Qurani·قرآني
Nederlands

We zijn de ochtend binnengegaan in de natuurlijke religie van de islam, het woor — Ochtend Adhkar

أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Transliteratie: Asbahnaa 'alaa fitratil-islaam wa 'alaa kalimatil-ikhlaas wa 'alaa deeni nabiyyinaa Muhammad wa 'alaa millati abeenaa Ibraheema haneefan musliman wa maa kaana minal-mushrikeen
Vertaling: We zijn de ochtend binnengegaan in de natuurlijke religie van de islam, het woord van oprechte toewijding, de religie van onze Profeet Mohammed, en de weg van onze vader Ibrahim — rechtschapen Moslim — en hij was niet van de polytheïsten.
Referentie: Ahmad 3:406
Terug naar categorie Open in Qurani app