لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَ — اضطراب
لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
آوانگاری: La ilaha illa Anta Subhanaka inni kuntu minaz-zalimin
ترجمه: جز تو معبود نیست؛ تو بینظیری. دروغگو بودم.
منبع: Quran 21:87