Rapporté par `Abdullah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La dernière personne à entrer au Paradis et la dernière à sortir de l’Enfer sera un homme qui sortira en rampant, et son Seigneur lui dira : “Entre au Paradis.” Il répondra : “Ô Seigneur, le Paradis est plein.” Allah lui donnera le même ordre trois fois, et chaque fois l’homme lui donnera la même réponse : “Le Paradis est plein.” Alors Allah lui dira : “Tu auras dix fois ce monde.” »
Rapporté par `Adi bin Hatim : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il n’y aura personne parmi vous sans que son Seigneur ne lui parle, et il n’y aura pas d’interprète entre lui et Allah. Il regardera à sa droite et ne verra que ses actions qu’il a envoyées, il regardera à sa gauche et ne verra que ses actions qu’il a envoyées, et il regardera devant lui et ne verra que le Feu (de l’Enfer) en face de lui. Sauve-toi donc du Feu (de l’Enfer), même avec la moitié d’une datte (donnée en aumône). » Al-A`mash a dit : `Amr bin Murra a dit, Khaithama a rapporté la même chose et a ajouté : « …même avec une bonne parole. »
Hadith 7513 — Sahih al Bukhari 97:138
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ حَبْرٌ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالَ إِنَّهُ إِذَا كَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ جَعَلَ اللَّهُ السَّمَوَاتِ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالأَرَضِينَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْمَاءَ وَالثَّرَى عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْخَلاَئِقَ عَلَى إِصْبَعٍ، ثُمَّ يَهُزُّهُنَّ ثُمَّ يَقُولُ أَنَا الْمَلِكُ أَنَا الْمَلِكُ. فَلَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَضْحَكُ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ تَعَجُّبًا وَتَصْدِيقًا، لِقَوْلِهِ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم {وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ} إِلَى قَوْلِهِ {يُشْرِكُونَ}
Rapporté par `Abdullah : Un prêtre juif est venu (voir le Prophète) et a dit : « Le Jour de la Résurrection, Allah mettra tous les cieux sur un doigt, la Terre sur un doigt, les eaux et la terre sur un doigt, toute la création sur un doigt, puis Il les secouera et dira : ‘Je suis le Roi ! Je suis le Roi !’ » J’ai vu le Prophète (ﷺ) sourire au point que ses dents du fond étaient visibles, montrant son étonnement et sa croyance en ce qu’il avait dit. Puis le Prophète (ﷺ) a récité : « Ils n’ont pas estimé Allah à Sa juste valeur… ; Il est au-dessus des associés qu’ils Lui attribuent. »
Hadith 7514 — Sahih al Bukhari 97:139
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي النَّجْوَى قَالَ " يَدْنُو أَحَدُكُمْ مِنْ رَبِّهِ حَتَّى يَضَعَ كَنَفَهُ عَلَيْهِ فَيَقُولُ أَعَمِلْتَ كَذَا وَكَذَا فَيَقُولُ نَعَمْ. وَيَقُولُ عَمِلْتَ كَذَا وَكَذَا فَيَقُولُ نَعَمْ. فَيُقَرِّرُهُ، ثُمَّ يَقُولُ إِنِّي سَتَرْتُ عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا، وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ ". وَقَالَ آدَمُ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
Rapporté par Safwan bin Muhriz : Un homme demanda à Ibn `Umar : « Qu’as-tu entendu du Messager d’Allah (ﷺ) à propos d’An-Najwa ? » Il répondit : « Chacun de vous s’approchera de son Seigneur, qui le cachera des autres et lui dira : “As-tu fait telle ou telle chose ?” Il répondra : “Oui.” Puis Allah dira : “As-tu fait telle ou telle chose ?” Il répondra : “Oui.” Ainsi Allah l’interrogera et lui fera avouer, puis Allah dira : “J’ai caché tes péchés dans le monde et aujourd’hui Je te les pardonne.” »
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Adam et Moussa ont débattu, et Moussa a dit : “Tu es Adam, celui qui a fait sortir ta descendance du Paradis.” Adam a dit : “Tu es Moussa, qu’Allah a choisi pour Son message et pour Sa parole directe, et pourtant tu me reproches une chose qui avait été décidée pour moi avant même ma création ?” Ainsi, Adam a eu le dessus sur Moussa. »
Hadith 7516 — Sahih al Bukhari 97:141
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يُجْمَعُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُونَ لَوِ اسْتَشْفَعْنَا إِلَى رَبِّنَا، فَيُرِيحُنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا. فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ لَهُ أَنْتَ آدَمُ أَبُو الْبَشَرِ خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ الْمَلاَئِكَةَ وَعَلَّمَكَ أَسْمَاءَ كُلِّ شَىْءٍ، فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّنَا حَتَّى يُرِيحَنَا. فَيَقُولُ لَهُمْ لَسْتُ هُنَاكُمْ. فَيَذْكُرُ لَهُمْ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ ".
