Qurani·قرآني
Bosanski

Niko nema pravo da se obožava osim Allaha, Jedan, bez ortaka. Njegova je vlast, — Zikr nakon namaza

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَلَا نَعْبُدُ إِلَّا إِيَّاهُ، لَهُ النِّعْمَةُ وَلَهُ الْفَضْلُ وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ
Transliteracija: Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa huwa 'alaa kulli shay'in qadeer. Laa hawla wa laa quwwata illaa billaah. Laa ilaaha illallaahu wa laa na'budu illaa iyyaah, lahun-ni'matu wa lahul-fadlu wa lahuth-thanaa'ul-hasan. Laa ilaaha illallaahu mukhliseena lahud-deena wa law karihal-kaafiroon
Prijevod: Niko nema pravo da se obožava osim Allaha, Jedan, bez ortaka. Njegova je vlast, hvala i On je sposoban za sve. Nema snage ni moći osim s Allahom. Niko nema pravo da se obožava osim Allaha, mi Mu služimo i njemu se klanjamo. Za Njega je svaka milost, svaka blagodat i svaka lijepa hvala. Niko nema pravo da se obožava osim Allaha — iskreno vjerom Njemu, čak i ako disbelivers to odvrate.
Izvor: Muslim 594
Nazad na kategoriju Otvori u Qurani aplikaciji