Qurani·قرآني
Français

L'interprétation des rêves

66 hadiths · #6982–7047

Hadith 7002 — Sahih al Bukhari 91:20
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ بِنْتِ مِلْحَانَ، وَكَانَتْ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا يَوْمًا فَأَطْعَمَتْهُ، وَجَعَلَتْ تَفْلِي رَأْسَهُ، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهْوَ يَضْحَكُ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ، غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ، يَرْكَبُونَ ثَبَجَ هَذَا الْبَحْرِ، مُلُوكًا عَلَى الأَسِرَّةِ أَوْ مِثْلَ الْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ ‏"‏‏.‏ شَكَّ إِسْحَاقُ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ، فَدَعَا لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهْوَ يَضْحَكُ‏.‏ فَقُلْتُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ، غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ كَمَا قَالَ فِي الأُولَى‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتِ مِنَ الأَوَّلِينَ ‏"‏‏.‏ فَرَكِبَتِ الْبَحْرَ فِي زَمَانِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ فَصُرِعَتْ عَنْ دَابَّتِهَا حِينَ خَرَجَتْ مِنَ الْبَحْرِ، فَهَلَكَتْ‏.‏
Rapporté par Anas bin Malik : Le Messager d'Allah (ﷺ) rendait visite à Um Haram bint Milhan, qui était l'épouse de 'Ubada bin As-Samit. Un jour, le Prophète (ﷺ) lui rendit visite, elle lui servit à manger et commença à chercher des poux dans sa tête. Ensuite, le Messager d'Allah (ﷺ) s'endormit puis se réveilla en souriant. Um Haram lui demanda : « Qu'est-ce qui te fait sourire, ô Messager d'Allah (ﷺ) ? » Il répondit : « Certains de mes compagnons m'ont été présentés en rêve, combattant pour la cause d'Allah, naviguant au milieu des mers comme des rois sur leurs trônes, ou comme des rois assis sur leurs trônes. » (Le rapporteur 'Is-haq n'est pas sûr de l'expression exacte.) Um Haram ajouta : « J'ai dit : Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Invoque Allah pour qu'Il me compte parmi eux. » Alors le Messager d'Allah (ﷺ) invoqua Allah pour elle, puis reposa sa tête et se rendormit. Ensuite, il se réveilla à nouveau en souriant. (Um Haram ajouta :) J'ai dit : « Qu'est-ce qui te fait sourire, ô Messager d'Allah (ﷺ) ? » Il répondit : « Certains de mes compagnons m'ont été présentés (en rêve) comme des combattants pour la cause d'Allah. » Il répéta la même chose que précédemment. J'ai dit : « Ô Messager d'Allah (ﷺ) ! Invoque Allah pour que je sois parmi eux. » Il dit : « Tu es parmi les premiers. » Plus tard, Um Haram traversa la mer pendant le califat de Muawiya bin Abu Sufyan, et après être descendue de sa monture à terre, elle tomba et mourut
Hadith 7003 — Sahih al Bukhari 91:21
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ أُمَّ الْعَلاَءِ ـ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ بَايَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ـ أَخْبَرَتْهُ أَنَّهُمُ اقْتَسَمُوا الْمُهَاجِرِينَ قُرْعَةً‏.‏ قَالَتْ فَطَارَ لَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ، وَأَنْزَلْنَاهُ فِي أَبْيَاتِنَا، فَوَجِعَ وَجَعَهُ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ، فَلَمَّا تُوُفِّيَ غُسِّلَ وَكُفِّنَ فِي أَثْوَابِهِ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ، فَشَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَمَا يُدْرِيكِ أَنَّ اللَّهَ أَكْرَمَهُ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَنْ يُكْرِمُهُ اللَّهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَّا هُوَ فَوَاللَّهِ لَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ، وَاللَّهِ إِنِّي لأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ، وَوَاللَّهِ مَا أَدْرِي وَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ مَاذَا يُفْعَلُ بِي ‏"‏‏.‏ فَقَالَتْ وَاللَّهِ لاَ أُزَكِّي بَعْدَهُ أَحَدًا أَبَدًا‏.‏
