Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyé faire une course. (Après avoir accompli la mission, je suis revenu et) je l’ai rejoint alors qu’il avançait (à dos de monture). Qutaiba a précisé qu’il priait tout en étant sur sa monture. Je l’ai salué. Il m’a fait un signe. Quand il a terminé la prière, il m’a appelé et m’a dit : « Tu m’as salué tout à l’heure alors que j’étais en prière. » (Qutaiba a précisé : Son visage était tourné vers l’est pendant qu’il priait)
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyé (faire une course) alors qu’il se rendait chez Banu Mustaliq. Je suis allé vers lui et il priait sur le dos de son chameau. Je lui ai parlé et il m’a fait signe de la main, et Zuhair a également fait un geste de la main. J’ai encore parlé et il m’a de nouveau fait signe de la main. Zuhair a pointé sa main vers le sol. J’ai entendu le Prophète ﷺ réciter le Coran et faire un signe de la tête. Quand il a terminé la prière, il a dit : « Qu’as-tu fait concernant la mission pour laquelle je t’ai envoyé ? Je n’ai pas pu te parler car j’étais en prière. » Zuhair a précisé qu’Abu Zubair était assis face à la Qibla en transmettant ce hadith. Abu Zuhair a pointé vers Banu Mustaliq de la main, et la direction indiquée n’était pas celle de la Ka‘ba
Rapporté par Jabir : Nous étions en compagnie du Messager d’Allah ﷺ, et il m’a envoyé faire une course. À mon retour, je l’ai vu prier sur sa monture, sans être tourné vers la Qibla. Je l’ai salué, mais il ne m’a pas répondu. Lorsqu’il a terminé la prière, il a dit : « Rien ne m’a empêché de te répondre, si ce n’est que j’étais en prière. »
Hadith 1208 — Sahih Muslim 5:48
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ شِنْظِيرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ . بِمَعْنَى حَدِيثِ حَمَّادٍ .
Rapporté par Jabir : Ce hadith, où le Messager d’Allah ﷺ a envoyé Jabir faire une course, a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Huraira : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Un démon particulièrement mauvais parmi les djinns s’est échappé la nuit dernière pour interrompre ma prière, mais Allah m’a donné le pouvoir sur lui. Je l’ai attrapé et j’ai voulu l’attacher à un des piliers de la mosquée afin que vous puissiez tous le voir, mais je me suis souvenu de l’invocation de mon frère Sulaiman : “Seigneur, pardonne-moi et accorde-moi un royaume que nul après moi n’aura” (Coran 38:35). »
Rapporté par Abu Darda’ : Le Messager d’Allah ﷺ s’est levé pour prier et nous l’avons entendu dire : « Je cherche protection auprès d’Allah contre toi. » Puis il a dit : « Je te maudis avec la malédiction d’Allah » trois fois, puis il a tendu la main comme s’il attrapait quelque chose. Quand il a terminé la prière, nous lui avons dit : « Ô Messager d’Allah, nous t’avons entendu dire des paroles pendant la prière que nous n’avions jamais entendues auparavant, et nous t’avons vu tendre la main. » Il a répondu : « L’ennemi d’Allah, Iblis, est venu avec une flamme de feu pour la jeter sur mon visage. J’ai donc dit trois fois : “Je cherche protection auprès d’Allah contre toi.” Puis j’ai dit trois fois : “Je te maudis avec la malédiction complète d’Allah.” Mais il n’a pas reculé. Ensuite, j’ai voulu le saisir. Je jure par Allah que si ce n’était pas pour l’invocation de mon frère Sulaiman, il aurait été attaché et aurait servi de jeu aux enfants de Médine. »
Hadith 1212 — Sahih Muslim 5:52
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قُلْتُ لِمَالِكٍ حَدَّثَكَ عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَهُوَ حَامِلٌ أُمَامَةَ بِنْتَ زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلأَبِي الْعَاصِ بْنِ الرَّبِيعِ فَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا وَإِذَا سَجَدَ وَضَعَهَا قَالَ يَحْيَى قَالَ مَالِكٌ نَعَمْ .
Rapporté par Abu Qatadi : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ prier en portant Umama, la fille de Zainab, fille du Messager d’Allah ﷺ, et d’Abu’l-‘As b. al-Rabi‘. Quand il se levait, il la prenait dans ses bras, et quand il se prosternait, il la posait. Yahya a dit : Malik a confirmé cela
Hadith 1213 — Sahih Muslim 5:53
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَابْنِ، عَجْلاَنَ سَمِعَا عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَؤُمُّ النَّاسَ وَأُمَامَةُ بِنْتُ أَبِي الْعَاصِ وَهْىَ ابْنَةُ زَيْنَبَ بِنْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَاتِقِهِ فَإِذَا رَكَعَ وَضَعَهَا وَإِذَا رَفَعَ مِنَ السُّجُودِ أَعَادَهَا .
Rapporté par Abu Qatada al-Ansari : J’ai vu l’Envoyé d’Allah ﷺ diriger la prière en portant Umama, la fille d’Abu al-‘As et de Zaynab, la fille du Messager d’Allah ﷺ, sur son épaule. Quand il s’inclinait, il la posait par terre, et quand il se relevait après la prosternation, il la reprenait