وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، كِلاَهُمَا عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، - قَالَ ابْنُ خَشْرَمٍ أَخْبَرَنَا عِيسَى، - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَرْدَفَ الْفَضْلَ مِنْ جَمْعٍ قَالَ فَأَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّ الْفَضْلَ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait asseoir al-Fadl derrière lui (sur le dos du chameau) à l’endroit où les deux prières sont combinées (Muzdalifa). Ibn Abbas رضي الله عنهما a aussi informé que le Messager d’Allah ﷺ n’a pas cessé de prononcer la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à Jamrat al-‘Aqaba
Rapporté par Ibn ‘Abbas d’après al-Fadl b. Abbas رضي الله عنهما : Al-Fadl s’est assis derrière le Messager d’Allah ﷺ. Le Prophète ﷺ a dit aux gens, le soir de ‘Arafa et le matin à la foule rassemblée à Muzdalifa, alors qu’ils se pressaient d’avancer, de procéder lentement. Lui-même conduisait sa chamelle calmement jusqu’à ce qu’il entre à Muhassir (un endroit à Mina), et il leur a dit de ramasser les cailloux pour les jeter à la Jamra. Le Messager d’Allah ﷺ a continué à prononcer la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à la Jamra
Hadith 3090 — Sahih Muslim 15:296
وَحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ فِي الْحَدِيثِ وَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ . وَزَادَ فِي حَدِيثِهِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُشِيرُ بِيَدِهِ كَمَا يَخْذِفُ الإِنْسَانُ
Rapporté par Abd Zubair : Il a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs, mais sans mentionner que le Messager d’Allah ﷺ a continué la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à la Jamra. Il a ajouté dans son récit : « Le Prophète ﷺ a montré de la main comment une personne devait saisir les cailloux pour les lancer. »
Rapporté par ‘Abdullah : Il nous a raconté, alors que nous étions rassemblés à Muzdalifa : J’ai entendu de la bouche de celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée (le Prophète) qu’il prononçait la Talbiya à cet endroit
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Yazid et al-Aswad b. Yazid : Nous avons entendu ‘Abdullah b. Mas’ud dire à la foule rassemblée à Muzdalifa qu’il avait entendu la Talbiya de la part de celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée, à ce même endroit. Alors ‘Abdullah b. Mas’ud a prononcé la Talbiya, et nous l’avons fait avec lui
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar d’après son père رضي الله عنهما : Alors que nous avancions le matin avec le Messager d’Allah ﷺ de Mina vers ‘Arafat, certains d’entre nous prononçaient la Talbiya, et d’autres disaient le Takbir (« Allahou Akbar »)
Hadith 3096 — Sahih Muslim 15:301
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَيَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، قَالُوا أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ، أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَدَاةِ عَرَفَةَ فَمِنَّا الْمُكَبِّرُ وَمِنَّا الْمُهَلِّلُ فَأَمَّا نَحْنُ فَنُكَبِّرُ قَالَ قُلْتُ وَاللَّهِ لَعَجَبًا مِنْكُمْ كَيْفَ لَمْ تَقُولُوا لَهُ مَاذَا رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ
Rapporté par Abdullah b. ‘Umar d’après son père رضي الله عنهما : Nous étions avec le Messager d’Allah ﷺ le matin de ‘Arafa (le 9 Dhou al-Hijja). Certains d’entre nous disaient le Takbir, d’autres le Tahlil (« La ilaha illallah »). Et à ceux qui disaient le Takbir, j’ai dit : Par Allah, c’est étonnant que vous n’ayez pas pensé à lui demander : Qu’avez-vous vu faire le Messager d’Allah ﷺ à ce moment-là ?
Rapporté par Muhammad b. Abu Bakr al-Thaqafi : Il a demandé à Anas b. Malik رضي الله عنه, alors qu’ils se rendaient de Mina à ‘Arafa le matin : Qu’avez-vous fait ce jour-là en compagnie du Messager d’Allah ﷺ ? Il a répondu : Certains d’entre nous disaient le Tahlil, et cela n’a pas été désapprouvé, et d’autres disaient le Takbir, et cela n’a pas été désapprouvé non plus