Les Expéditions militaires du Prophète (paix et bénédictions sur lui) (maghâzî)
525 hadiths · #3949–4473
Hadith 4149 — Sahih al Bukhari 64:193
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ انْطَلَقْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ، وَلَمْ أُحْرِمْ.
Rapporté par Abu Qatada : Nous sommes partis avec le Prophète (ﷺ) l’année d’Al-Hudaibiya, et tous ses compagnons sont entrés en état d’Ihram sauf moi
Hadith 4150 — Sahih al Bukhari 64:194
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ تَعُدُّونَ أَنْتُمُ الْفَتْحَ فَتْحَ مَكَّةَ، وَقَدْ كَانَ فَتْحُ مَكَّةَ فَتْحًا، وَنَحْنُ نَعُدُّ الْفَتْحَ بَيْعَةَ الرُّضْوَانِ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ. كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعَ عَشْرَةَ مِائَةً، وَالْحُدَيْبِيَةُ بِئْرٌ فَنَزَحْنَاهَا، فَلَمْ نَتْرُكْ فِيهَا قَطْرَةً، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَاهَا، فَجَلَسَ عَلَى شَفِيرِهَا، ثُمَّ دَعَا بِإِنَاءٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ مَضْمَضَ وَدَعَا، ثُمَّ صَبَّهُ فِيهَا فَتَرَكْنَاهَا غَيْرَ بَعِيدٍ ثُمَّ إِنَّهَا أَصْدَرَتْنَا مَا شِئْنَا نَحْنُ وَرِكَابَنَا.
Rapporté par Al-Bara : Considérez-vous la conquête de La Mecque comme la Victoire mentionnée dans le Coran (48:1) ? Était-ce vraiment la victoire ? Pour nous, la vraie Victoire, c’était le pacte d’Ar-Ridwan que nous avons fait le jour d’Al-Hudaibiya avec le Prophète (ﷺ). Ce jour-là, nous étions quatorze cents hommes avec le Prophète (ﷺ). Al-Hudaibiya était un puits dont nous avons épuisé toute l’eau. Quand le Prophète (ﷺ) l’a appris, il est venu, s’est assis au bord du puits, a demandé un récipient d’eau, a fait ses ablutions, s’est rincé la bouche, a invoqué (Allah), puis a versé le reste de l’eau dans le puits. Nous sommes restés là un moment, et le puits a donné toute l’eau dont nous avions besoin pour nous et nos montures
Hadith 4151 — Sahih al Bukhari 64:195
حَدَّثَنِي فَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ أَلْفًا وَأَرْبَعَمِائَةٍ أَوْ أَكْثَرَ، فَنَزَلُوا عَلَى بِئْرٍ فَنَزَحُوهَا، فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى الْبِئْرَ، وَقَعَدَ عَلَى شَفِيرِهَا ثُمَّ قَالَ " ائْتُونِي بِدَلْوٍ مِنْ مَائِهَا ". فَأُتِيَ بِهِ فَبَصَقَ فَدَعَا ثُمَّ قَالَ " دَعُوهَا سَاعَةً ". فَأَرْوَوْا أَنْفُسَهُمْ وَرِكَابَهُمْ حَتَّى ارْتَحَلُوا.
Rapporté par Al-Bara bin Azib : Nous étions avec le Messager d’Allah (ﷺ) le jour d’Al-Hudaibiya, et nous étions 1400 ou plus. Nous avons campé près d’un puits et nous en avons tiré toute l’eau jusqu’à ce qu’il soit à sec. Quand nous avons informé le Messager d’Allah, il est venu, s’est assis au bord du puits et a dit : « Apportez-moi un seau de son eau. » Quand on le lui a apporté, il a craché dedans, a invoqué (Allah) et a dit : « Laissez-le un moment. » Ensuite, nous avons pu boire et abreuver nos montures jusqu’à notre départ
Hadith 4152 — Sahih al Bukhari 64:196
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ عَطِشَ النَّاسُ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ يَدَيْهِ رَكْوَةٌ، فَتَوَضَّأَ مِنْهَا، ثُمَّ أَقْبَلَ النَّاسُ نَحْوَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا لَكُمْ ". قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ عِنْدَنَا مَاءٌ نَتَوَضَّأُ بِهِ، وَلاَ نَشْرَبُ إِلاَّ مَا فِي رَكْوَتِكَ. قَالَ فَوَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ فِي الرَّكْوَةِ، فَجَعَلَ الْمَاءُ يَفُورُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ كَأَمْثَالِ الْعُيُونِ، قَالَ فَشَرِبْنَا وَتَوَضَّأْنَا. فَقُلْتُ لِجَابِرٍ كَمْ كُنْتُمْ يَوْمَئِذٍ قَالَ لَوْ كُنَّا مِائَةَ أَلْفٍ لَكَفَانَا، كُنَّا خَمْسَ عَشْرَةَ مِائَةً.
