Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Aucun homme ne doit rester seul avec une femme, sauf en présence d’un Mahram. » Un homme s’est levé et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Ma femme est partie pour accomplir le Hajj et j’ai été enrôlé dans telle ou telle expédition. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Retourne et fais le Hajj avec ta femme. »
Hadith 5234 — Sahih al Bukhari 67:167
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَخَلاَ بِهَا فَقَالَ " وَاللَّهِ إِنَّكُنَّ لأَحَبُّ النَّاسِ إِلَىَّ ".
Rapporté par Anas bin Malik : Une femme des Ansar est venue voir le Prophète (ﷺ). Il l’a prise à part et lui a dit : « Par Allah, vous (les Ansar) êtes les gens que j’aime le plus. »
Hadith 5235 — Sahih al Bukhari 67:168
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ عِنْدَهَا وَفِي الْبَيْتِ مُخَنَّثٌ، فَقَالَ الْمُخَنَّثُ لأَخِي أُمِّ سَلَمَةَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ إِنْ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمُ الطَّائِفَ غَدًا أَدُلُّكَ عَلَى ابْنَةِ غَيْلاَنَ، فَإِنَّهَا تُقْبِلُ بِأَرْبَعٍ وَتُدْبِرُ بِثَمَانٍ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَدْخُلَنَّ هَذَا عَلَيْكُنَّ ".
Rapporté par Um Salama : Alors que le Prophète (ﷺ) était avec moi, un homme efféminé se trouvait dans la maison. Cet homme a dit au frère d’Um Salama, `Abdullah bin Abi Umaiyya : « Si Allah te fait conquérir Ta’if demain, je te conseille d’épouser la fille de Ghailan, car elle est tellement forte qu’on voit quatre plis de chair de face et huit de dos. » Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Cet homme (efféminé) ne doit plus entrer chez vous. »
Hadith 5236 — Sahih al Bukhari 67:169
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، عَنْ عِيسَى، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ، وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى الْحَبَشَةِ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ، حَتَّى أَكُونَ أَنَا الَّذِي أَسْأَمُ، فَاقْدُرُوا قَدْرَ الْجَارِيَةِ الْحَدِيثَةِ السِّنِّ الْحَرِيصَةِ عَلَى اللَّهْوِ.
Rapporté par `Aisha : Le Prophète (ﷺ) me couvrait avec son Rida’ (vêtement qui couvre le haut du corps) pendant que je regardais les Éthiopiens qui jouaient dans la cour de la mosquée. (J’ai continué à regarder) jusqu’à ce que j’en sois satisfaite. On peut donc en déduire comment il faut traiter une jeune fille (qui n’a pas encore atteint la puberté) qui souhaite s’amuser
Rapporté par `Aisha : Une fois, Sa`da bint Zam`a est sortie la nuit pour un besoin, et `Umar l’a vue. En la reconnaissant, il lui a dit : « Par Allah, ô Sa`da ! Tu ne peux pas te cacher de nous. » Elle est donc retournée voir le Prophète (ﷺ) et lui a raconté cela alors qu’il était assis chez moi, en train de dîner et tenant un os couvert de viande dans sa main. Puis la Révélation divine lui est descendue et, quand cela s’est terminé, il (le Prophète ﷺ) a dit : « Ô femmes ! Allah vous a permis de sortir pour vos besoins. »
Hadith 5238 — Sahih al Bukhari 67:171
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " إِذَا اسْتَأْذَنَتِ امْرَأَةُ أَحَدِكُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلاَ يَمْنَعْهَا ".
Rapporté par le père de Salim : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si la femme de l’un d’entre vous demande la permission d’aller à la mosquée, il ne doit pas la lui refuser. »
Hadith 5239 — Sahih al Bukhari 67:172
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ جَاءَ عَمِّي مِنَ الرَّضَاعَةِ فَاسْتَأْذَنَ عَلَىَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " إِنَّهُ عَمُّكِ فَأْذَنِي لَهُ " قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي الْمَرْأَةُ وَلَمْ يُرْضِعْنِي الرَّجُلُ. قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُ عَمُّكِ فَلْيَلِجْ عَلَيْكِ ". قَالَتْ عَائِشَةُ وَذَلِكَ بَعْدَ أَنْ ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ. قَالَتْ عَائِشَةُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ الْوِلاَدَةِ.
Rapporté par `Aisha : Mon oncle de lait est venu demander la permission d’entrer, mais j’ai refusé de le laisser entrer avant de demander au Messager d’Allah (ﷺ) à ce sujet. Il a dit : « C’est ton oncle, laisse-le entrer. » J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’ai été allaitée par une femme, pas par un homme. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « C’est ton oncle, laisse-le entrer. » Et cela s’est passé après la révélation de l’ordre du voile (Al-Hijab). Tout ce qui est interdit à cause des liens de sang l’est aussi à cause des liens d’allaitement
Hadith 5240 — Sahih al Bukhari 67:173
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تُبَاشِرِ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ فَتَنْعَتَهَا لِزَوْجِهَا، كَأَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا ".
Rapporté par `Abdullah bin Mas`ud : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Une femme ne doit pas regarder ou toucher une autre femme pour ensuite la décrire à son mari de façon à ce qu’il la voie comme s’il la regardait lui-même. »
Hadith 5241 — Sahih al Bukhari 67:174
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تُبَاشِرِ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ فَتَنْعَتَهَا لِزَوْجِهَا كَأَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا ".
Rapporté par `Abdullah : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Une femme ne doit pas regarder ou toucher une autre femme pour ensuite la décrire à son mari de façon à ce qu’il la voie comme s’il la regardait lui-même. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète Salomon, fils du Prophète David, a dit : « Cette nuit, je passerai auprès de cent femmes (mes épouses), et chacune d’elles donnera naissance à un garçon qui combattra pour la cause d’Allah. » Un Ange lui a alors dit : « Dis : ‘Si Allah le veut.’ » Mais Salomon ne l’a pas dit et a oublié de le dire. Il a eu des relations avec elles, mais aucune n’a eu d’enfant, sauf une qui a donné naissance à un enfant incomplet. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si Salomon avait dit : ‘Si Allah le veut’, Allah aurait exaucé son souhait et cette parole l’aurait rendu plus confiant. »