Rapporté par Ibn 'Umar : 'Umar avait fait le vœu de passer une nuit en ‘Itikaf dans la Mosquée Sacrée. Il a interrogé le Messager d’Allah à ce sujet, et il lui a ordonné d’accomplir l’‘Itikaf
Rapporté par Ibn 'Umar : 'Umar avait fait le vœu – pendant la période de l’ignorance – de passer une journée en ‘Itikaf. Il a interrogé le Messager d’Allah à ce sujet, et il lui a ordonné d’accomplir l’‘Itikaf
Rapporté par Abdullah bin Ka'b bin Malik, d’après son père, qui a dit au Messager d’Allah – lorsque son repentir a été accepté : "Ô Messager d’Allah ! Je veux donner toute ma richesse en aumône pour Allah et Son Messager." Le Messager d’Allah lui a dit : "Garde une partie de ta richesse pour toi ; c’est mieux pour toi
Rapporté par Abdur-Rahman bin Ka'b bin Malik : 'Abdullah bin Ka'b a dit : « J'ai entendu Ka'b bin Malik raconter l'histoire où il est resté en arrière et n'a pas rejoint le Messager d'Allah lors de l'expédition de Tabuk. Il a dit : 'Quand je me suis assis devant lui, j'ai dit : "Ô Messager d'Allah, dans le cadre de mon repentir, je veux donner mes biens en aumône à Allah et à Son Messager." Le Messager d'Allah a dit : "Garde une partie de tes biens pour toi ; c'est mieux pour toi." J'ai dit : "Je garderai ma part qui se trouve à Khaibar." »
Rapporté par Abdullah bin Ka'b bin Malik : « J'ai entendu Ka'b bin Malik raconter l'histoire où il est resté en arrière et n'a pas rejoint le Messager d'Allah lors de l'expédition de Tabuk. (Il a dit :) J'ai dit : "Dans le cadre de mon repentir, je veux donner mes biens en aumône pour Allah et Son Messager." Le Messager d'Allah a dit : "Garde une partie de tes biens pour toi ; c'est mieux pour toi." J'ai dit : "Je garderai pour moi ma part qui se trouve à Khaibar." »
Rapporté par 'Ubaydullah bin Ka'b : « J'ai entendu mon père Ka'b bin Malik raconter : 'J'ai dit : Ô Messager d'Allah, Allah, le Tout-Puissant et Majestueux, m'a sauvé grâce à ma sincérité, et dans le cadre de mon repentir, je veux donner mes biens en aumône à Allah et à Son Messager.' Il a dit : "Garde une partie de tes biens pour toi ; c'est mieux pour toi." J'ai dit : "Je garderai ma part qui se trouve à Khaibar." »
Hadith 3827 — Sunan an Nasai 35:67
SahihSahihSahih Bukhari
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، مَوْلَى ابْنِ مُطِيعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ خَيْبَرَ فَلَمْ نَغْنَمْ إِلاَّ الأَمْوَالَ وَالْمَتَاعَ وَالثِّيَابَ فَأَهْدَى رَجُلٌ مِنْ بَنِي الضُّبَيْبِ يُقَالُ لَهُ رِفَاعَةُ بْنُ زَيْدٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُلاَمًا أَسْوَدَ يُقَالُ لَهُ مِدْعَمٌ فَوُجِّهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى وَادِي الْقُرَى حَتَّى إِذَا كُنَّا بِوَادِي الْقُرَى بَيْنَا مِدْعَمٌ يَحُطُّ رَحْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَهُ سَهْمٌ فَأَصَابَهُ فَقَتَلَهُ فَقَالَ النَّاسُ هَنِيئًا لَكَ الْجَنَّةُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَلاَّ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ الشَّمْلَةَ الَّتِي أَخَذَهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا " . فَلَمَّا سَمِعَ النَّاسُ بِذَلِكَ جَاءَ رَجُلٌ بِشِرَاكٍ أَوْ بِشِرَاكَيْنِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " شِرَاكٌ أَوْ شِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ " .
Rapporté par Abu Hurairah : « Nous étions avec le Messager d'Allah l'année de Khaibar, et nous n'avons reçu aucun butin de guerre sauf de l'argent, des biens et des vêtements. Ensuite, un homme de Banu Ad-Dubaib, appelé Rifa'ah bin Zaid, a offert au Messager d'Allah un esclave noir nommé Mid'am. Le Messager d'Allah est parti pour Wadi Al-Qura. Quand nous étions à Wadi Al-Qura, alors que Mid'am déchargeait les bagages du Messager d'Allah, une flèche est venue et l'a tué. Les gens ont dit : "Félicitations ! Tu iras au Paradis", mais le Messager d'Allah a dit : "Non, par Celui qui détient mon âme dans Sa main ! Le manteau qu'il a pris parmi les butins de guerre le jour de Khaibar le brûle avec du feu." Quand les gens ont entendu cela, un homme a apporté une ou deux lanières de chaussures au Messager d'Allah et le Messager d'Allah a dit : "Une ou deux lanières de feu." »
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d'Allah a dit : « Celui qui fait un serment et dit : "Si Allah le veut", alors il a le choix : s'il veut, il peut agir, et s'il veut, il peut ne pas agir. »