Rapporté par `Aisha : Le Messager d'Allah (ﷺ) m’a dit : « Tu m’as été montrée deux fois (en rêve) avant que je t’épouse. J’ai vu un ange te porter dans un tissu de soie, et j’ai dit : “Découvre-la”, et c’était toi. Je me suis dit : “Si cela vient d’Allah, alors cela arrivera.” Puis tu m’as été montrée de nouveau, l’ange te portant dans un tissu de soie, et j’ai dit : “Découvre-la”, et c’était toi. Je me suis dit : “Si cela vient d’Allah, alors cela arrivera.” »
Rapporté par Abu Huraira : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « J’ai été envoyé avec Jawami al-Kalim (c’est-à-dire des paroles courtes qui ont un sens très large), et j’ai été soutenu par la crainte (qui a été jetée dans le cœur de l’ennemi), et pendant que je dormais, les clés des trésors de la terre m’ont été apportées et placées dans ma main. » Muhammad a expliqué : Jawami’-al-Kalim signifie qu’Allah exprime en une ou deux phrases, ou à peu près, de nombreux sujets qui étaient écrits dans les livres révélés avant la venue du Prophète
Rapporté par `Abdullah bin Salam : (En rêve) je me suis vu dans un jardin, et il y avait une colonne au milieu du jardin, avec une poignée au sommet. On m’a demandé de grimper. J’ai dit : « Je ne peux pas. » Puis un serviteur est venu, il a soulevé mes vêtements et j’ai grimpé (la colonne), puis j’ai attrapé la poignée, et je me suis réveillé en la tenant toujours. J’ai raconté cela au Prophète (ﷺ) qui a dit : « Le jardin représente le jardin de l’Islam, et la poignée est l’attachement solide à l’Islam, ce qui veut dire que tu resteras fermement attaché à l’Islam jusqu’à ta mort. »
Hadith 7015 — Sahih al Bukhari #7015
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ فِي يَدِي سَرَقَةً مِنْ حَرِيرٍ لاَ أَهْوِي بِهَا إِلَى مَكَانٍ فِي الْجَنَّةِ إِلاَّ طَارَتْ بِي إِلَيْهِ، فَقَصَصْتُهَا عَلَى حَفْصَةَ. فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّ أَخَاكِ رَجُلٌ صَالِحٌ ". أَوْ قَالَ " إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ رَجُلٌ صَالِحٌ ".
Rapporté par Ibn `Umar : J’ai vu en rêve un morceau de tissu de soie dans ma main, et dans n’importe quelle direction du Paradis où je l’agitais, il m’y emmenait. J’ai raconté ce rêve à (ma sœur) Hafsa et elle l’a rapporté au Prophète (ﷺ) qui a dit (à Hafsa) : « Ton frère est vraiment un homme pieux », ou bien : « `Abdullah est vraiment un homme pieux. »
Hadith 7016 — Sahih al Bukhari 91:33
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ فِي يَدِي سَرَقَةً مِنْ حَرِيرٍ لاَ أَهْوِي بِهَا إِلَى مَكَانٍ فِي الْجَنَّةِ إِلاَّ طَارَتْ بِي إِلَيْهِ، فَقَصَصْتُهَا عَلَى حَفْصَةَ. فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّ أَخَاكِ رَجُلٌ صَالِحٌ ". أَوْ قَالَ " إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ رَجُلٌ صَالِحٌ ".
Rapporté par Ibn `Umar : J’ai vu en rêve un morceau de tissu de soie dans ma main, et dans n’importe quelle direction du Paradis où je l’agitais, il m’y emmenait. J’ai raconté ce rêve à (ma sœur) Hafsa et elle l’a rapporté au Prophète (ﷺ) qui a dit (à Hafsa) : « Ton frère est vraiment un homme pieux », ou bien : « `Abdullah est vraiment un homme pieux. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « À l’approche du Jour de la Résurrection, les rêves du croyant se réaliseront presque toujours, et le rêve d’un croyant fait partie des quarante-six éléments de la prophétie. Tout ce qui relève de la prophétie ne peut jamais être faux. » Muhammad bin Seereen a dit : « Mais c’est moi qui dis cela. » Il a expliqué : « On disait qu’il existe trois types de rêves : le reflet des pensées et des expériences vécues pendant l’éveil, ce que le diable suggère pour effrayer le rêveur, ou une bonne nouvelle venant d’Allah. Donc, si quelqu’un fait un rêve qui lui déplaît, il ne doit pas en parler aux autres, mais se lever et prier. » Il a ajouté : « Il (Abu Huraira) n’aimait pas voir un Ghul (c’est-à-dire un collier de fer autour du cou dans un rêve) et les gens aimaient voir des chaînes (aux pieds dans un rêve). Les chaînes aux pieds symbolisent la constance et la fermeté dans la religion. » Et Abu `Abdullah a dit : « Les Ghuls (colliers de fer) sont utilisés uniquement pour les cous. »
Hadith 7018 — Sahih al Bukhari 91:35
