حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ يَقُلْ عَلَىَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ".
Rapporté par Salama : J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Celui qui me prête intentionnellement des paroles que je n’ai pas dites, qu’il prenne sa place en Enfer. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donnez-vous mon nom (appelez-vous par mon nom), mais ne prenez pas mon surnom (Kunya), c’est-à-dire Abul Qasim. Et celui qui me voit en rêve m’a vraiment vu, car Satan ne peut pas prendre mon apparence. Et celui qui ment intentionnellement à mon sujet, qu’il prenne sa place en Enfer. »
Rapporté par Ash-Shu`bi : Abu Juhaifa a dit : « J’ai demandé à `Ali : ‘As-tu un livre révélé au Prophète (ﷺ) en dehors du Coran ?’ `Ali a répondu : ‘Non, à part le Livre d’Allah, ou la compréhension qu’Allah accorde à un musulman, ou ce qui est écrit sur ce feuillet que j’ai.’ Abu Juhaifa a demandé : ‘Qu’est-ce qui est écrit sur ce feuillet ?’ `Ali a répondu : Il s’agit de la Diyya (compensation versée par le tueur à la famille de la victime), de la rançon pour libérer les captifs des mains des ennemis, et de la règle selon laquelle aucun musulman ne doit être tué en représailles pour avoir tué un non-musulman. »
Rapporté par Abu Huraira : L’année de la conquête de La Mecque, la tribu de Khuza`a a tué un homme de la tribu de Bani Laith pour venger un des leurs. Ils ont informé le Prophète (ﷺ) de cela. Il est alors monté sur sa chamelle et a dit aux gens : « Allah a empêché le meurtre à La Mecque. » (Le sous-narrateur hésite si le Prophète (ﷺ) a dit “éléphant” ou “meurtre”, car les mots arabes se ressemblent beaucoup), mais Il (Allah) a permis à Son Messager et aux croyants de vaincre les infidèles de La Mecque. Attention ! (La Mecque est un sanctuaire.) En vérité, combattre à La Mecque n’a jamais été permis à personne avant moi, et ne le sera à personne après moi. Cela (la guerre) m’a été autorisé seulement quelques heures ce jour-là. Sachez qu’en ce moment, c’est un sanctuaire : il n’est pas permis d’arracher ses buissons épineux, ni ses arbres, ni de ramasser ses objets perdus sauf si c’est pour rechercher le propriétaire (en l’annonçant publiquement). Et si quelqu’un est tué, alors son plus proche parent a le droit de choisir entre le prix du sang (Diyya) ou la vengeance (faire tuer le meurtrier). Pendant ce temps, un homme du Yémen est venu et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Fais écrire cela pour moi. » Le Prophète (ﷺ) a ordonné à ses compagnons de l’écrire pour lui. Puis un homme de Quraish a dit : « Sauf l’Al-Idhkhir (une herbe odorante), ô Messager d’Allah (ﷺ), car nous l’utilisons dans nos maisons et nos tombes. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Sauf l’Al-Idhkhir, c’est-à-dire que l’Al-Idhkhir est permis d’être cueilli. »
Rapporté par Abu Huraira : Aucun compagnon du Prophète (ﷺ) n’a rapporté plus de hadiths que moi, sauf `Abdullah bin `Amr (bin Al-`As) qui les écrivait, alors que moi je ne le faisais pas
Hadith 114 — Sahih al Bukhari 3:56
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا اشْتَدَّ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَجَعُهُ قَالَ " ائْتُونِي بِكِتَابٍ أَكْتُبُ لَكُمْ كِتَابًا لاَ تَضِلُّوا بَعْدَهُ ". قَالَ عُمَرُ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَلَبَهُ الْوَجَعُ وَعِنْدَنَا كِتَابُ اللَّهِ حَسْبُنَا فَاخْتَلَفُوا وَكَثُرَ اللَّغَطُ. قَالَ " قُومُوا عَنِّي، وَلاَ يَنْبَغِي عِنْدِي التَّنَازُعُ ". فَخَرَجَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُولُ إِنَّ الرَّزِيَّةَ كُلَّ الرَّزِيَّةِ مَا حَالَ بَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبَيْنَ كِتَابِهِ.
