حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلاَةِ فَأَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَاجْعَلِ الْمَاءَ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدَيْكَ وَرِجْلَيْكَ " .
Rapporté par Ibn 'Abbas : Le Messager d'Allah a dit : "Quand tu te lèves pour prier, fais bien tes ablutions et fais passer l'eau entre tes orteils et tes doigts
Hadith 448 — Sunan Ibn Majah 1:182
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ الطَّائِفِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبِرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَسْبِغِ الْوُضُوءَ وَخَلِّلْ بَيْنَ الأَصَابِعِ " .
Rapporté par Asim bin Laqit bin Saabirah, de la part de son père : Le Messager d'Allah a dit : "Faites bien vos ablutions et laissez l'eau passer entre vos doigts
Hadith 449 — Sunan Ibn Majah 1:183
DaïfDaïfVery DaifDaïf
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ حَرَّكَ خَاتَمَهُ .
Rapporté par Ubaidullah bin Abu Rafi', de la part de son père : Chaque fois que le Messager d'Allah faisait ses ablutions, il bougeait son anneau
Hadith 450 — Sunan Ibn Majah 1:184
SahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَوْمًا يَتَوَضَّئُونَ وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ " وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ " .
Rapporté par Abdullah bin 'Amr : Le Messager d'Allah a vu des gens faire leurs ablutions et leurs talons étaient secs. Il a dit : "Malheur aux talons à cause du Feu de l'Enfer, faites bien vos ablutions
Hadith 451 — Sunan Ibn Majah 1:185
SahihSahihSahih
قَالَ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ " .
Rapporté par 'Aishah : Le Messager d'Allah ﷺ a dit : « Malheur aux talons à cause du Feu de l'Enfer. »
Rapporté par Abu Salamah : 'Aishah a vu 'Abdur-Rahman faire ses ablutions, et elle a dit : « Fais bien tes ablutions, car j'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : “Malheur au tendon d'Achille à cause du Feu de l'Enfer.” »
Hadith 453 — Sunan Ibn Majah 1:187
SahihSahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ " .
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète ﷺ a dit : « Malheur aux talons à cause du Feu de l'Enfer. »
Hadith 454 — Sunan Ibn Majah 1:188
SahihSahihSahihIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي كَرِبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ " .
Rapporté par Jabir bin 'Abdullah : J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : « Malheur au tendon d'Achille à cause du Feu de l'Enfer. »
Rapporté par Khalid bin Walid, Yazid bin Abu Sufyan, Shurahbil bin Hasanah et 'Amr bin 'As : Ils ont tous entendu le Messager d'Allah ﷺ dire : « Complétez les ablutions. Malheur aux talons à cause du Feu de l'Enfer. »
Hadith 456 — Sunan Ibn Majah 1:190
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ، قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا تَوَضَّأَ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ أَرَدْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ طُهُورَ نَبِيِّكُمْ ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
Rapporté par Abu Haiyah : J'ai vu 'Ali faire ses ablutions et il s'est lavé les pieds jusqu'aux chevilles, puis il a dit : « Je voulais vous montrer comment votre Prophète ﷺ se purifiait. »