Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Un homme a demandé : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), quels vêtements un Muhrim doit-il porter ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) a répondu : « Ne portez pas de chemises, de turbans, de pantalons, de manteaux à capuche ni de Khuffs (chaussettes épaisses ou en cuir) ; mais si quelqu’un ne trouve pas de sandales, il peut porter des Khuffs après les avoir coupés en dessous des chevilles. Ne portez pas de vêtements touchés par le safran ou le wars (deux sortes de parfums). »
Hadith 5804 — Sahih al Bukhari 77:22
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ لَمْ يَجِدْ إِزَارًا فَلْيَلْبَسْ سَرَاوِيلَ، وَمَنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ ".
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui ne trouve pas d’Izar peut porter un pantalon, et celui qui ne trouve pas de sandales peut porter des Khuffs (chaussettes épaisses ou en cuir). »
Rapporté par `Abdullah : Un homme s’est levé et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Que nous ordonnes-tu de porter quand nous sommes en état d’Ihram ? » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Ne portez pas de chemises, de pantalons, de turbans, de manteaux à capuche ni de Khuffs (chaussettes épaisses ou en cuir). Mais si un homme n’a pas de sandales, il peut porter des Khuffs après les avoir coupés en dessous des chevilles. Et ne portez pas de vêtements touchés par du parfum de safran ou de wars. »
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Une personne en état d’Ihram ne doit pas porter de chemise, de turban, de pantalon, de manteau à capuche, de vêtement parfumé au safran ou au wars, ni de Khuffs (chaussettes épaisses ou en cuir), sauf si elle n’a pas de sandales ; dans ce cas, elle doit couper les Khuffs en dessous des chevilles. »
Rapporté par `Aisha : Certains hommes musulmans ont émigré en Éthiopie, alors Abu Bakr s’est aussi préparé à émigrer, mais le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Attends, car j’espère qu’Allah me permettra aussi d’émigrer. » Abu Bakr a dit : « Que mon père et ma mère soient sacrifiés pour toi. Espères-tu vraiment cela ? » Le Prophète a répondu : « Oui. » Abu Bakr a donc attendu pour accompagner le Prophète (ﷺ) et il nourrissait régulièrement deux chamelles avec les feuilles de l’arbre As-Samur pendant quatre mois. Un jour, alors que nous étions assis chez nous à midi, quelqu’un a dit à Abu Bakr : « Voici le Messager d’Allah (ﷺ) qui arrive, la tête et une partie du visage couverts d’un tissu, à une heure où il ne vient jamais chez nous. » Abu Bakr a dit : « Que mon père et ma mère soient sacrifiés pour toi, ô Prophète ! Il doit y avoir une affaire urgente pour que tu viennes à cette heure. » Le Prophète (ﷺ) est entré après avoir demandé la permission. Il a dit à Abu Bakr : « Que ceux qui sont avec toi sortent. » Abu Bakr a répondu : « (Il n’y a pas d’étranger) ; ce sont ta famille. Que mon père soit sacrifié pour toi, ô Messager d’Allah ! » Le Prophète (ﷺ) a dit : « J’ai reçu la permission de quitter (La Mecque). » Abu Bakr a dit : « Je t’accompagnerai, ô Messager d’Allah (ﷺ). Que mon père soit sacrifié pour toi ! » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Oui. » Abu Bakr a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), que mon père soit sacrifié pour toi. Prends une de mes deux chamelles. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je la prendrai seulement si je la paie. » Nous avons donc préparé leurs affaires et mis leur nourriture de voyage dans un sac en cuir. Asma’ bint Abu Bakr a découpé une partie de sa ceinture pour attacher l’ouverture du sac, c’est pourquoi on l’a appelée Dhatan-Nitaqaln. Ensuite, le Prophète (ﷺ) et Abu Bakr sont allés dans une grotte sur une montagne appelée Thour et y sont restés trois nuits. `Abdullah bin Abu Bakr, qui était un jeune homme intelligent, restait avec eux la nuit et partait avant l’aube pour être avec les Quraish à La Mecque le matin, comme s’il avait passé la nuit parmi eux. S’il entendait un complot contre le Prophète et Abu Bakr, il le comprenait et venait leur en parler à la tombée de la nuit. ‘Amir bin Fuhaira, l’esclave affranchi d’Abu Bakr, gardait un troupeau de brebis laitières pour eux et les emmenait après la prière de ‘Isha. Ils dormaient profondément jusqu’à ce qu’Amir bin Fuhaira les réveille alors qu’il faisait encore nuit. Il faisait cela chaque nuit pendant ces trois nuits
Hadith 5808 — Sahih al Bukhari 77:26
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ وَعَلَى رَأْسِهِ الْمِغْفَرُ.
