¡Oh Allah, la alabanza sea para Ti, Tú me la vestiste. Te pido lo bueno y lo que — Vestimenta
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ كَسَوْتَنِيهِ أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا صُنِعَ لَهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ
Transliteración: Allaahumma lakal-hamdu anta kasawtaneehi as'aluka min khayrihi wa khayri maa suni'a lahu wa a'oodhu bika min sharrihi wa sharri maa suni'a lah
Traducción: ¡Oh Allah, la alabanza sea para Ti, Tú me la vestiste. Te pido lo bueno y lo que fue hecha para ello, y busco refugio en Ti de su mal y lo que fue hecha para ello.
Referencia: Abu Dawud 4:41, Tirmidhi 5:507