Rapporté par Alqama b. Wai'l al-Hadrami, qui a appris la tradition de son père : Ce dernier a dit : Salama b. Yazid al-Ju’afi a demandé au Messager d’Allah ﷺ : « Ô Prophète d’Allah, que penses-tu si nous avons des dirigeants qui exigent de nous que nous accomplissions nos devoirs envers eux, mais qui, eux, ne remplissent pas leurs obligations envers nous ? Que nous ordonnes-tu de faire ? » Le Messager d’Allah ﷺ n’a pas répondu. Salama a reposé la question, mais il n’a toujours pas répondu. Il a insisté une deuxième ou une troisième fois, alors Ash’ath b. Qais l’a tiré à l’écart et lui a dit : « Écoutez-les et obéissez-leur, car leur charge pèsera sur eux, et la vôtre sur vous. »
Hadith 4783 — Sahih Muslim 33:80
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَقَالَ فَجَذَبَهُ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ " .
Cette tradition a été rapportée par une autre chaîne de transmetteurs, d’après Simak, qui a dit : Ash’ath b. Qais l’a tiré à l’écart lorsque le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Écoutez-les et obéissez-leur, car leur charge pèsera sur eux, et la vôtre sur vous. »
Rapporté par Hudhayfa b. al-Yaman رضي الله عنه : Les gens interrogeaient le Messager d’Allah ﷺ sur les bons moments, mais moi, je l’interrogeais sur les mauvais, de peur qu’ils ne m’atteignent. J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, nous étions plongés dans l’ignorance et le mal, puis Allah nous a apporté ce bien (avec l’islam). Y aura-t-il un mal après ce bien ? » Il a répondu : « Oui. » J’ai demandé : « Y aura-t-il de nouveau du bien après ce mal ? » Il a dit : « Oui, mais il y aura un mal caché. » J’ai dit : « Quel sera ce mal caché ? » Il a répondu : « Ce sera l’apparition de gens qui suivront d’autres voies que la mienne et chercheront une autre guidance que la mienne. Tu reconnaîtras le bien comme le mal. » J’ai demandé : « Y aura-t-il un mal après ce bien ? » Il a dit : « Oui. Il viendra un temps où des gens appelleront aux portes de l’Enfer. Quiconque répondra à leur appel, ils le jetteront dans le feu. » J’ai dit : « Décris-les-nous, ô Messager d’Allah. » Il a dit : « Ce seront des gens qui auront la même apparence que nous et parleront notre langue. » J’ai demandé : « Que me conseilles-tu si je vis à cette époque ? » Il a dit : « Reste attaché au groupe principal des musulmans et à leur chef. » J’ai demandé : « Et s’il n’y a ni groupe principal ni chef ? » Il a dit : « Éloigne-toi de tous ces groupes, même si tu dois manger les racines des arbres (dans la solitude) jusqu’à ce que la mort te vienne dans cet état. »
Rapporté par Hudhayfa b. al-Yaman رضي الله عنه : J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, nous avons connu une époque de mal (c’est-à-dire l’époque de l’ignorance), puis Allah nous a donné une époque de bien (l’islam) dans laquelle nous vivons maintenant. Y aura-t-il une période de mal après cette période de bien ? » Il a répondu : « Oui. » J’ai dit : « Y aura-t-il une période de bien après cette période de mal ? » Il a dit : « Oui. » J’ai dit : « Y aura-t-il une période de mal après cette période de bien ? » Il a dit : « Oui. » J’ai dit : « Comment cela ? » Il a répondu : « Il y aura des dirigeants qui ne suivront pas ma guidance et n’adopteront pas ma voie. Parmi eux, il y aura des hommes au cœur de diable dans un corps d’homme. » J’ai dit : « Que dois-je faire si je vis à cette époque ? » Il a répondu : « Écoute l’Amir et obéis-lui, même si ton dos est frappé et que tes biens sont pris, écoute et obéis. »
Rapporté par Abu Hurayra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui se détourne de l’obéissance (à l’Amir) et se sépare du groupe principal des musulmans, s’il meurt dans cet état, meurt comme à l’époque de l’ignorance (c’est-à-dire qu’il ne meurt pas en musulman). Celui qui combat sous la bannière d’un groupe aveugle (qui ne sait pas si sa cause est juste ou non), qui s’enflamme pour l’honneur de sa famille, appelle à combattre pour sa famille et soutient les siens (c’est-à-dire qui ne combat pas pour la cause d’Allah mais pour sa famille ou sa tribu), s’il est tué dans ce combat, il meurt comme à l’époque de l’ignorance. Quiconque attaque ma communauté (sans distinction), tuant les pieux comme les mauvais, sans épargner même ceux qui sont fermes dans la foi et sans respecter les engagements pris envers ceux à qui on a accordé la sécurité, n’a rien à voir avec moi et je n’ai rien à voir avec lui. »
Rapporté par Abu Hurayra رضي الله عنه : La même tradition a été rapportée par la même autorité à travers une autre chaîne de transmetteurs, avec une légère différence dans les mots
Rapporté par Abu Hurayra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui se détourne de l’obéissance (à l’Amir) et se sépare du groupe principal des musulmans, et meurt dans cet état, meurt comme à l’époque de l’ignorance. Et celui qui est tué sous la bannière d’un homme aveugle (quant à la justice de sa cause), qui s’enflamme pour l’honneur de sa famille et combat pour sa tribu, n’est pas de ma communauté. Et quiconque parmi mes partisans attaque mes propres partisans (sans distinction), tuant les pieux comme les mauvais, sans épargner même ceux qui sont fermes dans la foi et sans remplir ses obligations envers ceux à qui on a accordé la sécurité, n’est pas de moi (c’est-à-dire n’est pas mon partisan). »
Hadith 4789 — Sahih Muslim 33:86
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ . أَمَّا ابْنُ الْمُثَنَّى فَلَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي الْحَدِيثِ وَأَمَّا ابْنُ بَشَّارٍ فَقَالَ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ .
Rapporté par Jarir رضي الله عنه : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, avec une légère variation dans les mots
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui trouve chez son Amir quelque chose qu’il n’aime pas doit patienter, car celui qui se sépare du groupe principal des musulmans, ne serait-ce que de la largeur d’une main, et meurt dans cet état, meurt comme à l’époque de l’ignorance. »