Передаётся от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ велел ему собрать войско, а когда оказалось, что верблюдов не хватает, он велел ему брать верблюдиц из закята с условием, что, потом, когда будет собран закят, он отдаст за каждого верблюда двоих
Хадис 3358 — Sunan Abu Dawud 23:33
СахихСахихСахихСахих Muslim (1602)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الْهَمْدَانِيُّ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، أَنَّ اللَّيْثَ، حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى عَبْدًا بِعَبْدَيْنِ .
Передаётся от Джабира, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ однажды купил одного раба за двух
Хадис 3359 — Sunan Abu Dawud 23:34
СахихСахихХасан SahihIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَنِ الْبَيْضَاءِ، بِالسُّلْتِ فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ أَيُّهُمَا أَفْضَلُ قَالَ الْبَيْضَاءُ . فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ عَنْ شِرَاءِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ " . قَالُوا نَعَمْ فَنَهَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ نَحْوَ مَالِكٍ .
Зейд Абу ‘Айяш передаёт, что он спросил Са‘да ибн Абу Ваккаса об обмене зерно сорта байда на зерно сорта сальт. Са‘д спросил: «Какая из них лучше?» Он ответил: «Байда». Тогда он запретил ему совершать подобные обмены, сказав: «Я слышал, как Посланника Аллаха ﷺ спросили о продаже сушёных фиников за свежие и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Ведь свежий финик теряет в весе и объёме, когда высыхает?” Ему сказали: “Да”. И Посланник Аллаха ﷺ запретил это»
Хадис 3360 — Sunan Abu Dawud 23:35
ShadhСахихIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - يَعْنِي ابْنَ سَلاَّمٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَنَّ أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الرُّطَبِ بِالتَّمْرِ نَسِيئَةً . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ عَنْ مَوْلًى لِبَنِي مَخْزُومٍ عَنْ سَعْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ .
Передаётся от Са‘да ибн Абу Ваккаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ запретил менять свежие финики на сушёные с отсрочкой. Са‘д, да будет доволен им Аллах, передаёт от Пророка ﷺ похожий хадис
Хадис 3361 — Sunan Abu Dawud 23:36
СахихСахихСахих Bukhari (2171، 2205) Sahih Muslim (1542)
Передаётся Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ запретил менять несобранные финики на собранные финики, отмериваемые мерами, и виноград на изюм, отмериваемый мерами, а также менять пшеницу, которая ещё на полях, на уже собранную и отмериваемую мерами
Хадис 3362 — Sunan Abu Dawud 23:37
СахихСахихIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِالتَّمْرِ وَالرُّطَبِ .
Хариджа ибн Зейд ибн Сабит передаёт от своего отца, что Пророк ﷺ разрешил обменивать несобранный урожай свежих фиников на сухие и свежие финики /‘арайа
Хадис 3363 — Sunan Abu Dawud 23:38
СахихСахихСахих Bukhari (2191) Sahih Muslim (1540)
Передаётся от Сахля ибн Абу Хасмы, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ запретил менять финики на пальме на сушёные финики, но разрешил продавать свежие финики, которые ещё на пальме (за сушёные финики в объёме, соответствующем) примерно определённому объёму, который обрели бы эти свежие финики, если бы их высушили, дабы их владельцы могли есть эти финики в свежем виде
Хадис 3364 — Sunan Abu Dawud 23:39
СахихСахихСахих Bukhari (2382) Sahih Muslim (1541)
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ разрешил продавать свежие плоды на пальме (за сушёные финики в объёме, соответствующем примерно определённому объёму, который обрели бы эти свежие финики, если бы их высушили) /‘арайа/, если речь шла о количестве менее пяти васков (примерно 130 кг) или же о пяти васках. Передатчик Дауд ибн аль-Хусайн сомневался, как именно было сказано. Абу Давуд сказал: «В хадисе Джабира упоминаются четыре васка»
‘Абд Раббихи ибн Са‘ид аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, сказал: «‘Ариййа это когда один человек отдаёт другому пальму, или же человек выбирает из своих пальм одну или две пальмы, с которых он ест, и продаёт [свежие плоды] за сушёные финики»