حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، وَمُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ .
Rapporté par 'Ali : Le Messager d’Allah ﷺ a maudit le Muhallil et le Muhallal lahu
Hadith 1936 — Sunan Ibn Majah 9:92
HasanHasanHasan
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ اللَّيْثَ بْنَ سَعْدٍ، يَقُولُ قَالَ لِي أَبُو مُصْعَبٍ مِشْرَحُ بْنُ هَاعَانَ قَالَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِالتَّيْسِ الْمُسْتَعَارِ " . قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " هُوَ الْمُحَلِّلُ لَعَنَ اللَّهُ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ " .
Rapporté par Uqbah bin 'Amir : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Voulez-vous que je vous parle d’un bouc emprunté ? » Ils ont répondu : « Oui, ô Messager d’Allah ! » Il a dit : « C’est le Muhallil. Qu’Allah maudisse le Muhallil et le Muhallal lahu. »
Hadith 1937 — Sunan Ibn Majah 9:93
SahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ " .
Rapporté par 'Aishah : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « L’allaitement rend interdit (au mariage) les mêmes personnes que les liens de sang rendent interdites. »
Hadith 1938 — Sunan Ibn Majah 9:94
SahihSahihSahihSahih - Bukhari And Muslim
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أُرِيدَ عَلَى بِنْتِ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ " إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ وَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ " .
Rapporté par Ibn 'Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ a reçu une proposition de mariage pour la fille de Hamzah bin 'Abdul-Muttalib, et il a dit : « C’est la fille de mon frère par l’allaitement, et l’allaitement rend interdit (au mariage) les mêmes personnes que les liens de sang rendent interdites. »
Hadith 1939 — Sunan Ibn Majah 9:95
SahihSahihSahihSahih - Bukhari And Muslim
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ حَدَّثَتْهَا أَنَّهَا، قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ انْكِحْ أُخْتِي عَزَّةَ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَتُحِبِّينَ ذَلِكَ " . قَالَتْ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَلَسْتُ لَكَ بِمُخْلِيَةٍ وَأَحَقُّ مَنْ شَرِكَنِي فِي خَيْرٍ أُخْتِي . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " فَإِنَّ ذَلِكَ لاَ يَحِلُّ لِي " . قَالَتْ فَإِنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّكَ تُرِيدُ أَنْ تَنْكِحَ دُرَّةَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ . فَقَالَ " بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " فَإِنَّهَا لَوْ لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي فِي حِجْرِي مَا حَلَّتْ لِي إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَرْضَعَتْنِي وَأَبَاهَا ثُوَيْبَةُ فَلاَ تَعْرِضْنَ عَلَىَّ أَخَوَاتِكُنَّ وَلاَ بَنَاتِكُنَّ " . حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَحْوَهُ .
Rapporté par 'Urwah bin Zubair, raconté par Zainab bint Abi Salmah, qui a dit qu’Umm Habibah lui a raconté avoir dit au Messager d’Allah ﷺ : « Mariez ma sœur ‘Azzah. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Tu aimerais cela ? » Elle a répondu : « Oui, ô Messager d’Allah. Je ne suis pas la seule à vivre avec toi, et celle qui mérite le plus de partager de bonnes choses avec moi, c’est ma sœur. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Mais cela ne m’est pas permis. » Elle a dit : « Mais nous pensions que tu voulais épouser Durrah bint Abi Salmah. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « La fille d’Umm Salamah ? » Elle a répondu : « Oui. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Même si elle n’était pas ma belle-fille sous ma garde, elle ne me serait pas permise, car elle est la fille de mon frère par l’allaitement. Tuwaibah a allaité son père et moi. Donc, ne proposez pas vos sœurs et filles en mariage avec moi. »
Hadith 1940 — Sunan Ibn Majah 9:96
SahihSahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " لاَ تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ وَلاَ الرَّضْعَتَانِ أَوِ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ " .
Rapporté par Umm Fadl : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Un ou deux allaitements, ou tétées, ne rendent pas le mariage interdit. »
Hadith 1941 — Sunan Ibn Majah 9:97
SahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ " .
Rapporté par 'Aishah : Le Prophète ﷺ a dit : « Une ou deux tétées ne rendent pas le mariage interdit. »
Rapporté par 'Aishah : Parmi les choses qu’Allah a révélées dans le Coran puis abrogées, il y avait que rien ne rend le mariage interdit sauf dix allaitements ou cinq allaitements bien connus
Hadith 1943 — Sunan Ibn Majah 9:99
SahihSahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَرَى فِي وَجْهِ أَبِي حُذَيْفَةَ الْكَرَاهِيَةَ مِنْ دُخُولِ سَالِمٍ عَلَىَّ . فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَرْضِعِيهِ " . قَالَتْ كَيْفَ أُرْضِعُهُ وَهُوَ رَجُلٌ كَبِيرٌ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَقَالَ " قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ رَجُلٌ كَبِيرٌ " . فَفَعَلَتْ فَأَتَتِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَتْ مَا رَأَيْتُ فِي وَجْهِ أَبِي حُذَيْفَةَ شَيْئًا أَكْرَهُهُ بَعْدُ . وَكَانَ شَهِدَ بَدْرًا .
Rapporté par 'Aishah : Sahlah bint Suhail est venue voir le Prophète ﷺ et a dit : « Ô Messager d’Allah, je vois des signes de mécontentement sur le visage d’Abu Hudhaifah quand Salim entre chez moi. » Le Prophète ﷺ a dit : « Allaite-le. » Elle a dit : « Comment puis-je l’allaiter alors que c’est un homme adulte ? » Le Messager d’Allah ﷺ a souri et a dit : « Je sais que c’est un homme adulte. » Elle l’a donc fait, puis elle est revenue voir le Prophète ﷺ et a dit : « Je n’ai plus jamais vu de signes de mécontentement sur le visage d’Abu Hudhaifah après cela. » Et il a assisté à la bataille de Badr
Rapporté par 'Aishah : Le verset de la lapidation et celui de l’allaitement d’un adulte dix fois ont été révélés, et le papier était sous mon oreiller. Quand le Messager d’Allah ﷺ est mort, nous étions préoccupés par sa mort, et une brebis apprivoisée est entrée et l’a mangé