Rapporté par 'Ubaidullah bin `Abdullah : Ibn `Abbas a dit : « Quand la maladie du Prophète (ﷺ) s’est aggravée, il a dit : “Apportez-moi de quoi écrire et je vous écrirai une déclaration après laquelle vous ne vous égarerez pas.” Mais `Umar a dit : “Le Prophète est très malade, et nous avons le Livre d’Allah avec nous, cela nous suffit.” Les compagnons du Prophète (ﷺ) se sont alors disputés et il y a eu du tumulte. Le Prophète (ﷺ) leur a dit : “Allez-vous-en (laissez-moi). Il n’est pas convenable de se disputer devant moi.” Ibn `Abbas est sorti en disant : “C’est vraiment malheureux (une grande perte) que le Messager d’Allah (ﷺ) ait été empêché d’écrire cette déclaration à cause de leur désaccord et de leur bruit.” »
Rapporté par Um Salama : Une nuit, le Messager d’Allah (ﷺ) s’est levé et a dit : « Gloire à Allah ! Que de malheurs sont descendus cette nuit et combien de trésors ont été révélés ! Allez réveiller les femmes qui dorment dans ces maisons (ses épouses) pour la prière. Une âme bien habillée dans ce monde pourrait être nue dans l’au-delà. »
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Un jour, le Prophète (ﷺ) nous a dirigés dans la prière du `Isha’ pendant les derniers jours de sa vie. Après avoir terminé la prière (par le Taslim), il a dit : « Savez-vous quelle est l’importance de cette nuit ? Personne présent sur la surface de la terre ce soir ne sera encore vivant dans cent ans à partir de cette nuit. »
Hadith 117 — Sahih al Bukhari 3:59
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بِتُّ فِي بَيْتِ خَالَتِي مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَهَا فِي لَيْلَتِهَا، فَصَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ، ثُمَّ جَاءَ إِلَى مَنْزِلِهِ، فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ، ثُمَّ قَالَ " نَامَ الْغُلَيِّمُ ". أَوْ كَلِمَةً تُشْبِهُهَا، ثُمَّ قَامَ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَصَلَّى خَمْسَ رَكَعَاتٍ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ نَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ ـ أَوْ خَطِيطَهُ ـ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ.
Rapporté par Ibn `Abbas : J’ai passé la nuit chez ma tante Maimuna bint Al-Harith (l’épouse du Prophète (ﷺ)) alors que le Prophète (ﷺ) était avec elle lors de sa nuit de garde. Le Prophète (ﷺ) a fait la prière du `Isha’ (à la mosquée), puis il est rentré chez lui, a prié quatre rak`at, puis s’est endormi. Plus tard, il s’est levé dans la nuit et a demandé si le garçon (ou un mot similaire) avait dormi. Ensuite, il s’est levé pour prier et je me suis mis à sa gauche, mais il m’a placé à sa droite et a prié cinq rak`at, puis deux autres. Ensuite, il s’est endormi et je l’ai entendu ronfler, puis il est parti pour la prière du Fajr
Rapporté par Abu Huraira : Les gens disent que j’ai rapporté beaucoup de hadiths (du Prophète). Si ce n’était pour deux versets du Coran, je n’aurais rien rapporté du tout, et ces versets sont : « En vérité, ceux qui cachent les signes clairs et la guidance que Nous avons révélés… (jusqu’à) Le plus Miséricordieux. » (2:159-160). Nos frères Mouhajirines étaient occupés au marché avec leurs affaires, et nos frères Ansar avec leurs terres (agriculture). Mais moi (Abu Huraira), je restais avec le Messager d’Allah (ﷺ), me contentant de quoi remplir mon estomac, j’assistais à ce à quoi ils n’assistaient pas et je retenais ce qu’ils ne retenaient pas