Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui rattrape une rak‘a de la prière de l’aube avant le lever du soleil a bien accompli la prière de l’aube. Et celui qui rattrape une rak‘a de la prière de l’après-midi avant le coucher du soleil a bien accompli la prière de l’après-midi. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui accomplit une prosternation avant le coucher du soleil ou lors de la prière de l’aube avant le lever du soleil a bien accompli cette prière. » Et une prosternation correspond à une rak‘a
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui accomplit une rak‘a de la prière de l’après-midi avant le coucher du soleil a bien accompli la prière entière, et celui qui accomplit une rak‘a de la prière du matin avant le lever du soleil a bien accompli la prière entière. »
Rapporté par Ibn Shihab : Omar ibn Abd al-Aziz a retardé un peu la prière de l’après-midi et ‘Urwa lui a dit : « Gabriel est descendu et a dirigé la prière avec le Messager d’Allah ﷺ. » Omar lui dit : « Ô ‘Urwa, sais-tu ce que tu dis ? » ‘Urwa répondit : « J’ai entendu Bachir ibn Abu Mas‘ud dire qu’il a entendu Abu Mas‘ud dire qu’il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Gabriel est descendu et a été mon imam, puis j’ai prié avec lui, puis j’ai prié avec lui, puis j’ai prié avec lui, puis j’ai prié avec lui, puis j’ai prié avec lui”, comptant sur ses doigts les cinq prières. »
Hadith 1380 — Sahih Muslim 5:214
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا وَهُوَ بِالْكُوفَةِ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " بِهَذَا أُمِرْتُ " . فَقَالَ عُمَرُ لِعُرْوَةَ انْظُرْ مَا تُحَدِّثُ يَا عُرْوَةُ أَوَإِنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ هُوَ أَقَامَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقْتَ الصَّلاَةِ فَقَالَ عُرْوَةُ كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ .
Rapporté par Ibn Shihab : Un jour, Omar ibn Abd al-Aziz a retardé la prière. ‘Urwa ibn Zubair est venu lui dire qu’un jour, alors que Mughira ibn Shu‘ba était gouverneur à Koufa, il avait aussi retardé la prière. Abu Mas‘ud al-Ansari était venu lui dire : « Qu’est-ce que cela, ô Mughira ? Sais-tu que c’est Gabriel qui est venu et a dirigé la prière, puis le Messager d’Allah ﷺ a prié avec lui, puis Gabriel a prié et le Messager d’Allah ﷺ a prié avec lui, puis Gabriel a prié et le Messager d’Allah ﷺ a prié avec lui, puis Gabriel a prié et le Messager d’Allah ﷺ a prié avec lui, puis Gabriel a prié et le Messager d’Allah ﷺ a prié avec lui, puis il a dit : “C’est ainsi que j’ai reçu l’ordre de faire.” » Omar ibn Abd al-Aziz dit : « Ô ‘Urwa, fais attention à ce que tu dis, que Gabriel (paix sur lui) a enseigné au Messager d’Allah ﷺ les horaires de la prière. » ‘Urwa répondit : « C’est ainsi que Bachir ibn Abu Mas‘ud l’a rapporté de son père. »
Hadith 1381 — Sahih Muslim 5:215
قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، زَوْجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ .
Rapporté par ‘Urwa : Aïcha رضي الله عنها, l’épouse du Prophète ﷺ, m’a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ accomplissait la prière de l’après-midi alors que la lumière du soleil entrait encore dans sa chambre, avant qu’elle ne disparaisse
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Prophète d’Allah ﷺ accomplissait la prière de l’après-midi alors que le soleil éclairait encore ma chambre, et l’ombre de l’après-midi ne s’était pas encore allongée. Abu Bakr a dit : « L’ombre de l’après-midi ne semblait pas s’étendre davantage. »
Hadith 1383 — Sahih Muslim 5:217
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا لَمْ يَظْهَرِ الْفَىْءُ فِي حُجْرَتِهَا .
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها, l’épouse du Prophète ﷺ : Le Messager d’Allah ﷺ accomplissait la prière de l’après-midi alors que le soleil éclairait sa chambre et que l’ombre ne dépassait pas sa chambre