Rapporté par ‘Imran bin Husain : Un homme a affranchi six de ses esclaves alors qu’il était mourant, et il n’avait aucune richesse à part eux. Le Prophète ﷺ a appris cela et s’est mis en colère. Il a dit : « J’ai pensé à ne pas prier pour lui. » Ensuite, il a fait venir les esclaves, les a divisés en trois groupes, a tiré au sort, puis en a affranchi deux et a laissé les quatre autres comme esclaves
Rapporté par Zaid bin Khalid : Un homme est mort à Khaybar et le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Priez pour votre compagnon ; il a volé dans le butin de guerre. » Nous avons fouillé ses affaires et trouvé quelques perles des Juifs qui ne valaient même pas deux dirhams
Hadith 1960 — Sunan an Nasai 21:143
SahihSahihIsnaad Sahih
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ فَإِنَّ عَلَيْهِ دَيْنًا " . قَالَ أَبُو قَتَادَةَ هُوَ عَلَىَّ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِالْوَفَاءِ " . قَالَ بِالْوَفَاءِ . فَصَلَّى عَلَيْهِ .
Rapporté par Abdullah bin Abi Qatadah, selon son père : Un homme a été amené au Prophète ﷺ pour qu’il fasse la prière funéraire pour lui, et il a dit : « Priez pour votre compagnon, car il a une dette. » Abu Qatadah a dit : « Je la paierai. » Le Prophète ﷺ a demandé : « En totalité ? » Il a répondu : « En totalité. » Alors le Prophète ﷺ a prié pour lui
Rapporté par Salamah bin Al-Akwa’ : Une Janazah a été apportée au Prophète ﷺ et on a dit : « Ô Prophète d’Allah, prie pour lui. » Il a demandé : « A-t-il laissé des dettes ? » Ils ont répondu : « Oui. » Il a dit : « A-t-il laissé quelque chose ? » Ils ont répondu : « Non. » Il a dit : « Priez pour votre compagnon. » Un homme parmi les Ansar, appelé Abu Qatadah, a dit : « Prie pour lui et je paierai sa dette. » Alors le Prophète ﷺ a prié pour lui
Rapporté par Jabir : Le Prophète ﷺ ne priait pas pour un homme qui avait une dette. Un défunt a été amené devant lui et il a demandé : « A-t-il une dette ? » Ils ont répondu : « Oui, il doit deux dinars. » Il a dit : « Priez pour votre compagnon. » Abu Qatadah a dit : « Je les paierai, ô Messager d’Allah. » Alors il a prié pour lui. Plus tard, quand Allah a enrichi Son Messager grâce aux conquêtes, il a dit : « Je suis plus proche de chaque croyant que lui-même. Celui qui laisse une dette, je la paierai, et celui qui laisse des biens, ils sont pour ses héritiers. »
Rapporté par Abu Hurairah : Si un croyant mourait en laissant des dettes, le Messager d’Allah ﷺ demandait s’il avait laissé de quoi les rembourser. Si c’était le cas, il priait pour lui ; sinon, il disait : « Priez pour votre compagnon. » Plus tard, quand Allah a enrichi Son Messager grâce aux conquêtes, il a dit : « Je suis plus proche des croyants qu’eux-mêmes. Celui qui meurt en laissant une dette, je la paierai, et celui qui laisse des biens, ils sont pour ses héritiers. »
Rapporté par Jabir bin Samurah : Un homme s’est donné la mort avec une pointe de flèche et le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Pour ma part, je ne prierai pas pour lui. »
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète ﷺ a dit : « Celui qui se jette lui-même sera dans le Feu de l’Enfer, se jetant sans cesse pour l’éternité. Et celui qui se tue avec un morceau de fer » – puis j’ai manqué une partie (selon un des rapporteurs) Khalid a dit – « aura son morceau de fer en main, se poignardant le ventre dans le Feu de l’Enfer, pour toujours. »
Hadith 1966 — Sunan an Nasai 21:149
SahihSahihSahih Bukhari
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ لَمَّا مَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىِّ ابْنِ سَلُولَ دُعِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَلَمَّا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَبْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُصَلِّي عَلَى ابْنِ أُبَىٍّ وَقَدْ قَالَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا كَذَا وَكَذَا أُعَدِّدُ عَلَيْهِ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " أَخِّرْ عَنِّي يَا عُمَرُ " . فَلَمَّا أَكْثَرْتُ عَلَيْهِ قَالَ " إِنِّي قَدْ خُيِّرْتُ فَاخْتَرْتُ فَلَوْ عَلِمْتُ أَنِّي لَوْ زِدْتُ عَلَى السَّبْعِينَ غُفِرَ لَهُ لَزِدْتُ عَلَيْهَا " . فَصَلَّى عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ انْصَرَفَ فَلَمْ يَمْكُثْ إِلاَّ يَسِيرًا حَتَّى نَزَلَتِ الآيَتَانِ مِنْ بَرَاءَةَ { وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ إِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَاتُوا وَهُمْ فَاسِقُونَ } فَعَجِبْتُ بَعْدُ مِنْ جُرْأَتِي عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ .
Rapporté par ‘Umar bin Al-Khattab : Quand ‘Abdullah bin Ubayy bin Salul est mort, on a demandé au Messager d’Allah ﷺ de faire la prière funéraire pour lui. Quand le Messager d’Allah ﷺ s’est levé pour prier, je me suis levé rapidement et j’ai dit : « Ô Messager d’Allah, vas-tu prier pour Ibn Ubayy alors qu’il a dit ceci et cela à telle occasion ? » Et j’ai commencé à énumérer tout ce qu’il avait dit. Le Messager d’Allah ﷺ a souri et a dit : « Laisse-moi, ô ‘Umar. » Quand j’ai trop insisté, il a dit : « J’ai reçu le choix et j’ai choisi (de prier pour lui). Si je savais qu’il pouvait être pardonné en demandant le pardon d’Allah plus de soixante-dix fois, je le ferais. » Le Messager d’Allah ﷺ a fait la prière funéraire pour lui, puis il est parti. Peu après, deux versets de la sourate Bara’a ont été révélés : « Et ne prie jamais pour aucun d’eux (hypocrites) qui meurt, et ne te tiens pas sur sa tombe. Ils ont certes mécru en Allah et en Son Messager, et sont morts rebelles. » Plus tard, j’ai été étonné de mon audace envers le Messager d’Allah ce jour-là. Et Allah et Son Messager savent mieux