Rapporté par Salim : Jabir a dit : « Le jour d’Al-Hudaibiya, les gens avaient soif et le Messager d’Allah (ﷺ) avait un récipient d’eau. Il a fait ses ablutions avec, puis les gens sont venus vers lui. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : ‘Qu’avez-vous ?’ Les gens ont répondu : ‘Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous n’avons pas d’eau pour faire nos ablutions ou pour boire, sauf ce que tu as dans ton récipient.’ Alors le Prophète (ﷺ) a mis sa main dans le récipient et l’eau a jailli entre ses doigts comme des sources. Nous avons bu et fait nos ablutions. » J’ai demandé à Jabir : « Combien étiez-vous ce jour-là ? » Il a répondu : « Même si nous avions été cent mille, cette eau aurait suffi pour nous. En tout cas, nous étions... »
Rapporté par Qatada : J’ai dit à Sa`id bin Al-Musaiyab : « On m’a informé que Jabir bin `Abdullah a dit que le nombre de musulmans à Al-Hudaibiya était de 1400. » Sa`id m’a répondu : « Jabir m’a raconté qu’ils étaient 1500 à avoir prêté allégeance au Prophète (ﷺ) le jour d’Al-Hudaibiya. »
Hadith 4154 — Sahih al Bukhari 64:198
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ " أَنْتُمْ خَيْرُ أَهْلِ الأَرْضِ ". وَكُنَّا أَلْفًا وَأَرْبَعَمِائَةٍ، وَلَوْ كُنْتُ أُبْصِرُ الْيَوْمَ لأَرَيْتُكُمْ مَكَانَ الشَّجَرَةِ. تَابَعَهُ الأَعْمَشُ سَمِعَ سَالِمًا سَمِعَ جَابِرًا أَلْفًا وَأَرْبَعَمِائَةٍ.
Rapporté par Jabir bin `Abdullah : Le jour d’Al-Hudaibiya, le Messager d’Allah (ﷺ) nous a dit : « Vous êtes les meilleures personnes sur terre ! » Nous étions alors 1400. Si je pouvais voir maintenant, je vous montrerais l’endroit de l’Arbre (sous lequel nous avons prêté allégeance). » Salim a dit : « Nous étions... »
Abdullah bin Abi `Aufa a dit : « Les personnes qui ont prêté allégeance sous l’Arbre étaient au nombre de 1300, et le nombre de Bani Aslam représentait un huitième des Émigrants. »
Rapporté par Mirdas Al-Aslami : Qui faisait partie de ceux qui avaient prêté allégeance sous l’Arbre : Les gens pieux mourront les uns après les autres, et il ne restera que les pires, comme les résidus inutiles des dattes et de l’orge, et Allah ne leur accordera aucune attention
Rapporté par Marwan et Al-Miswar bin Makhrama : Le Prophète (ﷺ) est sorti avec 1300 à 1500 de ses compagnons l’année d’Al-Hudaibiya, et quand ils sont arrivés à Dhul-Hulaifa, il a mis des guirlandes et marqué son Hadi, puis il est entré en état d’Ihram
Rapporté par Marwan et Al-Miswar bin Makhrama : Le Prophète (ﷺ) est sorti avec 1300 à 1500 de ses compagnons l’année d’Al-Hudaibiya, et quand ils sont arrivés à Dhul-Hulaifa, il a mis des guirlandes et marqué son Hadi, puis il est entré en état d’Ihram