حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ يَخْطُبُ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ وَإِنَّمَا لاِمْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ هَاجَرَ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ ".
Rapporté par `Umar ibn Al-Khattab : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô gens ! La récompense des actes dépend des intentions, et chacun sera récompensé selon ce qu’il a eu comme intention. Donc, celui qui a émigré pour Allah et Son Messager, alors son émigration était pour Allah et Son Messager. Et celui qui a émigré pour obtenir un avantage matériel ou pour épouser une femme, alors son émigration était pour ce pour quoi il a émigré. »
Hadith 6954 — Sahih al Bukhari 90:2
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ صَلاَةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah n’accepte pas la prière de l’un d’entre vous s’il a eu un Hadath (s’il a émis un vent) tant qu’il n’a pas refait ses ablutions. »
Rapporté par Anas : Abu Bakr lui a écrit les règles de la Zakat que le Messager d’Allah (ﷺ) avait rendues obligatoires, et il a écrit qu’il ne fallait ni rassembler différentes parties d’un bien ni le diviser en plusieurs parties pour éviter de payer la Zakat
Rapporté par Talha ibn 'Ubaidullah : Un bédouin aux cheveux en désordre est venu voir le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Dis-moi ce qu’Allah m’a imposé concernant la prière. » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Tu dois accomplir parfaitement les cinq prières obligatoires chaque jour et chaque nuit, sauf si tu veux en faire plus de manière volontaire. » Le bédouin a dit : « Dis-moi ce qu’Allah m’a imposé concernant le jeûne. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Tu dois jeûner pendant le mois de Ramadan, sauf si tu veux jeûner davantage de façon volontaire. » Le bédouin a dit : « Dis-moi ce qu’Allah m’a imposé concernant la Zakat. » Le Prophète (ﷺ) lui a alors expliqué les règles de la Zakat. Le bédouin a dit : « Par Celui qui t’a honoré, je ne ferai rien de plus que ce qu’Allah m’a imposé, et je ne délaisserai rien de ce qu’Il m’a ordonné. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il réussira s’il dit la vérité (ou il entrera au Paradis s’il dit la vérité). » Et certaines personnes ont dit : « La Zakat pour cent vingt chameaux est de deux Hiqqas, et si celui qui doit la Zakat abat les chameaux exprès, les offre en cadeau ou fait une ruse pour éviter de payer la Zakat, alors cela ne lui cause aucun tort. »
Hadith 6957 — Sahih al Bukhari #6957
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَكُونُ كَنْزُ أَحَدِكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ، يَفِرُّ مِنْهُ صَاحِبُهُ فَيَطْلُبُهُ وَيَقُولُ أَنَا كَنْزُكَ. قَالَ وَاللَّهِ لَنْ يَزَالَ يَطْلُبُهُ حَتَّى يَبْسُطَ يَدَهُ فَيُلْقِمَهَا فَاهُ ". وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا مَا رَبُّ النَّعَمِ لَمْ يُعْطِ حَقَّهَا، تُسَلَّطُ عَلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، تَخْبِطُ وَجْهَهُ بِأَخْفَافِهَا ". وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ فِي رَجُلٍ لَهُ إِبِلٌ، فَخَافَ أَنْ تَجِبَ عَلَيْهِ الصَّدَقَةُ، فَبَاعَهَا بِإِبِلٍ مِثْلِهَا، أَوْ بِغَنَمٍ، أَوْ بِبَقَرٍ، أَوْ بِدَرَاهِمَ، فِرَارًا مِنَ الصَّدَقَةِ بِيَوْمٍ، احْتِيَالاً فَلاَ بَأْسَ عَلَيْهِ، وَهْوَ يَقُولُ إِنْ زَكَّى إِبِلَهُ قَبْلَ أَنْ يَحُولَ الْحَوْلُ بِيَوْمٍ أَوْ بِسَنَةٍ، جَازَتْ عَنْهُ.