Rapporté par Kharija bin Zaid bin Thabit : Um Al-`Ala, une femme Ansari qui avait prêté allégeance au Messager d'Allah (ﷺ), m'a raconté : « Les Muhajirin (émigrants) ont été répartis entre nous par tirage au sort, et nous avons eu `Uthman bin Maz'un dans notre foyer. Nous l'avons accueilli chez nous. Ensuite, il est tombé malade d'une maladie qui lui a été fatale. Lorsqu'il est décédé, on lui a fait le bain mortuaire et on l'a enveloppé dans ses vêtements. Le Messager d'Allah (ﷺ) est venu, et j'ai dit (en m'adressant au défunt) : Ô Aba As-Sa'ib ! Qu'Allah te fasse miséricorde ! Je témoigne qu'Allah t'a honoré. » Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Comment sais-tu qu'Allah l'a honoré ? » J'ai répondu : « Que mon père soit sacrifié pour toi, ô Messager d'Allah (ﷺ) ! À qui d'autre Allah accorderait-Il Son honneur ? » Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Quant à lui, par Allah, la mort lui est venue. Par Allah, je lui souhaite tout le bien (de la part d'Allah). Par Allah, même si je suis le Messager d'Allah (ﷺ), je ne sais pas ce qu'Allah fera de moi. » Um Al-`Ala ajouta : « Par Allah, je ne témoignerai plus jamais de la droiture de qui que ce soit après cela. »
Hadith 7004 — Sahih al Bukhari 91:22
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا وَقَالَ ‏"‏ مَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِهِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ وَأَحْزَنَنِي فَنِمْتُ، فَرَأَيْتُ لِعُثْمَانَ عَيْنًا تَجْرِي، فَأَخْبَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ ذَلِكَ عَمَلُهُ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Az-Zuhri : À propos du récit précédent, le Prophète (ﷺ) a dit : « Je ne sais pas ce qu'Allah fera de lui (`Uthman bin Maz'un). » Um Al-`Ala dit : « J'ai été très peinée par cela, puis je me suis endormie et j'ai vu en rêve une source d'eau couler pour `Uthman bin Maz'un. J'en ai parlé au Messager d'Allah (ﷺ), et il a dit : « Cette source d'eau symbolise ses bonnes actions. »
Hadith 7005 — Sahih al Bukhari 91:23
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ الأَنْصَارِيّ َ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَفُرْسَانِهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ الرُّؤْيَا مِنَ اللَّهِ، وَالْحُلْمُ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمُ الْحُلُمَ يَكْرَهُهُ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْهُ، فَلَنْ يَضُرَّهُ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Abu Qatada Al-Ansari : (un compagnon du Prophète (ﷺ) et l'un de ses cavaliers) « J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : Un bon rêve vient d'Allah, et un mauvais rêve vient de Satan ; donc, si l'un de vous fait un mauvais rêve qui lui déplaît, qu'il crache légèrement sur sa gauche et cherche la protection d'Allah contre ce rêve, alors il ne lui fera aucun mal. »
Hadith 7006 — Sahih al Bukhari 91:24
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِقَدَحِ لَبَنٍ، فَشَرِبْتُ مِنْهُ، حَتَّى إِنِّي لأَرَى الرِّيَّ يَخْرُجُ مِنْ أَظْفَارِي، ثُمَّ أَعْطَيْتُ فَضْلِي ‏"‏‏.‏ يَعْنِي عُمَرَ‏.‏ قَالُوا فَمَا أَوَّلْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الْعِلْمَ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Ibn `Umar : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Pendant que je dormais, on m'a donné un bol rempli de lait (en rêve), et j'en ai bu jusqu'à être rassasié, au point que j'ai vu de l'humidité sortir de mes ongles, puis j'ai donné le reste à `Umar. » Ils (les gens) ont demandé : « Quelle interprétation donnes-tu à ce rêve, ô Messager d'Allah ? » Il répondit : « (C'est la) connaissance religieuse. »
Hadith 7007 — Sahih al Bukhari 91:25
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِقَدَحِ لَبَنٍ، فَشَرِبْتُ مِنْهُ، حَتَّى إِنِّي لأَرَى الرِّيَّ يَخْرُجُ مِنْ أَطْرَافِي، فَأَعْطَيْتُ فَضْلِي عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ مَنْ حَوْلَهُ فَمَا أَوَّلْتَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الْعِلْمَ ‏"‏‏.‏
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que je dormais, on m’a donné un bol rempli de lait (en rêve) et j’en ai bu jusqu’à être rassasié, au point de sentir l’humidité du lait sortir par mes membres. Ensuite, j’ai donné le reste à `Umar bin Al-Khattab. » Les personnes assises autour de lui ont demandé : « Quelle interprétation donnes-tu à ce rêve, ô Messager d’Allah (ﷺ) ? » Il a répondu : « (C’est la) connaissance religieuse. »
Hadith 7008 — Sahih al Bukhari 91:26
