(…) Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «(Находясь в) Мине (во время хаджа), Пророк ﷺ, Абу Бакр и ‘Умар (всегда) совершали молитвы путника, (что же касается) ‘Усмана, то (он поступал так же) в течение восьми (или, шести) лет (своего правления)».Хафс сказал: «Ибн ‘Умар всегда совершал в Мине молитвы в два рак‘ата, а потом ложился на свою постель. (Однажды) я сказал ему: “О дядя, (было бы хорошо), если бы после этого ты совершил (дополнительную молитву) в два рак‘ата”, на что он сказал: “Если бы я сделал это, то непременно совершил бы (обязательную) молитву полностью”»
Сообщается, что ‘Абдуррахман ибн Язид сказал: «‘Усман совершал с нами молитву в Мине в четыре рак‘ата, и когда об этом рассказали ‘Абдуллаху ибн Мас‘уду, он воскликнул: “Поистине, мы принадлежим Аллаху, и, поистине, к Нему мы вернёмся!” потом сказал: “Я совершал в Мине молитву в два рак‘ата с Посланником Аллаха ﷺ, и я совершил в Мине молитву в два рак‘ата с Абу Бакром ас-Сыддиком, и я совершил в Мине молитву в два рак‘ата с ‘Умаром ибн аль-Хаттабом”, (после чего добавил): “О, если бы выпало мне счастье совершить четыре таких рак‘ата, (хотя бы) два из которых будут приняты!”»
(…) Этот хадис подобен предыдущему, но с другим иснадом
Хадис 1598 — Sahih Muslim 6:29
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَقُتَيْبَةُ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ، قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى - آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ - رَكْعَتَيْنِ .
Сообщается, что Хариса ибн Вахб сказал: «Я совершал молитву с Посланником Аллаха ﷺ в Мине в два рак‘ата, хотя в то время нас было больше, чем когда-либо, и мы были в большей безопасности, чем когда-либо»
(…) Сообщается, что Хариса ибн Вахб аль-Хуза‘и сказал: «Я совершал молитву за Посланником Аллаха ﷺ в Мине. Людей было очень много, и он (Посланник Аллаха ﷺ) совершил во время Прощального хаджа два рак‘ата»
Сообщается, что (однажды) холодной и ветреной ночью Ибн ‘Умар призвал людей на молитву. (Он завершил свой призыв) словами: «Молитесь на (своих) местах», а потом сказал: «Находясь в пути холодной и дождливой ночью, Посланник Аллаха ﷺ обычно повелевал муаззину (призвать людей к молитве, а после азана) сказать: “Молитесь на (своих) местах”»
(…) Сообщается, что (однажды) холодной, ветреной и дождливой ночью Ибн ‘Умар призвал людей на молитву. Он завершил свой призыв словами: «Молитесь на своих местах, молитесь на своих местах», а потом сказал: «Находясь в пути холодной или дождливой ночью, Посланник Аллаха ﷺ обычно повелевал муаззину (призвать людей к молитве, а после азана) сказать: “Молитесь на своих местах”»
(…) Сообщается со слов Нафи‘а, что (однажды) будучи возле Даджнана, Ибн ‘Умар призвал к молитве. Далее подобно предыдущему хадису, но в этой версии он сказал: «Молитесь на своих местах» только один раз
Сообщается, что Джабир сказал: «(Однажды), когда мы были в пути с Посланником Аллаха ﷺ прошёл дождь, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Кто из вас хочет, может совершать молитву на своём месте”»