Qurani·قرآني
Filipino

Walang karapat-dapat sambahin maliban kay Allah lamang, na walang katuwang. Sa K — Adhkar Pagkatapos ng Salah

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ
Transliterasyon: Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa huwa 'alaa kulli shay'in qadeer. Allaahumma laa maani'a limaa a'tayt, wa laa mu'tiya limaa mana't, wa laa yanfa'u dhal-jaddi minkal-jadd
Pagsasalin: Walang karapat-dapat sambahin maliban kay Allah lamang, na walang katuwang. Sa Kanya ang paghahari at papuri, at Kayang-gawa Niya ang lahat.
Sanggunian: Bukhari 1:255, Muslim 593
Bumalik sa kategorya Buksan sa Qurani app