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Le Jour de la Résurrection, le Kanz (trésor ou richesse dont la Zakat n’a pas été payée) de chacun d’entre vous apparaîtra sous la forme d’un énorme serpent mâle, chauve et venimeux. Son propriétaire s’enfuira, mais le serpent le poursuivra en disant : “Je suis ton Kanz.” » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Par Allah, ce serpent continuera à le suivre jusqu’à ce qu’il tende la main et laisse le serpent l’avaler. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a aussi dit : « Si le propriétaire de chameaux ne paie pas leur Zakat, alors, le Jour de la Résurrection, ces chameaux viendront à lui et frapperont son visage avec leurs sabots. » Certaines personnes ont dit : À propos d’un homme qui possède des chameaux et qui craint que la Zakat ne devienne obligatoire, alors il vend ces chameaux contre d’autres chameaux, ou contre des moutons, des vaches ou de l’argent, un jour avant que la Zakat ne soit due, pour éviter de payer la Zakat par ruse : « Il n’a rien à payer. » Le même savant a dit : « Si quelqu’un paie la Zakat de ses chameaux un jour ou un an avant la fin de l’année (au terme de laquelle la Zakat devient obligatoire), sa Zakat est valable. »
Hadith 6958 — Sahih al Bukhari 90:5
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَكُونُ كَنْزُ أَحَدِكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ، يَفِرُّ مِنْهُ صَاحِبُهُ فَيَطْلُبُهُ وَيَقُولُ أَنَا كَنْزُكَ. قَالَ وَاللَّهِ لَنْ يَزَالَ يَطْلُبُهُ حَتَّى يَبْسُطَ يَدَهُ فَيُلْقِمَهَا فَاهُ ". وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا مَا رَبُّ النَّعَمِ لَمْ يُعْطِ حَقَّهَا، تُسَلَّطُ عَلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، تَخْبِطُ وَجْهَهُ بِأَخْفَافِهَا ". وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ فِي رَجُلٍ لَهُ إِبِلٌ، فَخَافَ أَنْ تَجِبَ عَلَيْهِ الصَّدَقَةُ، فَبَاعَهَا بِإِبِلٍ مِثْلِهَا، أَوْ بِغَنَمٍ، أَوْ بِبَقَرٍ، أَوْ بِدَرَاهِمَ، فِرَارًا مِنَ الصَّدَقَةِ بِيَوْمٍ، احْتِيَالاً فَلاَ بَأْسَ عَلَيْهِ، وَهْوَ يَقُولُ إِنْ زَكَّى إِبِلَهُ قَبْلَ أَنْ يَحُولَ الْحَوْلُ بِيَوْمٍ أَوْ بِسَنَةٍ، جَازَتْ عَنْهُ.
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Le Jour de la Résurrection, le Kanz (trésor ou richesse dont la Zakat n’a pas été payée) de chacun d’entre vous apparaîtra sous la forme d’un énorme serpent mâle, chauve et venimeux. Son propriétaire s’enfuira, mais le serpent le poursuivra en disant : “Je suis ton Kanz.” » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Par Allah, ce serpent continuera à le suivre jusqu’à ce qu’il tende la main et laisse le serpent l’avaler. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a aussi dit : « Si le propriétaire de chameaux ne paie pas leur Zakat, alors, le Jour de la Résurrection, ces chameaux viendront à lui et frapperont son visage avec leurs sabots. » Certaines personnes ont dit : À propos d’un homme qui possède des chameaux et qui craint que la Zakat ne devienne obligatoire, alors il vend ces chameaux contre d’autres chameaux, ou contre des moutons, des vaches ou de l’argent, un jour avant que la Zakat ne soit due, pour éviter de payer la Zakat par ruse : « Il n’a rien à payer. » Le même savant a dit : « Si quelqu’un paie la Zakat de ses chameaux un jour ou un an avant la fin de l’année (au terme de laquelle la Zakat devient obligatoire), sa Zakat est valable. »
