Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : C’est pour moi que ce verset a été révélé au Prophète ﷺ : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête, qu’il compense par un jeûne, une aumône ou un sacrifice. » Il a dit : « Je suis allé voir le Prophète ﷺ et il m’a dit : “Approche, mon cher.” Je me suis rapproché, puis il a répété : “Approche.” Je me suis encore rapproché. Le Messager d’Allah ﷺ a alors dit : “Les parasites te dérangent-ils ?” Ibn Aun (un des narrateurs) a dit : “Je pense que Ka‘b ibn ‘Ujra a répondu oui.” Le Prophète ﷺ a alors ordonné de compenser par le jeûne, l’aumône (nourrir six personnes dans le besoin) ou le sacrifice d’un animal disponible. »
Hadith 2880 — Sahih Muslim 15:90
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا سَيْفٌ، قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يَقُولُ حَدَّثَنِي عَبْدُ، الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى حَدَّثَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ، - رضى الله عنه - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَفَ عَلَيْهِ وَرَأْسُهُ يَتَهَافَتُ قَمْلاً فَقَالَ " أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ " . قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ " فَاحْلِقْ رَأْسَكَ " . قَالَ فَفِيَّ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ { فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ} فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ أَوْ تَصَدَّقْ بِفَرَقٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ أَوِ انْسُكْ مَا تَيَسَّرَ " .
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ s’est arrêté près de moi alors que des poux tombaient de ma tête. Il m’a dit : « Ces parasites te gênent-ils ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a alors dit : « Rase-toi la tête. » C’est à propos de moi que ce verset a été révélé : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête, qu’il compense par un jeûne, une aumône ou un sacrifice. » Le Prophète ﷺ m’a donc dit : « Jeûne trois jours, ou donne une quantité d’aumône suffisante pour nourrir six personnes dans le besoin, ou offre le sacrifice d’un animal disponible. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est passé près de moi à Hudaybiya, avant d’entrer à La Mecque, alors que j’étais en état d’Ihram et que j’allumais un feu sous la marmite, avec des parasites rampant sur mon visage. Le Prophète ﷺ a dit : « Ces parasites te dérangent-ils ? » J’ai répondu : « Oui. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Rase-toi la tête et donne une quantité de nourriture suffisante pour nourrir six personnes dans le besoin (un faraq équivaut à trois sa‘), ou jeûne trois jours, ou offre le sacrifice d’un animal. » Ibn Najih (un des narrateurs) a précisé : « Ou sacrifie une chèvre. »
Hadith 2882 — Sahih Muslim 15:92
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِهِ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فَقَالَ لَهُ " آذَاكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ " . قَالَ نَعَمْ . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " احْلِقْ رَأْسَكَ ثُمَّ اذْبَحْ شَاةً نُسُكًا أَوْ صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ أَوْ أَطْعِمْ ثَلاَثَةَ آصُعٍ مِنْ تَمْرٍ عَلَى سِتَّةِ مَسَاكِينَ " .
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est passé près de moi pendant la période de Hudaybiya et m’a dit : « Ces parasites te gênent-ils à la tête ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a dit : « Rase-toi la tête. Ensuite, sacrifie une chèvre, ou jeûne trois jours, ou donne trois mesures de dattes pour nourrir six personnes dans le besoin. »
Rapporté par Abdullah ibn Ma‘qil : Je me suis assis avec Ka‘b رضي الله عنه alors qu’il était dans la mosquée. Je l’ai interrogé au sujet de ce verset : « Compensation sous forme de jeûne, d’aumône ou de sacrifice. » Ka‘b رضي الله عنه a dit : « Il a été révélé à mon sujet. J’avais un problème à la tête. On m’a amené au Messager d’Allah ﷺ et des poux rampaient sur mon visage. Il a dit : “Je ne pensais pas que ta souffrance était aussi forte. Peux-tu te permettre de sacrifier une chèvre ?” J’ai répondu non. Alors ce verset a été révélé : “Compensation sous forme de jeûne, d’aumône ou de sacrifice.” Le Prophète ﷺ a dit : “Cela signifie jeûner trois jours, ou nourrir six personnes dans le besoin, un demi-sa‘ de nourriture pour chaque personne.” Ce verset a été révélé spécialement pour moi, mais son application est désormais générale pour vous tous. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Je suis sorti avec le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram, et ma tête ainsi que ma barbe étaient infestées de poux. Cela a été rapporté au Messager d’Allah ﷺ. Il m’a fait venir et a appelé un coiffeur qui m’a rasé la tête. Le Prophète ﷺ m’a demandé : « As-tu un animal à sacrifier ? » J’ai répondu que je ne pouvais pas me le permettre. Il m’a alors ordonné de jeûner trois jours ou de nourrir six personnes dans le besoin, un sa‘ pour deux personnes. Et Allah, le Très-Haut, a révélé ce verset à mon sujet : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête… » puis son application est devenue générale pour les musulmans
Hadith 2885 — Sahih Muslim 15:95
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، وَعَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ، عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ .
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait faire une saignée alors qu’il était en état d’Ihram
Hadith 2886 — Sahih Muslim 15:96
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَسَطَ رَأْسِهِ .
Rapporté par Ibn Buhaina : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait faire une saignée au milieu de la tête alors qu’il se rendait à La Mecque
Rapporté par Nubaih ibn Wahb : Nous sommes partis avec Aban ibn ‘Uthman en état d’Ihram. Arrivés à Malal, les yeux de ‘Umar ibn ‘Ubaidullah sont devenus douloureux, et à Rauba’, la douleur a empiré. Nubaih ibn Wahb a envoyé quelqu’un demander à Aban ibn ‘Uthman ce qu’il fallait faire. Il a répondu de lui appliquer de l’aloès, car ‘Uthman رضي الله عنه a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ avait appliqué de l’aloès à une personne qui avait mal aux yeux alors qu’elle était en état d’Ihram