حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْبَرَّاءُ، قَالَ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي أَمُّ عَاصِمٍ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا نُبَيْشَةُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَنَحْنُ نَأْكُلُ فِي قَصْعَةٍ فَقَالَ قَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ أَكَلَ فِي قَصْعَةٍ فَلَحِسَهَا اسْتَغْفَرَتْ لَهُ الْقَصْعَةُ " .
Rapporté par Umm ‘Asim : Nubaishah, l’affranchi du Messager d’Allah (ﷺ), est entré chez nous alors que nous mangions dans un bol. Il a dit que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Celui qui mange dans un bol et le nettoie, le bol demandera pardon pour lui. »
Hadith 3272 — Sunan Ibn Majah 29:22
DaïfDaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ رَاشِدٍ أَبُو الْيَمَانِ، حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ هُذَيْلٍ يُقَالُ لَهُ نُبَيْشَةُ الْخَيْرِ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا نُبَيْشَةُ وَنَحْنُ نَأْكُلُ فِي قَصْعَةٍ لَنَا فَقَالَ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ أَكَلَ فِي قَصْعَةٍ ثُمَّ لَحِسَهَا اسْتَغْفَرَتْ لَهُ الْقَصْعَةُ " .
Rapporté par Mu’alla bin Rashid Abu Yaman : Ma grand-mère m’a raconté de la part d’un homme de Hudhail appelé Nubaishah Al-Khair. Elle a dit : « Nubaishah est entré chez nous alors que nous mangions dans un de nos bols. Il a dit : “Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : ‘Celui qui mange dans un bol puis le nettoie, le bol demandera pardon pour lui.’” »
Hadith 3273 — Sunan Ibn Majah 29:23
Very DaifVery DaifDaïfDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلاَنِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا وُضِعَتِ الْمَائِدَةُ فَلْيَأْكُلْ مِمَّا يَلِيهِ وَلاَ يَتَنَاوَلْ مِنْ بَيْنِ يَدَىْ جَلِيسِهِ " .
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quand la nourriture est servie, mangez ce qui est devant vous et ne prenez pas ce qui est devant votre voisin. »
Hadith 3274 — Sunan Ibn Majah 29:24
DaïfDaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي السَّوِيَّةِ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عِكْرَاشٍ، عَنْ أَبِيهِ، عِكْرَاشِ بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِجَفْنَةٍ كَثِيرَةِ الثَّرِيدِ وَالْوَدَكِ فَأَقْبَلْنَا نَأْكُلُ مِنْهَا فَخَبَطْتُ يَدِي فِي نَوَاحِيهَا فَقَالَ " يَا عِكْرَاشُ كُلْ مِنْ مَوْضِعٍ وَاحِدٍ فَإِنَّهُ طَعَامٌ وَاحِدٌ " . ثُمَّ أُتِينَا بِطَبَقٍ فِيهِ أَلْوَانٌ مِنَ الرُّطَبِ فَجَالَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الطَّبَقِ وَقَالَ " يَا عِكْرَاشُ كُلْ مِنْ حَيْثُ شِئْتَ فَإِنَّهُ غَيْرُ لَوْنٍ وَاحِدٍ " .
Rapporté par ‘Ikrash bin Dhu’aib : On a apporté au Prophète (ﷺ) un plat rempli de tharid et de viande grasse, et nous avons commencé à en manger. Ma main allait partout, alors il m’a dit : « Ô ‘Ikrash, mange à un seul endroit, car c’est le même plat. » Ensuite, on nous a apporté une assiette avec différents types de dattes fraîches, et la main du Messager d’Allah (ﷺ) allait partout dans l’assiette. Il a dit : « Ô ‘Ikrash, mange où tu veux, car ce ne sont pas toutes les mêmes. »
Hadith 3275 — Sunan Ibn Majah 29:25
SahihSahihHasanIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِرْقٍ الْيَحْصُبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُسْرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أُتِيَ بِقَصْعَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُوا مِنْ جَوَانِبِهَا وَدَعُوا ذُرْوَتَهَا يُبَارَكْ فِيهَا " .
Rapporté par ‘Abdullah bin Busr : On a apporté un bol (de nourriture) au Messager d’Allah (ﷺ). Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Mangez sur les côtés et laissez le dessus, afin qu’il soit béni. »
Hadith 3276 — Sunan Ibn Majah 29:26
SahihSahihHasan
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ، عُمَرُ بْنُ الدَّرَفْسِ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي قَسِيمَةَ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ اللَّيْثِيِّ، قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِرَأْسِ الثَّرِيدِ فَقَالَ " كُلُوا بِسْمِ اللَّهِ مِنْ حَوَالَيْهَا وَاعْفُوا رَأْسَهَا فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَأْتِيهَا مِنْ فَوْقِهَا " .
Rapporté par Wathilah bin Asqa’ Al-Laithi : Le Messager d’Allah (ﷺ) a pris le dessus du tharid et a dit : « Mangez au nom d’Allah sur les côtés et laissez le dessus, car la bénédiction vient du dessus. »
Hadith 3277 — Sunan Ibn Majah 29:27
SahihSahihSahih LighairihiIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا وُضِعَ الطَّعَامُ فَخُذُوا مِنْ حَافَتِهِ وَذَرُوا وَسَطَهُ فَإِنَّ الْبَرَكَةَ تَنْزِلُ فِي وَسَطِهِ " .
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quand la nourriture est servie, prenez sur les côtés et laissez le milieu, car la bénédiction descend au milieu. »
Rapporté par Hasan au sujet de Ma’qil bin Yasar : Pendant qu’il déjeunait, un morceau de nourriture est tombé par terre. Il l’a ramassé, a enlevé la saleté et l’a mangé. Les villageois et les paysans se sont fait des clins d’œil (trouvant cela étrange) et on a dit : « Qu’Allah aide le chef ! Ces villageois et paysans se font des clins d’œil parce que tu as ramassé un morceau (du sol) alors que tu as de la nourriture devant toi. » Il a répondu : « Je ne vais pas abandonner ce que j’ai entendu du Messager d’Allah (ﷺ) pour ces non-Arabes. On nous a dit, si l’un de nous faisait tomber un morceau de nourriture, de le ramasser, d’enlever la saleté et de le manger, et de ne pas le laisser à Satan. »
Hadith 3279 — Sunan Ibn Majah 29:29
SahihSahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا وَقَعَتِ اللُّقْمَةُ مِنْ يَدِ أَحَدِكُمْ فَلْيَمْسَحْ مَا عَلَيْهَا مِنَ الأَذَى وَلْيَأْكُلْهَا " .
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Si un morceau de nourriture tombe de la main de l’un d’entre vous, qu’il enlève ce qui est sale dessus et qu’il le mange. »
Hadith 3280 — Sunan Ibn Majah 29:30
SahihSahihSahih - Agreed Upon
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " كَمَلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلاَّ مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَآسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ وَإِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ " .
Rapporté par Abu Musa Al-Ash’ari : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Beaucoup d’hommes ont atteint la perfection, mais parmi les femmes, seules Maryam bint ‘Imran (Marie) et Asiyah, l’épouse de Fir’awn, l’ont atteinte. Et la supériorité de ‘Aïsha sur les autres femmes est comme celle du Tharid sur tous les autres plats. »