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيْنَمَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ النَّاسَ يُعْرَضُونَ عَلَىَّ، وَعَلَيْهِمْ قُمُصٌ، مِنْهَا مَا يَبْلُغُ الثَّدْىَ، وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ دُونَ ذَلِكَ، وَمَرَّ عَلَىَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعَلَيْهِ قَمِيصٌ يَجُرُّهُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا مَا أَوَّلْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الدِّينَ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que je dormais, des gens m’ont été présentés (en rêve). Ils portaient des chemises, certaines couvraient seulement leur poitrine, d’autres étaient un peu plus longues. Puis `Umar bin Al-Khattab est passé devant moi, portant une chemise qu’il traînait derrière lui. » Les gens ont demandé : « Quelle interprétation donnes-tu à ce rêve, ô Messager d’Allah ? » Il a répondu : « La religion. »
Hadith 7009 — Sahih al Bukhari 91:27
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ النَّاسَ عُرِضُوا عَلَىَّ، وَعَلَيْهِمْ قُمُصٌ، فَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ الثَّدْىَ، وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ دُونَ ذَلِكَ، وَعُرِضَ عَلَىَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعَلَيْهِ قَمِيصٌ يَجْتَرُّهُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا فَمَا أَوَّلْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الدِّينَ ‏"‏‏.‏
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Pendant que je dormais, j’ai vu (en rêve) des gens qui m’étaient présentés, portant des chemises ; certaines étaient si courtes qu’elles arrivaient à leur poitrine, d’autres descendaient plus bas. Puis `Umar bin Al-Khattab m’a été montré, portant une chemise qu’il traînait derrière lui. » Ils ont demandé : « Quelle interprétation donnes-tu à ce rêve, ô Messager d’Allah (ﷺ) ? » Il a répondu : « La religion. »
Hadith 7010 — Sahih al Bukhari 91:28
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ قَالَ قَيْسُ بْنُ عُبَادٍ كُنْتُ فِي حَلْقَةٍ فِيهَا سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ وَابْنُ عُمَرَ فَمَرَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ فَقَالُوا هَذَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ‏.‏ فَقُلْتُ لَهُ إِنَّهُمْ قَالُوا كَذَا وَكَذَا‏.‏ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ مَا كَانَ يَنْبَغِي لَهُمْ أَنْ يَقُولُوا مَا لَيْسَ لَهُمْ بِهِ عِلْمٌ، إِنَّمَا رَأَيْتُ كَأَنَّمَا عَمُودٌ وُضِعَ فِي رَوْضَةٍ خَضْرَاءَ، فَنُصِبَ فِيهَا وَفِي رَأْسِهَا عُرْوَةٌ وَفِي أَسْفَلِهَا مِنْصَفٌ ـ وَالْمِنْصَفُ الْوَصِيفُ ـ فَقِيلَ ارْقَهْ‏.‏ فَرَقِيتُ حَتَّى أَخَذْتُ بِالْعُرْوَةِ‏.‏ فَقَصَصْتُهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَمُوتُ عَبْدُ اللَّهِ وَهْوَ آخِذٌ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى ‏"‏‏.‏
Rapporté par Qais bin 'Ubada : J’étais assis dans une assemblée où se trouvaient Sa`d bin Malik et Ibn `Umar. `Abdullah bin Salam est passé devant eux et ils ont dit : « Cet homme fait partie des gens du Paradis. » J’ai dit à `Abdullah bin Salam : « Voilà ce qu’ils ont dit. » Il a répondu : « Subhan Allah ! Ils n’auraient pas dû dire des choses dont ils n’ont pas connaissance. Mais j’ai vu (en rêve) qu’un poteau était planté dans un jardin vert. Au sommet du poteau, il y avait une poignée et en bas, un serviteur. On m’a demandé de grimper au poteau. Je l’ai fait jusqu’à saisir la poignée. » Puis j’ai raconté ce rêve au Messager d’Allah (ﷺ). Le Messager d’Allah a dit : « `Abdullah mourra en tenant fermement la poignée solide et fiable (c’est-à-dire l’Islam). »
Hadith 7011 — Sahih al Bukhari 91:29
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أُرِيتُكِ فِي الْمَنَامِ مَرَّتَيْنِ، إِذَا رَجُلٌ يَحْمِلُكِ فِي سَرَقَةِ حَرِيرٍ فَيَقُولُ هَذِهِ امْرَأَتُكَ‏.‏ فَأَكْشِفُهَا فَإِذَا هِيَ أَنْتِ فَأَقُولُ إِنْ يَكُنْ هَذَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ يُمْضِهِ ‏"‏‏.‏
Rapporté par `Aisha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit : « Tu m’as été montrée deux fois en rêve. Voilà qu’un homme te portait dans un tissu de soie et m’a dit : “C’est ta femme, découvre-la.” Et c’était toi. Je me disais alors : “Si cela vient d’Allah, cela arrivera.” »
← Précédent Retour à la collection Suivant →

Seuls les hadiths de grade Sahih et Hasan sont affichés.