Передаётся от Раби‘и ибн Ка‘ба аль-Аслями, да будет доволен им Аллах: «Я ночевал у Посланника Аллаха ﷺ и приносил ему воду для омовения и всё, в чём он нуждался, и однажды он сказал: “Попроси меня (о чём хочешь)”. Я сказал: “Я хочу быть с тобой в Раю”. (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “Что-нибудь другое?” Я ответил: “Только это”. (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: “Тогда помоги мне против души твоей частым совершением земных поклонов”
Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, говорил об аяте «Они отрывают свои бока от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили»: «Это о людях, которые не спали и совершали молитву между закатной и вечерней молитвами». А аль-Хасан сказал: «Речь идёт о совершающих ночную молитву»
Анас, да будет доволен им Аллах, сказал о словах Всемогущего и Великого Аллаха «Они спали лишь малую часть ночи» (сура “аз-Зарийат”, аят 17): «Они совершали молитву между закатной и вечерней молитвами». А в версии Яхьи (аль-Каттана) добавлено: «Бока их отрываются от постелей…» (сура “ас-Саджда”, аят)
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если один из вас поднимется ночью, пусть совершит два лёгких рак‘ата»
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн Хубши аль-Хас‘ами, да будет доволен им Аллах, что Посланника Аллаха ﷺ спросили: «Какое из дел является наилучшим?» Он ответил: «Долгое стояние»
Хадис 1326 — Sunan Abu Dawud 5:77
СахихСахихСахихСахих Bukhari (990) Sahih Muslim (749)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، : أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى " .
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что однажды какой-то человек спросил Посланника Аллаха ﷺ о ночной молитве, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ночная молитва совершается по два рак‘ата, и если кто-то из вас опасается скорого наступления времени утренней молитвы, пусть он совершит один рак‘ат, делая нечётным число совершённых рак‘атов»
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что чтение (аятов во время ночной молитвы) Пророка ﷺ было таким, что, если он находился в доме, его могли слышать в комнате
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что, читая аяты Корана по ночам, Пророк ﷺ иногда повышал, а иногда понижал голос
Хадис 1329 — Sunan Abu Dawud 5:80
СахихСахихСахихIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ لَيْلَةً فَإِذَا هُوَ بِأَبِي بَكْرٍ - رضى الله عنه - يُصَلِّي يَخْفِضُ مِنْ صَوْتِهِ - قَالَ - وَمَرَّ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَهُوَ يُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَهُ - قَالَ - فَلَمَّا اجْتَمَعَا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " يَا أَبَا بَكْرٍ مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تُصَلِّي تَخْفِضُ صَوْتَكَ " . قَالَ : قَدْ أَسْمَعْتُ مَنْ نَاجَيْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ وَقَالَ لِعُمَرَ : " مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تُصَلِّي رَافِعًا صَوْتَكَ " . قَالَ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أُوقِظُ الْوَسْنَانَ وَأَطْرُدُ الشَّيْطَانَ . زَادَ الْحَسَنُ فِي حَدِيثِهِ : فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " يَا أَبَا بَكْرٍ ارْفَعْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا " . وَقَالَ لِعُمَرَ : " اخْفِضْ مِنْ صَوْتِكَ شَيْئًا " .
Передаётся от Абу Катады, да будет доволен им Аллах, что однажды ночью Пророк ﷺ вышел из дома и, проходя мимо Абу Бакра, услышал, что он совершает молитву тихо, а проходя мимо ‘Умара ибн аль-Хаттаба , услышал, что он совершает молитву громко. А когда позже они оба пришли к нему, Пророк ﷺ сказал: «О Абу Бакр, проходя мимо тебя, я слышал, как ты совершаешь молитву, понизив голос». Абу Бакр сказал в ответ: «Меня слышал Тот, с Кем я веду тайную беседу». Потом Посланник Аллаха ﷺ сказал ‘Умару: «А проходя мимо тебя, я слышал, как ты совершаешь молитву, повысив голос». ‘Умар сказал в ответ: «О Посланник Аллаха! Я будил дремлющих и прогонял шайтана». Аль-Хасан добавляет в своей версии, что Пророк ﷺ сказал: «О Абу Бакр, немного повышай голос». А ‘Умару он сказал: «Понизь голос немного»