حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْعَالِيَةِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَمِّ، نَبِيِّكُمْ ـ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَنْبَغِي لِعَبْدٍ أَنْ يَقُولَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى ". وَنَسَبَهُ إِلَى أَبِيهِ. وَذَكَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ فَقَالَ " مُوسَى آدَمُ طُوَالٌ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ ". وَقَالَ " عِيسَى جَعْدٌ مَرْبُوعٌ ". وَذَكَرَ مَالِكًا خَازِنَ النَّارِ، وَذَكَرَ الدَّجَّالَ.
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il ne faut pas dire que je suis meilleur que Jonas (c’est-à-dire Yunus) fils de Matta. » Ainsi, il a mentionné son père Matta. Le Prophète (ﷺ) a parlé de la nuit de son Ascension et a dit : « Le prophète Moïse était brun, grand, comme s’il venait du peuple de la tribu de Shanu’a. Jésus était un homme aux cheveux bouclés, de taille moyenne. » Il a aussi parlé de Malik, le gardien du Feu (de l’Enfer), et de l’Antéchrist (Ad-Dajjal)
Rapporté par Ibn `Abbas : Quand le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine, il a trouvé les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Achoura’ (le 10e de Muharram). Ils disaient : « C’est un grand jour où Allah a sauvé Moïse et noyé le peuple de Pharaon. Moïse a jeûné ce jour-là pour remercier Allah. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « J’ai plus de liens avec Moïse qu’eux. » Alors il a jeûné ce jour-là et a ordonné aux musulmans de le jeûner aussi
Hadith 3398 — Sahih al Bukhari 60:71
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " النَّاسُ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ، فَلاَ أَدْرِي أَفَاقَ قَبْلِي، أَمْ جُوزِيَ بِصَعْقَةِ الطُّورِ ".
Rapporté par Abu Sa`id : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens perdront connaissance le Jour de la Résurrection et je serai le premier à reprendre connaissance. Et là, je verrai Moïse tenant un des piliers du Trône d’Allah. Je me demanderai s’il a repris connaissance avant moi ou s’il a été exempté à cause de l’évanouissement qu’il a eu au mont Tur (sur terre). »
Hadith 3399 — Sahih al Bukhari 60:72
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْلاَ بَنُو إِسْرَائِيلَ لَمْ يَخْنَزِ اللَّحْمُ، وَلَوْلاَ حَوَّاءُ لَمْ تَخُنْ أُنْثَى زَوْجَهَا الدَّهْرَ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si ce n’était pas pour les Enfants d’Israël, la viande ne se gâterait pas ; et si ce n’était pas pour Ève, aucune femme ne trahirait jamais son mari. »
Rapporté par Ibn `Abbas : Il a eu un désaccord avec Al-Hur bin Qais Al-Fazari au sujet du compagnon de Moïse. Ibn `Abbas a dit qu’il s’agissait d’Al-Khadir. Pendant ce temps, Ubai bin Ka`b est passé près d’eux et Ibn `Abbas l’a interpellé en disant : « Mon ami et moi ne sommes pas d’accord sur le compagnon de Moïse, celui que Moïse a cherché à rencontrer. As-tu entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire quelque chose à son sujet ? » Il a répondu : « Oui, j’ai entendu le Messager d’Allah dire : ‘Alors que Moïse était assis avec des Israélites, un homme est venu lui demander : “Connais-tu quelqu’un de plus savant que toi ?” Moïse a répondu : “Non.” Alors Allah a révélé à Moïse : “Si, Notre serviteur Khadir (est plus savant que toi).” Moïse a demandé comment le rencontrer (c’est-à-dire Khadir). Le poisson a été choisi comme signe pour lui, et il a été dit que lorsqu’il perdrait le poisson, il devrait revenir sur ses pas, et là il le rencontrerait. Moïse a donc cherché le signe du poisson dans la mer. Le jeune serviteur de Moïse lui a dit : “Sais-tu que lorsque nous étions assis près du rocher, j’ai oublié le poisson, et c’est seulement Satan qui m’a fait oublier de t’en parler.” Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc tous les deux revenus sur leurs traces et ont trouvé Khadir ; et ce qui leur est arrivé ensuite est mentionné dans le Livre d’Allah.’ »
Rapporté par Sa`id bin Jubair : J’ai dit à Ibn `Abbas : « Nauf Al-Bukah affirme que Moïse, le compagnon d’Al-Khadir, n’était pas Moïse (le prophète) des enfants d’Israël, mais un autre Moïse. » Ibn `Abbas a dit : « L’ennemi d’Allah (c’est-à-dire Nauf) a menti. Ubai bin Ka`b nous a dit que le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Un jour, Moïse s’est levé et a parlé aux enfants d’Israël. On lui a demandé qui était l’homme le plus savant parmi le peuple. Il a répondu : “Moi.” Allah l’a réprimandé car il n’a pas attribué la connaissance absolue à Allah. Alors Allah lui a dit : “Oui, à la jonction des deux mers, il y a un de Mes serviteurs qui est plus savant que toi.” Moïse a dit : “Ô mon Seigneur ! Comment puis-je le rencontrer ?” Allah a dit : “Prends un poisson et mets-le dans un panier. Tu le trouveras à l’endroit où tu perdras le poisson.” Moïse a pris un poisson, l’a mis dans un panier et est parti avec son jeune serviteur, Yusha` bin Noon, jusqu’à ce qu’ils atteignent le rocher où ils se sont allongés. Moïse s’est endormi, et le poisson, sortant du panier, est tombé dans la mer. Il a pris son chemin dans la mer comme dans un tunnel. Allah a arrêté le courant de l’eau au-dessus du poisson et cela formait comme une arche (le Prophète (ﷺ) a montré cette arche avec ses mains). Ils ont voyagé le reste de la nuit, et le lendemain Moïse a dit à son jeune serviteur : “Donne-nous notre nourriture, car nous avons beaucoup souffert de fatigue dans ce voyage.” Moïse ne s’est pas senti fatigué avant d’avoir dépassé l’endroit qu’Allah lui avait demandé de chercher. Son jeune serviteur lui a dit : “Sais-tu que lorsque nous étions assis près de ce rocher, j’ai oublié le poisson, et personne d’autre que Satan ne m’a fait oublier de t’en parler, et il a pris son chemin dans la mer d’une façon étonnante ?” Il y avait donc un passage pour le poisson et cela les a étonnés. Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc tous les deux revenus sur leurs pas jusqu’au rocher. Là, ils ont vu un homme allongé, couvert d’un vêtement. Moïse l’a salué et il a répondu : “Comment les gens se saluent-ils dans ton pays ?” Moïse a dit : “Je suis Moïse.” L’homme a demandé : “Moïse des enfants d’Israël ?” Moïse a dit : “Oui, je suis venu pour que tu m’enseignes ce qu’Allah t’a appris.” Il a dit : “Ô Moïse ! J’ai une partie de la connaissance d’Allah qu’Il m’a donnée et que tu ne connais pas, et tu as une partie de la connaissance d’Allah qu’Il t’a donnée et que je ne connais pas.” Moïse a demandé : “Puis-je te suivre ?” Il a dit : “Mais tu ne pourras pas être patient avec moi, car comment pourrais-tu être patient sur des choses que tu ne comprendras pas ?” (Moïse a dit : “Tu me trouveras, si Allah le veut, vraiment patient, et je ne te désobéirai en rien.”) Ils sont donc partis tous les deux en marchant le long de la mer, un bateau est passé et ils ont demandé à l’équipage de les prendre à bord. L’équipage a reconnu Al-Khadir et les a pris gratuitement. Quand ils étaient à bord, un moineau est venu se poser sur le bord du bateau et a trempé son bec une ou deux fois dans la mer. Al-Khadir a dit à Moïse : “Ô Moïse ! Ma connaissance et la tienne n’ont pas diminué la connaissance d’Allah plus que ce que ce moineau a diminué l’eau de la mer avec son bec.” Soudain, Al-Khadir a pris une hache et a arraché une planche, et Moïse ne s’en est pas rendu compte avant qu’il ait arraché une planche avec la hache. Moïse lui a dit : “Qu’as-tu fait ? Ils nous ont pris à bord gratuitement, et tu as fait un trou dans leur bateau pour noyer ses passagers. Tu as vraiment fait une chose grave.” Al-Khadir a répondu : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Moïse a répondu : “Ne me blâme pas pour ce que j’ai oublié, et ne sois pas dur avec moi pour ma faute.” Donc la première excuse de Moïse était l’oubli. Quand ils ont quitté la mer, ils sont passés près d’un garçon qui jouait avec d’autres enfants. Al-Khadir a attrapé la tête du garçon et l’a arrachée avec sa main comme ceci. (Soufyan, le sous-narrateur, a montré avec ses doigts comme s’il cueillait un fruit.) Moïse lui a dit : “As-tu tué une personne innocente qui n’a tué personne ? Tu as vraiment fait une chose horrible.” Al-Khadir a dit : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Moïse a dit : “Si je te demande quoi que ce soit après cela, ne m’accompagne plus. Tu as une excuse de ma part.” Puis ils ont continué jusqu’à ce qu’ils arrivent dans un village et ont demandé du bois à ses habitants, mais ils ont refusé de les recevoir. Ensuite, ils ont vu un mur qui allait s’effondrer (et Al-Khadir l’a réparé simplement en passant ses mains dessus). (Soufyan, le sous-narrateur, a montré avec ses mains comment Al-Khadir a passé ses mains sur le mur vers le haut.) Moïse a dit : “Ce sont les gens chez qui nous sommes allés, mais ils ne nous ont ni donné à manger, ni reçus, et pourtant tu as réparé leur mur. Si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire.” Al-Khadir a dit : “C’est ici que nos chemins se séparent, et je vais t’expliquer ce que tu n’as pas pu supporter.” Le Prophète (ﷺ) a ajouté : “Nous aurions aimé que Moïse puisse rester patient, ainsi Allah nous aurait raconté plus de choses sur leur histoire.” (Soufyan, le sous-narrateur, a dit que le Prophète (ﷺ) a dit : “Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse ! S’il avait été patient, on nous aurait raconté davantage sur leur cas.”
