قرآني·Qurani
پښتو

لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَ — اندیښنه

لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
نقل حرفي: La ilaha illa Anta Subhanaka inni kuntu minaz-zalimin
ژباړه: هیڅ معبود نه دی مګر تاسې؛ ستا لاره پاکه ده. زه بې شکه د ظلم کوونکو له ډلې یم.
سرچینه: Quran 21:87
کټګورۍ ته شاتګ په قرآني اپ کې پرانیستل