Rapporté par Anas bin Malik : L’année de la conquête de La Mecque, le Prophète (ﷺ) est entré à La Mecque en portant un casque sur la tête
Hadith 5809 — Sahih al Bukhari 77:27
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ أَمْشِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ بُرْدٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظُ الْحَاشِيَةِ، فَأَدْرَكَهُ أَعْرَابِيٌّ فَجَبَذَهُ بِرِدَائِهِ جَبْذَةً شَدِيدَةً، حَتَّى نَظَرْتُ إِلَى صَفْحَةِ عَاتِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَثَّرَتْ بِهَا حَاشِيَةُ الْبُرْدِ مِنْ شِدَّةِ جَبْذَتِهِ، ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ مُرْ لِي مِنْ مَالِ اللَّهِ الَّذِي عِنْدَكَ. فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ ضَحِكَ ثُمَّ أَمَرَ لَهُ بِعَطَاءٍ.
Rapporté par Anas bin Malik : Un jour, je marchais avec le Messager d’Allah (ﷺ) qui portait un manteau Najrani à bordure épaisse. Un bédouin l’a suivi et a tiré si fort sur son manteau que j’ai vu la marque de la bordure sur l’épaule du Messager d’Allah (ﷺ) à cause de cette traction. Le bédouin a dit : « Ô Muhammad ! Donne-moi une part des biens d’Allah que tu possèdes. » Le Messager d’Allah (ﷺ) s’est retourné, l’a regardé et, en souriant, a ordonné qu’on lui donne quelque chose
Rapporté par Abu Hazim : Sahl bin Sa`d a dit : Une femme est venue avec une burda. Sahl a alors demandé aux gens : « Savez-vous ce qu’est une burda ? » Quelqu’un a répondu : « Oui, c’est un châle avec une bordure tissée. » Sahl a ajouté : « La femme a dit : “Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’ai tricoté cette burda de mes propres mains pour que tu la portes.” Le Messager d’Allah (ﷺ) l’a prise car il en avait besoin. Le Messager d’Allah (ﷺ) est sorti vers nous en la portant comme un izar. Un homme parmi les gens l’a touchée et a dit : “Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Donne-la-moi pour que je la porte.” Le Prophète (ﷺ) a dit : “Oui.” Puis il est resté assis un moment (et quand il est rentré chez lui), il l’a pliée et la lui a envoyée. Les gens ont dit à cet homme : “Tu n’as pas bien agi. Tu lui as demandé alors que tu sais qu’il ne refuse jamais une demande.” L’homme a dit : “Par Allah ! Je ne lui ai demandé que pour qu’elle me serve de linceul quand je mourrai.” Sahl a ajouté : Plus tard, elle a bien servi de linceul pour lui
Rapporté par Abu Huraira : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Parmi mes fidèles, un groupe (de 70 000) entrera au Paradis sans avoir à rendre de comptes. Leurs visages brilleront comme la lune. » ‘Ukasha bin Muhsin Al-Asadi s’est levé, a soulevé son manteau et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Invoque Allah pour moi afin qu’Il me compte parmi eux. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Allah ! Fais qu’il soit parmi eux. » Puis un autre homme parmi les Ansar s’est levé et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Invoque Allah pour moi afin qu’Il me compte parmi eux. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « ‘Ukasha t’a devancé. »
Hadith 5812 — Sahih al Bukhari 77:30
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قُلْتُ لَهُ أَىُّ الثِّيَابِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ الْحِبَرَةُ.
Rapporté par Qatada : J’ai demandé à Anas : « Quel type de vêtement le Prophète préférait-il ? » Il a répondu : « Le hibra (un tissu originaire du Yémen). »