Qurani·قرآني
Português

Paciência

14 súplicas

1 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ Nosso Senhor, deposite em nós paciência e faz com que morramos como muçulmanos. 2 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى ال… Nosso Senhor, deposite em nós paciência, firmem nossos pés e conceda-nos vitória sobre os infiéis. 3 إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ Certamente, os pacientes receberão sua recompensa sem conta. (Versículo de lembrete) 4 فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا Pois, de fato, com a dificuldade vem a facilidade. Pois, de fato, com a dificuldade vem a facilidade. (verso de lembrete) 5 وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا ل… E dê boas novas aos pacientes — aqueles que, quando os calamidades os atingem, dizem: De fato pertencemos a Allah, e a Ele voltaremos. 6 وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ ف… Seja paciente, e sua paciência só é por Allah. Não lamentes por eles, e não te entristeças pelo que conspiram. (verso de lembrete) 7 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ Nosso Senhor, derrama sobre nós paciência e faz-nos morrer como muçulmanos. 8 وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ E seja paciente, pois, na verdade, Allah não permite que se perca a recompensa daqueles que fazem o bem. (Verso de lembrete) 9 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى ال… Nosso Senhor, derrama sobre nós paciência, firma nossos pés e concede-nos vitória sobre os infiéis. 10 إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ De fato, o paciente receberá a sua recompensa sem conta. (Versículo de lembrança) 11 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي صَبُورًا وَاجْعَلْنِي شَكُورًا Ó Allah, faz-me paciente e faz-me agradecido. 12 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي عِنْدَ الْبَلَاءِ صَابِرًا وَعِنْدَ النِّعْمَةِ شَاكِرًا و… Ó Allah, ajuda-me a Te agradecer, pois agradecer-Te é em si uma bênção que merece gratidão. 13 اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي الصَّبْرَ عِنْدَ الْبَلَاءِ وَالشُّكْرَ عِنْدَ الرَّخَاءِ Ó Allah, concede-me paciência na aflição e gratidão na prosperidade. 14 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ Ó Nosso Senhor, derrama sobre nós paciência e faz-nos morrer como muçulmanos.