O Allah, wij vragen U voor deze reis rechtschapenheid en vroomheid, en voor dade — Reizen Adhkar
اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَى، اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ، وَالْخَلِيفَةُ فِي الْأَهْلِ
Transliteratie: Allaahumma innaa nas'aluka fee safarinaa haadhal-birra wat-taqwaa, wa minal-'amali maa tardaa. Allaahumma hawwin 'alaynaa safaranaa haadhaa watwi 'annaa bu'dah. Allaahumma antas-saahibu fis-safar, wal-khaleefatu fil-ahl
Vertaling: O Allah, wij vragen U voor deze reis rechtschapenheid en vroomheid, en voor daden die U behagen. O Allah, maak deze reis gemakkelijk voor ons en verkort de afstand. O Allah, U bent de Reisgenoot op de reis, en de Beschermer van het gezin.
Referentie: Muslim 2:978