas a été préparé et il les a invités. Un sixième homme les a suivis. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Abu Shu'aib ! Un autre homme nous a suivis. Si tu veux, tu peux l’inviter ; et si tu veux, tu peux refuser. » Abu Shu'aib a répondu : « Non, je vais le laisser entrer. »
Rapporté par `Amr bin Umaiyya : Il a vu le Messager d’Allah (ﷺ) en train de couper un morceau de mouton de l’épaule qu’il tenait à la main. Quand on l’a appelé pour la prière, il a posé la viande et le couteau avec lequel il la coupait. Puis il s’est levé et a fait la prière sans refaire ses ablutions