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أُمِّ الْعَلاَء ِ ـ وَهْىَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِمْ بَايَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَتْ طَارَ لَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ فِي السُّكْنَى حِينَ اقْتَرَعَتِ الأَنْصَارُ عَلَى سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ، فَاشْتَكَى فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى تُوُفِّيَ، ثُمَّ جَعَلْنَاهُ فِي أَثْوَابِهِ فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ، فَشَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ. قَالَ " وَمَا يُدْرِيكِ ". قُلْتُ لاَ أَدْرِي وَاللَّهِ. قَالَ " أَمَّا هُوَ فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ، إِنِّي لأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ مِنَ اللَّهِ، وَاللَّهِ مَا أَدْرِي وَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ مَا يُفْعَلُ بِي وَلاَ بِكُمْ ". قَالَتْ أُمُّ الْعَلاَءِ فَوَاللَّهِ لاَ أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ. قَالَتْ وَرَأَيْتُ لِعُثْمَانَ فِي النَّوْمِ عَيْنًا تَجْرِي، فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " ذَاكِ عَمَلُهُ يَجْرِي لَهُ "
Rapporté par Kharija bin Zaid bin Thabit : Um Al-`Ala, une femme Ansari qui avait prêté allégeance au Messager d’Allah (ﷺ), a dit : « `Uthman bin Maz’un est venu dans notre groupe quand les Ansars ont tiré au sort pour répartir les émigrants parmi eux. Il est tombé malade et nous l’avons soigné jusqu’à sa mort. Ensuite, nous l’avons enveloppé dans ses vêtements. Le Messager d’Allah (ﷺ) est venu chez nous. Je me suis adressée au défunt en disant : “Qu’Allah te fasse miséricorde, ô Aba As-Sa’ib ! Je témoigne qu’Allah t’a honoré.” Le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Comment le sais-tu ?’ J’ai répondu : ‘Je ne le sais pas, par Allah.’ Il a dit : ‘Quant à lui, la mort lui est venue et je lui souhaite tout le bien de la part d’Allah. Par Allah, même si je suis le Messager d’Allah (ﷺ), je ne sais pas ce qui va m’arriver, ni ce qui vous arrivera.’ » Um Al-`Ala a dit : « Par Allah, je ne témoignerai plus jamais de la droiture de qui que ce soit après cela. » Elle a ajouté : « Plus tard, j’ai vu en rêve une source d’eau qui coulait pour `Uthman. Je suis allée voir le Messager d’Allah (ﷺ) et je lui ai raconté cela. Il a dit : ‘C’est le symbole de ses bonnes actions dont la récompense continue pour lui.’ »
Rapporté par Ibn `Umar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « (J’ai vu en rêve que) pendant que je me tenais près d’un puits et que j’en tirais de l’eau, soudain Abu Bakr et `Umar sont venus vers moi. Abu Bakr a pris le seau et a tiré un ou deux seaux d’eau, mais il y avait de la faiblesse dans sa manière de tirer, mais Allah lui a pardonné. Ensuite, Ibn Al-Khattab a pris le seau des mains d’Abu Bakr et le seau est devenu très grand dans ses mains. Je n’ai jamais vu un homme aussi fort accomplir un travail aussi difficile que ce qu’a fait `Umar, jusqu’à ce que les gens boivent à leur soif, abreuvent leurs chameaux, puis s’asseyent près de l’eau. »
Rapporté par le père de Salim : À propos du rêve du Prophète où il a vu Abu Bakr et `Umar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « J’ai vu (en rêve) que les gens s’étaient rassemblés. Puis Abu Bakr s’est levé et a tiré un ou deux seaux d’eau (d’un puits) et il y avait de la faiblesse dans sa façon de tirer — qu’Allah lui pardonne. Ensuite, Ibn Al-Khattab s’est levé, et le seau est devenu très grand, et je n’ai jamais vu un homme aussi fort accomplir un travail aussi difficile. Il a tiré tellement d’eau que les gens ont bu à leur soif, ont abreuvé leurs chameaux, puis, après avoir étanché leur soif, ils se sont assis près de l’eau. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que je dormais, je me suis vu debout près d’un puits au-dessus duquel il y avait un seau. J’en ai tiré autant de seaux d’eau qu’Allah l’a voulu, puis Ibn Abi Quhafa (Abu Bakr) a pris le seau après moi et a tiré un ou deux seaux pleins, et il y avait de la faiblesse dans sa manière de tirer — qu’Allah lui pardonne. Ensuite, le seau est devenu très grand et `Umar bin Al-Khattab l’a pris. Je n’ai jamais vu un homme aussi fort parmi les gens tirer de l’eau avec autant de force que `Umar, jusqu’à ce que les gens boivent à leur soif, abreuvent leurs chameaux, puis les chameaux se sont assis près de l’eau. »