Rapporté par Anas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Les croyants seront rassemblés le Jour de la Résurrection et ils diront : ‘Cherchons quelqu’un pour intercéder auprès de notre Seigneur afin qu’Il nous soulage de cet endroit.’ Ils iront voir Adam et lui diront : ‘Tu es Adam, le père de l’humanité, Allah t’a créé de Ses propres mains, a ordonné aux anges de se prosterner devant toi et t’a appris le nom de toutes choses ; intercède donc pour nous auprès de notre Seigneur afin qu’Il nous soulage.’ Adam leur dira : ‘Je ne suis pas digne de cela’, puis il leur rappellera son erreur qu’il a commise. »
Rapporté par Anas bin Malik : La nuit où le Messager d’Allah (ﷺ) fut emmené en voyage depuis la mosquée sacrée (de La Mecque), la Ka`ba : Trois personnes vinrent à lui (en rêve) alors qu’il dormait dans la Mosquée Sacrée avant que la Révélation Divine ne lui soit révélée. L’un d’eux dit : « Lequel d’entre eux est-ce ? » L’ange du milieu dit : « C’est le meilleur d’entre eux. » Le troisième ange dit : « Prenez le meilleur d’entre eux. » C’est tout ce qui se passa cette nuit-là et il ne les revit pas jusqu’à ce qu’ils reviennent une autre nuit, c’est-à-dire après que la Révélation Divine lui ait été révélée. (Fath-ul-Bari page 258, vol. 17) et il les vit, ses yeux étaient endormis mais son cœur ne dormait pas — et c’est le cas des prophètes : leurs yeux dorment mais pas leur cœur. Ces anges ne lui parlèrent pas jusqu’à ce qu’ils le portent et le placent près du puits de Zamzam. Parmi eux, Gabriel prit soin de lui. Gabriel ouvrit (la partie de son corps) entre sa gorge et le milieu de sa poitrine (cœur), retira tout ce qu’il y avait dans sa poitrine et son abdomen, puis le lava avec l’eau de Zamzam de ses propres mains jusqu’à ce qu’il nettoie l’intérieur de son corps, puis un plateau d’or contenant un bol d’or rempli de foi et de sagesse fut apporté, et Gabriel remplit sa poitrine et ses vaisseaux sanguins de cela, puis referma (la poitrine). Ensuite, il monta avec lui au ciel le plus proche et frappa à l’une de ses portes. Les habitants du Ciel demandèrent : « Qui est-ce ? » Il répondit : « Gabriel. » Ils dirent : « Qui t’accompagne ? » Il répondit : « Muhammad. » Ils dirent : « A-t-il été appelé ? » Il répondit : « Oui. » Ils dirent : « Il est le bienvenu. » Les habitants du Ciel furent heureux de son arrivée, et ils ne savaient pas ce qu’Allah ferait du Prophète (ﷺ) sur terre à moins qu’Allah ne les en informe. Le Prophète (ﷺ) rencontra Adam au premier Ciel. Gabriel dit au Prophète : « C’est ton père ; salue-le. » Le Prophète (ﷺ) le salua et Adam lui rendit son salut en disant : « Bienvenue, ô mon fils ! Quel bon fils tu es ! » Il vit alors deux rivières couler alors qu’il était dans le ciel le plus proche. Il demanda : « Quelles sont ces deux rivières, ô Gabriel ? » Gabriel répondit : « Ce sont les sources du Nil et de l’Euphrate. » Puis Gabriel le fit faire le tour de ce Ciel et il vit une autre rivière au bord de laquelle se trouvait un palais fait de perles et d’émeraudes. Il mit la main dans la rivière et trouva sa boue comme du musc Adhfar. Il demanda : « Qu’est-ce que c’est, ô Gabriel ? » Gabriel répondit : « C’est le Kauthar que ton Seigneur a gardé pour toi. » Puis Gabriel monta (avec lui) au deuxième Ciel et les anges posèrent les mêmes questions que ceux du premier Ciel, c’est-à-dire : « Qui est-ce ? » Gabriel répondit : « Gabriel. » Ils demandèrent : « Qui t’accompagne ? » Il répondit : « Muhammad. » Ils demandèrent : « A-t-il été envoyé ? » Il répondit : « Oui. » Ils dirent alors : « Il est le bienvenu. » Puis il (Gabriel) monta avec le Prophète (ﷺ) au troisième Ciel, et les anges dirent la même chose que ceux du premier et du deuxième Ciel. Puis il monta avec lui au quatrième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au cinquième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au sixième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au septième Ciel et ils dirent la même chose. À chaque Ciel, il y avait des prophètes dont il a cité les noms et dont je me souviens d’Idris au deuxième Ciel, Aaron au quatrième Ciel, un autre prophète dont je ne me souviens pas du nom au cinquième Ciel, Abraham au sixième Ciel, et Moïse au septième Ciel à cause de son privilège de parler directement à Allah. Moïse dit (à Allah) : « Ô Seigneur ! Je pensais que personne ne serait élevé au-dessus de moi. » Mais Gabriel monta avec lui (le Prophète) encore plus haut, une distance que seul Allah connaît, jusqu’à ce qu’il atteigne le Lotus de la limite (au-delà duquel nul ne peut passer), puis l’Irrésistible, le Seigneur de l’Honneur et de la Majesté s’approcha et vint plus près, jusqu’à ce qu’il (Gabriel) soit à deux portées d’arc ou (même) plus près. (On dit que c’est Gabriel qui s’approcha et se rapprocha du Prophète. (Fate Al-Bari page 263, 264, vol. 17). Parmi les choses qu’Allah lui révéla alors, il y eut : « Cinquante prières furent prescrites à ses fidèles en un jour et une nuit. » Puis le Prophète (ﷺ) redescendit jusqu’à ce qu’il rencontre Moïse, qui l’arrêta et lui demanda : « Ô Muhammad ! Qu’est-ce que ton Seigneur t’a prescrit ? » Le Prophète (ﷺ) répondit : « Il m’a prescrit de faire cinquante prières par jour et par nuit. » Moïse dit : « Tes fidèles ne pourront pas le faire ; retourne voir ton Seigneur pour qu’Il allège cela pour toi et pour eux. » Le Prophète (ﷺ) se tourna vers Gabriel comme s’il voulait lui demander son avis. Gabriel lui donna son avis en disant : « Oui, si tu veux. » Gabriel monta donc avec lui vers l’Irrésistible et dit, alors qu’il était à sa place : « Ô Seigneur, allège notre charge car mes fidèles ne pourront pas le faire. » Allah lui retira alors dix prières, puis il retourna voir Moïse qui l’arrêta à nouveau et continua de l’envoyer vers son Seigneur jusqu’à ce que les prières prescrites soient réduites à seulement cinq prières. Puis Moïse l’arrêta quand les prières furent réduites à cinq et dit : « Ô Muhammad ! Par Allah, j’ai essayé de convaincre ma nation, les Bani Israël, de faire moins que cela, mais ils n’ont pas pu et ont abandonné. Pourtant, tes fidèles sont plus faibles de corps, de cœur, de vue et d’ouïe, alors retourne vers ton Seigneur pour qu’Il allège encore ta charge. » Le Prophète (ﷺ) se tourna vers Gabriel pour demander conseil et Gabriel