أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ الْمَكِّيُّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ بِغَيْرِ إِحْرَامٍ .
Rapporté par Jabir bin Abdulla : Le Prophète ﷺ est entré le jour de la Conquête de La Mecque en portant un turban noir, sans être en état d’Ihram
Hadith 2870 — Sunan an Nasai 24:253
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الْبَرَّاءِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ لِصُبْحِ رَابِعَةٍ وَهُمْ يُلَبُّونَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحِلُّوا .
Rapporté par Ibn Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ et ses compagnons sont arrivés le matin du quatrième jour (de Dhul-Hijjah), en récitant la Talbiyah pour le Hajj, et le Messager d’Allah ﷺ leur a ordonné de sortir de l’état d’Ihram
Rapporté par Ibn Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ est arrivé le quatrième jour de Dhul-Hijjah, étant entré en Ihram pour le Hajj. Il a prié la prière du matin à Al-Batha et a dit : "Celui qui veut faire la ‘Umrah, qu’il le fasse
Hadith 2872 — Sunan an Nasai 24:255
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ صَبِيحَةَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ .
Rapporté par Jabir : Le Prophète ﷺ est arrivé à La Mecque le matin du quatrième jour de Dhul-Hijjah
Hadith 2873 — Sunan an Nasai 24:256
SahihSahihIsnaad Hasan
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ مَكَّةَ فِي عُمْرَةِ الْقَضَاءِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ يَمْشِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ خَلُّوا بَنِي الْكُفَّارِ عَنْ سَبِيلِهِ الْيَوْمَ نَضْرِبْكُمْ عَلَى تَنْزِيلِهِ ضَرْبًا يُزِيلُ الْهَامَ عَنْ مَقِيلِهِ وَيُذْهِلُ الْخَلِيلَ عَنْ خَلِيلِهِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ يَا ابْنَ رَوَاحَةَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي حَرَمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ تَقُولُ الشِّعْرَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " خَلِّ عَنْهُ فَلَهُوَ أَسْرَعُ فِيهِمْ مِنْ نَضْحِ النَّبْلِ " .
Rapporté par Anas : Le Prophète ﷺ est entré à La Mecque lors de la ‘Umratul-Qada, et Abdullah bin Rawahah marchait devant lui en disant : "Écartez-vous de son chemin, vous les incroyants, faites place. Aujourd’hui, nous combattrons à propos de sa révélation avec des coups qui feront tomber des perles des épaules et qui feront oublier les amis à leurs amis." Umar lui a dit : "Ô Ibn Rawahah ! Devant le Messager d’Allah ﷺ et dans le Sanctuaire d’Allah, le Puissant et le Sublime, tu récites de la poésie ?" Le Prophète ﷺ a dit : "Laisse-le faire, car ce qu’il dit est plus efficace que de leur lancer des flèches
Rapporté par Ibn Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ a dit le jour de la conquête : "Allah a rendu cette terre sacrée le jour où Il a créé les cieux et la terre, donc elle est sacrée par le décret d’Allah jusqu’au Jour de la Résurrection. On ne doit pas couper ses buissons épineux, ni déranger ses animaux, ni ramasser ce qui y est perdu sauf pour l’annoncer publiquement, ni arracher ou couper son herbe verte." Al-Abbas a dit : "Ô Messager d’Allah ! Sauf l’Ikhkhir." Et il a dit quelque chose qui voulait dire : "Sauf l’Ikhkhir
Rapporté par Ibn Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ a dit le jour de la conquête de La Mecque : "Allah, le Puissant et le Sublime, a rendu cette terre sacrée, et il n’était permis à personne d’y combattre avant moi. Cela m’a été permis pour quelques heures d’un jour, et elle reste sacrée par le décret d’Allah, le Puissant et le Sublime
Rapporté par Abu Shuraih : Il a dit à Amr bin Saïd, alors qu’il envoyait des troupes par groupes à La Mecque : "Ô Commandant ! Permets-moi de te rapporter une parole que le Messager d’Allah ﷺ a dite le lendemain de la Conquête de La Mecque, que mes oreilles ont entendue, que mon cœur a comprise et que mes yeux ont vue lorsqu’il l’a dite. Le Prophète ﷺ a loué Allah, puis il a dit : 'La Mecque a été rendue sacrée par Allah, non par les gens. Il n’est pas permis à quiconque croit en Allah et au Jour dernier d’y verser du sang ou d’y couper des arbres. Si quelqu’un demande la permission de combattre à La Mecque parce que le Messager d’Allah ﷺ y a combattu, dis-lui : Allah a permis à Son Messager (d’y combattre), mais Il ne t’a pas permis à toi. En fait, la permission m’a été donnée (d’y combattre) pour une courte période d’un jour, et maintenant sa sainteté a été restaurée comme avant. Que ceux qui sont présents transmettent (cette information) à ceux qui sont absents
Hadith 2877 — Sunan an Nasai 24:260
Hasan SahihHasan SahihIsnaad Hasan
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سُحَيْمٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَغْزُو هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ فَيُخْسَفُ بِهِمْ بِالْبَيْدَاءِ " .
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah a dit : "Cette Maison sera attaquée par une armée, et ils seront engloutis par la terre à Al-Baida
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète a dit : "Des troupes continueront d’attaquer cette Maison jusqu’à ce qu’une armée parmi elles soit engloutie par la terre