Rapporté par Hisham d’après son père, d’après Aïsha رضي الله عنها : À propos des paroles d’Allah : « Et si quelqu’un est pauvre, qu’il prenne raisonnablement (dans les biens de l’orpheline) », cela a été révélé concernant le tuteur des biens d’une orpheline dont il s’occupe ; s’il est pauvre, il lui est permis d’en prendre raisonnablement
Rapporté par Aïsha رضي الله عنها : À propos des paroles d’Allah, le Très-Haut : « Celui qui est riche doit s’abstenir, et celui qui est pauvre peut prendre raisonnablement (dans les biens de l’orpheline) », cela a été révélé à propos du tuteur d’une orpheline qui est pauvre ; il peut alors prendre ce qui est raisonnable en fonction de sa situation
Rapporté par Aïsha رضي الله عنها : Ces paroles d’Allah : « Quand ils sont venus sur vous d’en haut et d’en bas, et que les regards étaient troublés et les cœurs montaient jusqu’à la gorge » (33 : 10) concernent le jour du Fossé
Rapporté par Aïsha رضي الله عنها : À propos du verset : « Et si une femme craint de la part de son mari un mauvais traitement ou qu’il se détourne d’elle » (4 : 128), cela a été révélé à propos d’une femme qui vivait longtemps avec un homme (comme épouse) et que celui-ci voulait la divorcer. Elle lui disait alors : « Ne me divorce pas, garde-moi (comme épouse dans ta maison) et tu peux vivre avec une autre épouse. » C’est dans ce contexte que ce verset a été révélé
Rapporté par Aïsha رضي الله عنها : À propos de ces paroles d’Allah, le Très-Haut et Glorieux : « Et si une femme craint de la part de son mari un mauvais traitement ou qu’il se détourne d’elle », cela a été révélé à propos d’une femme qui vivait avec un homme et peut-être qu’il ne voulait pas continuer la relation, alors qu’elle avait eu des rapports avec lui et avait eu un enfant de lui. Elle ne voulait pas être divorcée, alors elle lui disait : « Je t’autorise à vivre avec l’autre épouse. »
Hadith 7539 — Sahih Muslim 56:17
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَتْ لِي عَائِشَةُ يَا ابْنَ أُخْتِي أُمِرُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا، لأَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَبُّوهُمْ .
Rapporté par Urwa d’après son père, d’après Aïsha رضي الله عنها : Elle lui a dit : « Ô fils de ma sœur, les musulmans ont reçu l’ordre de demander pardon pour les compagnons du Messager d’Allah ﷺ, mais ils les ont insultés. »
Rapporté par Sa’id b. Jubair : Les habitants de Koufa étaient en désaccord à propos de ce verset : « Mais quiconque tue intentionnellement un autre croyant, sa rétribution sera l’Enfer » (4 : 92). Je suis donc allé voir Ibn Abbas et je l’ai interrogé à ce sujet. Il a répondu : « Ce verset a été révélé et rien ne l’a abrogé. »