n’a pas désapprouvé cela. Il monta donc avec lui une cinquième fois. Le Prophète (ﷺ) dit : « Ô Seigneur, mes fidèles sont faibles de corps, de cœur, d’ouïe et de constitution, allège donc notre charge. » Alors l’Irrésistible dit : « Ô Muhammad ! » Le Prophète répondit : « Labbaik et Sa`daik. » Allah dit : « Ma Parole ne change pas, donc ce sera comme Je t’ai prescrit dans la Mère du Livre. » Allah ajouta : « Chaque bonne action sera récompensée dix fois, donc ce sont cinquante (prières) dans la Mère du Livre (en récompense) mais tu n’en feras que cinq (en pratique). » Le Prophète (ﷺ) retourna voir Moïse qui demanda : « Qu’as-tu fait ? » Il répondit : « Il a allégé notre charge : Il nous a donné pour chaque bonne action une récompense multipliée par dix. » Moïse dit : « Par Allah ! J’ai essayé de faire observer aux Bani Israël moins que cela, mais ils ont abandonné. Retourne donc vers ton Seigneur pour qu’Il allège encore ta charge. » Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Ô Moïse ! Par Allah, j’ai honte de retourner trop de fois vers mon Seigneur. » À ce moment-là, Gabriel dit : « Descends au Nom d’Allah. » Le Prophète (ﷺ) se réveilla alors qu’il était dans la Mosquée Sacrée (à La Mecque)
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah dira aux gens du Paradis : “Ô gens du Paradis !” Ils répondront : ‘Labbaik, ô notre Seigneur, et Sa`daik, et tout le bien est entre Tes mains !’ Allah dira : “Êtes-vous satisfaits ?” Ils diront : ‘Pourquoi ne serions-nous pas satisfaits, ô notre Seigneur, puisque Tu nous as donné ce que Tu n’as donné à aucune de Tes créatures ?’ Il dira : “Ne vous donnerai-Je pas quelque chose de meilleur que cela ?” Ils diront : ‘Ô notre Seigneur ! Qu’est-ce qui pourrait être meilleur que cela ?’ Il dira : “Je vous accorde Ma Satisfaction et Je ne serai plus jamais en colère contre vous après cela.” »
Rapporté par Abu Huraira : Un jour, le Prophète (ﷺ) prêchait alors qu’un bédouin était assis là. Le Prophète (ﷺ) dit : « Un homme parmi les gens du Paradis demandera à Allah de lui permettre de cultiver la terre. Allah lui dira : “N’as-tu pas déjà tout ce que tu désires ?” Il répondra : “Oui, mais j’aime cultiver la terre.” (Allah lui permettra et) il sèmera les graines, et en quelques instants les plantes pousseront, mûriront et (la récolte) sera amassée en tas comme des montagnes. Alors Allah lui dira : “Prends, voilà pour toi, ô fils d’Adam, car rien ne te satisfait.” » À ce moment-là, le bédouin dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Cet homme doit être soit des Quraish, soit des Ansar, car ce sont eux les cultivateurs, alors que nous ne le sommes pas. » Le Messager d’Allah (ﷺ) sourit
Rapporté par `Abdullah : J’ai demandé au Messager d’Allah (ﷺ) : « Quel est le plus grand péché aux yeux d’Allah ? » Il répondit : « Associer à Allah des partenaires alors que c’est Lui seul qui t’a créé. » J’ai dit : « En effet, c’est un immense péché », et j’ai ajouté : « Et ensuite ? » Il répondit : « Tuer ton enfant par crainte qu’il partage ta nourriture avec toi. » J’ai demandé encore : « Et ensuite ? » Il répondit : « Commettre l’adultère avec la femme de ton voisin. »