(…) Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «(Когда количество людей увеличилось,) они стали обсуждать, что им следует делать, чтобы узнавать о наступлении времени молитвы. Некоторые предложили разжигать огонь или бить в колокол, и тогда Билялю было велено повторять слова азана чётное число раз, а слова икамы нечётное»
Сообщается, что Абу Махзура передал, что Пророк Аллаха ﷺ научил его произносить азан (следующим образом): «Аллах превелик, Аллах превелик! Свидетельствую, что нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха, свидетельствую, что нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха! Свидетельствую, что Мухаммад Посланник Аллаха, свидетельствую, что Мухаммад Посланник Аллаха» /Аллаху акбар, Аллаху акбар, ашхаду алля иляха илля Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю Ллах/». (Абу Махзура сказал): «(И он учил), что потом следует ещё дважды сказать: “Ашхаду алля иляха илля-Ллах”, и дважды сказать: “Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах”, и дважды сказать: “Спешите на молитву!” /Хаййа ‘аля-с-салят/, и дважды сказать: “Спешите к спасению!” /Хаййа ‘аля-ль-фалях/».Исхак добавлял, (что после этого необходимо также произнести слова): «Аллах превелик, Аллах превелик, нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха! /Аллаху акбар, Аллаху акбар, ля иляха илля Ллах/»
Хадис 843 — Sahih Muslim 4:7
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنَانِ بِلاَلٌ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ الأَعْمَى .
Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «У Посланника Аллаха ﷺ было два муаззина Биляль и слепец Ибн Умм Мактум»
(…) Этот хадис подобен предыдущему, но с другим иснадом
Хадис 847 — Sahih Muslim 4:11
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ - عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُغِيرُ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ وَكَانَ يَسْتَمِعُ الأَذَانَ فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا أَمْسَكَ وَإِلاَّ أَغَارَ فَسَمِعَ رَجُلاً يَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " عَلَى الْفِطْرَةِ " . ثُمَّ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خَرَجْتَ مِنَ النَّارِ " . فَنَظَرُوا فَإِذَا هُوَ رَاعِي مِعْزًى .
Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Обычно Посланник Аллаха ﷺ нападал (на людей из того или иного племени) на заре. (Перед нападанием) он прислушивался, (надеясь услышать) азан, и, если слышал азан, воздерживался (от нападения), в противном же случае нападал. (Как-то раз), услышав, как один человек повторяет слова “Аллаху акбар, Аллаху акбар”, Посланник Аллаха ﷺ сказал: “(Он говорит то, что) соответствует естеству/фитра/”. Потом (этот человек) сказал: “Свидетельствую, что нет бога (достойного поклонения), кроме Аллаха” и Посланник Аллаха ﷺ сказал (ему): “Ты избавился от Огня!” (Люди) посмотрели на него, и оказалось, что (этим человеком) был пастух, который пас овец»