Rapporté par Ibn Abbas : Sa'd bin 'Ubada Al-Ansari a demandé au Messager d’Allah (ﷺ) ce qu’il fallait faire pour un vœu fait par sa mère qui est morte avant de l’accomplir. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Accomplis-le à sa place. » Certaines personnes ont dit : « Si le nombre de chameaux atteint vingt, alors leur propriétaire doit donner quatre moutons comme Zakat ; et si le propriétaire les offre en cadeau ou les vend pour éviter de payer la Zakat par ruse avant la fin de l’année, il n’a rien à payer. Et s’il les abat puis meurt, aucune Zakat ne sera prise sur ses biens. »
Hadith 6960 — Sahih al Bukhari 90:7
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الشِّغَارِ. قُلْتُ لِنَافِعٍ مَا الشِّغَارُ قَالَ يَنْكِحُ ابْنَةَ الرَّجُلِ وَيُنْكِحُهُ ابْنَتَهُ بِغَيْرِ صَدَاقٍ، وَيَنْكِحُ أُخْتَ الرَّجُلِ وَيُنْكِحُهُ أُخْتَهُ بِغَيْرِ صَدَاقٍ. وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ إِنِ احْتَالَ حَتَّى تَزَوَّجَ عَلَى الشِّغَارِ، فَهْوَ جَائِزٌ، وَالشَّرْطُ بَاطِلٌ. وَقَالَ فِي الْمُتْعَةِ النِّكَاحُ فَاسِدٌ، وَالشَّرْطُ بَاطِلٌ. وَقَالَ بَعْضُهُمُ الْمُتْعَةُ وَالشِّغَارُ جَائِزٌ، وَالشَّرْطُ بَاطِلٌ.
Rapporté par 'Abdullah : Nafi m’a raconté que 'Abdullah a dit que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit le Shighar. J’ai demandé à Nafi' : « Qu’est-ce que le Shighar ? » Il a répondu : « C’est marier la fille d’un homme et donner sa propre fille en mariage à cet homme (en même temps) sans Mahr (dot) dans les deux cas ; ou marier la sœur d’un homme et donner sa propre sœur en mariage à cet homme sans Mahr. » Certaines personnes ont dit : « Si quelqu’un, par ruse, se marie selon le Shighar, le mariage est valide mais la condition est illégale. » Le même savant a dit à propos du Mut'a : « Le mariage est invalide et sa condition est illégale. » D’autres ont dit : « Le Mut'a et le Shighar sont permis mais la condition est illégale. »
Hadith 6961 — Sahih al Bukhari 90:8
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنِ الْحَسَنِ، وَعَبْدِ اللَّهِ، ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، أَنَّ عَلِيًّا ـ رضى الله عنه ـ قِيلَ لَهُ إِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ لاَ يَرَى بِمُتْعَةِ النِّسَاءِ بَأْسًا. فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ، وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ. وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ إِنِ احْتَالَ حَتَّى تَمَتَّعَ، فَالنِّكَاحُ فَاسِدٌ. وَقَالَ بَعْضُهُمُ النِّكَاحُ جَائِزٌ وَالشَّرْطُ بَاطِلٌ.
Rapporté par Muhammad bin `Ali : On a dit à `Ali qu’Ibn `Abbas ne voyait pas de mal au mariage Mut'a. `Ali a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit le mariage Mut'a le jour de la bataille de Khaibar et il a interdit de manger la viande d’âne. » Certaines personnes ont dit : « Si quelqu’un, par ruse, se marie temporairement, son mariage est illégal. » D’autres ont dit : « Le mariage est valide mais la condition est illégale. »
Hadith 6962 — Sahih al Bukhari 90:9
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ فَضْلُ الْكَلإِ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il ne faut pas empêcher les autres d’abreuver leurs animaux avec le surplus de son eau, afin de ne pas les empêcher de profiter aussi du surplus d’herbe. »