Rapporté par Nafi' : 'Abdullah (fils de 'Abdullah) ibn 'Umar a dit à son père : « Reste ici, car j'ai peur que cela (le conflit entre Ibn Zubair et Al-Hajjaj) t'empêche d'atteindre la Ka'ba. » Ibn 'Umar répondit : « Dans ce cas, je ferais comme l'a fait le Messager d'Allah (ﷺ), et Allah a dit : “En effet, dans le Messager d'Allah (ﷺ), vous avez un bel exemple à suivre.” Donc, je vous prends à témoin, vous tous, que j'ai rendu la 'Umra obligatoire pour moi. » Il entra alors en état d'Ihram pour la 'Umra. Ensuite, il partit et, lorsqu'il atteignit Al-Baida', il prit l'Ihram pour le Hajj et la 'Umra ensemble, et déclara : « Les conditions du Hajj et de la 'Umra sont les mêmes. » Il amena ensuite une bête destinée au sacrifice depuis Qudaid. À son arrivée à La Mecque, il fit le Tawaf (entre Safa et Marwa) une seule fois pour le Hajj et la 'Umra, et il ne termina pas l'Ihram avant d'avoir fini les deux rites
Hadith 1694 — Sahih al Bukhari 25:173
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، وَمَرْوَانَ، قَالاَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فِي بِضْعَ عَشْرَةَ مِائَةً مِنْ أَصْحَابِهِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِذِي الْحُلَيْفَةِ قَلَّدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْهَدْىَ وَأَشْعَرَ وَأَحْرَمَ بِالْعُمْرَةِ.
Rapporté par Al-Miswar ibn Makhrama et Marwan : Le Prophète (ﷺ) partit de Médine avec plus de mille de ses compagnons (au moment du traité de Hudaibiya) et, lorsqu'ils atteignirent Dhul-Hulaifa, le Prophète (ﷺ) mit des colliers à son animal destiné au sacrifice, le marqua et entra en état d'Ihram pour la 'Umra
Hadith 1695 — Sahih al Bukhari #1695
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، وَمَرْوَانَ، قَالاَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فِي بِضْعَ عَشْرَةَ مِائَةً مِنْ أَصْحَابِهِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِذِي الْحُلَيْفَةِ قَلَّدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْهَدْىَ وَأَشْعَرَ وَأَحْرَمَ بِالْعُمْرَةِ.
Rapporté par Al-Miswar ibn Makhrama et Marwan : Le Prophète (ﷺ) partit de Médine avec plus de mille de ses compagnons (au moment du traité de Hudaibiya) et, lorsqu'ils atteignirent Dhul-Hulaifa, le Prophète (ﷺ) mit des colliers à son animal destiné au sacrifice, le marqua et entra en état d'Ihram pour la 'Umra
Hadith 1696 — Sahih al Bukhari 25:174
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ فَتَلْتُ قَلاَئِدَ بُدْنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ، ثُمَّ قَلَّدَهَا وَأَشْعَرَهَا وَأَهْدَاهَا، فَمَا حَرُمَ عَلَيْهِ شَىْءٌ كَانَ أُحِلَّ لَهُ.
Rapporté par 'Aisha : J'ai moi-même tressé les colliers pour les animaux du Prophète (ﷺ), qui les a ensuite marqués et mis les colliers, puis les a envoyés à La Mecque. Pourtant, rien de ce qui était permis ne lui était interdit à ce moment-là
Rapporté par Hafsa : J'ai dit : « Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Pourquoi les gens ont-ils terminé leur Ihram alors que toi, tu ne l'as pas fait ? » Il répondit : « J'ai natté mes cheveux et j'ai mis des colliers à mon animal destiné au sacrifice, donc je ne terminerai pas mon Ihram avant d'avoir fini mon Hajj. »
Hadith 1698 — Sahih al Bukhari 25:176
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُهْدِي مِنَ الْمَدِينَةِ، فَأَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْيِهِ، ثُمَّ لاَ يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُهُ الْمُحْرِمُ.
Rapporté par 'Aisha : Le Messager d'Allah (ﷺ) envoyait les animaux destinés au sacrifice depuis Médine et je préparais les colliers pour ses animaux, et il ne s'abstenait d'aucune des choses dont un pèlerin en Ihram doit s'abstenir
Hadith 1699 — Sahih al Bukhari 25:177
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ فَتَلْتُ قَلاَئِدَ هَدْىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ أَشْعَرَهَا وَقَلَّدَهَا ـ أَوْ قَلَّدْتُهَا ـ ثُمَّ بَعَثَ بِهَا إِلَى الْبَيْتِ، وَأَقَامَ بِالْمَدِينَةِ، فَمَا حَرُمَ عَلَيْهِ شَىْءٌ كَانَ لَهُ حِلٌّ.
Rapporté par 'Aisha : J'ai tressé les colliers pour les animaux du Prophète (ﷺ), puis il les a marqués et leur a mis les colliers (ou bien c'est moi qui les ai mis), puis il les a envoyés à la Ka'ba, mais il est resté à Médine, et rien de ce qui était permis ne lui était interdit à ce moment-là
Hadith 1700 — Sahih al Bukhari 25:178
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ زِيَادَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ كَتَبَ إِلَى عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ مَنْ أَهْدَى هَدْيًا حَرُمَ عَلَيْهِ مَا يَحْرُمُ عَلَى الْحَاجِّ حَتَّى يُنْحَرَ هَدْيُهُ. قَالَتْ عَمْرَةُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ لَيْسَ كَمَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَا فَتَلْتُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ، ثُمَّ قَلَّدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَيْهِ، ثُمَّ بَعَثَ بِهَا مَعَ أَبِي فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَىْءٌ أَحَلَّهُ اللَّهُ حَتَّى نُحِرَ الْهَدْىُ.
Rapporté par 'Abdullah ibn Abu Bakr ibn 'Amr ibn Hazm : 'Amra bint 'Abdur-Rahman lui a dit : « Zaid ibn Abu Sufyan a écrit à 'Aisha que 'Abdullah ibn 'Abbas avait déclaré : “Celui qui envoie son animal destiné au sacrifice à la Ka'ba, toutes les choses interdites au pèlerin deviennent interdites pour cette personne jusqu'à ce qu'il l'ait sacrifié (c'est-à-dire jusqu'au 10 Dhul-Hijja).” » 'Amra ajouta : 'Aisha a dit : « Ce n'est pas comme l'a dit Ibn 'Abbas : j'ai tressé les colliers des animaux du Messager d'Allah (ﷺ) de mes propres mains. Ensuite, le Messager d'Allah (ﷺ) les a mis autour de leur cou de ses propres mains et les a envoyés avec mon père. Pourtant, rien de ce qu'Allah permet n'a été interdit au Messager d'Allah (ﷺ) jusqu'à ce qu'il sacrifie les animaux. »
Hadith 1701 — Sahih al Bukhari 25:179
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَهْدَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَرَّةً غَنَمًا.
Rapporté par 'Aisha : Une fois, le Prophète (ﷺ) a envoyé des moutons en tant qu'animaux destinés au sacrifice
Hadith 1702 — Sahih al Bukhari 25:180
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ الْقَلاَئِدَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَيُقَلِّدُ الْغَنَمَ، وَيُقِيمُ فِي أَهْلِهِ حَلاَلاً.
Rapporté par 'Aisha : J'avais l'habitude de préparer les colliers pour les animaux du Prophète (ﷺ) et il mettait les colliers aux moutons, puis restait avec sa famille sans être en état d'Ihram