Hadith 3402 — Sahih al Bukhari 60:75
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الأَصْبَهَانِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّمَا سُمِّيَ الْخَضِرُ أَنَّهُ جَلَسَ عَلَى فَرْوَةٍ بَيْضَاءَ فَإِذَا هِيَ تَهْتَزُّ مِنْ خَلْفِهِ خَضْرَاءَ ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Al-Khadir a été appelé ainsi parce qu’il s’est assis sur une terre blanche et stérile, qui est devenue verte et couverte de plantes après qu’il s’y soit assis. »
Hadith 3403 — Sahih al Bukhari 60:76
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قِيلَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ. فَبَدَّلُوا فَدَخَلُوا يَزْحَفُونَ عَلَى أَسْتَاهِهِمْ، وَقَالُوا حَبَّةٌ فِي شَعْرَةٍ ".
Rapporté par Abou Hourayra : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il fut dit aux Enfants d’Israël : Entrez par la porte en vous prosternant et dites : “Hitta” (Repentance). Mais ils changèrent (le commandement) et entrèrent en rampant sur leurs arrière-trains, et dirent : “Habbah fi sha‘rah” (Un grain dans un cheveu). »
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « (Le prophète) Moïse était très pudique et couvrait toujours entièrement son corps à cause de sa grande pudeur. Un des enfants d’Israël lui a fait du tort en disant : “S’il se couvre autant, c’est parce qu’il a un défaut sur la peau, soit la lèpre, soit une hernie, ou un autre défaut.” Allah a voulu innocenter Moïse de ce qu’ils disaient sur lui. Un jour, alors que Moïse était seul, il a enlevé ses vêtements et les a posés sur une pierre pour se baigner. Quand il a fini, il s’est approché pour reprendre ses vêtements, mais la pierre a pris ses vêtements et s’est enfuie. Moïse a pris son bâton et a couru après la pierre en disant : “Ô pierre ! Rends-moi mon vêtement !” Jusqu’à ce qu’il arrive devant un groupe des Enfants d’Israël qui l’ont vu nu, et l’ont trouvé le meilleur de ce qu’Allah a créé. Allah l’a ainsi innocenté de ce dont ils l’accusaient. La pierre s’est arrêtée là, Moïse a repris son vêtement et a commencé à frapper la pierre avec son bâton. Par Allah, la pierre porte encore les traces des coups, trois, quatre ou cinq marques. C’est ce qu’Allah mentionne dans Sa parole : “Ô vous qui croyez ! Ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse, mais Allah l’a innocenté de ce qu’ils disaient, et il était honorable auprès d’Allah.” »
Hadith 3405 — Sahih al Bukhari 60:78
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَسَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَسْمًا، فَقَالَ رَجُلٌ إِنَّ هَذِهِ لَقِسْمَةٌ مَا أُرِيدَ بِهَا وَجْهُ اللَّهِ. فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ، فَغَضِبَ حَتَّى رَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ، ثُمَّ قَالَ " يَرْحَمُ اللَّهُ مُوسَى قَدْ أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَرَ ".
Rapporté par `Abdullah : Un jour, le Prophète (ﷺ) a distribué quelque chose (à ses compagnons). Un homme a dit : « Cette distribution n’a pas été faite (avec justice), cherchant la satisfaction d’Allah. » Je suis allé voir le Prophète (ﷺ) pour lui rapporter cela. Il est devenu si en colère que j’ai vu les signes de la colère sur son visage. Puis il a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, car il a été blessé plus gravement que cela, et il a pourtant enduré avec patience. »