حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - رضى الله عنهما - يُسْأَلُ عَنِ الْمُهَلِّ، فَقَالَ سَمِعْتُ - ثُمَّ، انْتَهَى فَقَالَ أُرَاهُ يَعْنِي - النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم .
Rapporté par Abu Zubair : Il a entendu Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنهما dire, lorsqu’on l’a interrogé sur les lieux pour entrer en état d’Ihram : « J’ai entendu (et il a alors rapporté directement, je pense, du Messager d’Allah ﷺ). »
Rapporté par Abu Zubair : Il a entendu Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنهما dire, lorsqu’on l’a interrogé sur le lieu pour entrer en état d’Ihram : « J’ai entendu (et je pense qu’il a rapporté directement du Messager d’Allah ﷺ) ceci : Pour les gens de Médine, Dhu’l-Hulaifa est le lieu pour entrer en état d’Ihram ; pour les gens venant de Syrie, c’est Juhfa ; pour les gens d’Irak, c’est Dhat al-‘Irq ; pour les gens du Najd, c’est Qarn (al-Manazil) ; et pour les gens du Yémen, c’est Yalamlam. »
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : La Talbiya du Messager d’Allah ﷺ était la suivante : « Me voici à Ton service, ô Allah, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé, me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Il a ajouté que ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما y ajoutait : « Me voici à Ton service, me voici à Ton service, prêt à T’obéir, et le bien est dans Ta main, me voici à Ton service, c’est vers Toi que va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est entré en état d’Ihram près de la mosquée à Dhu’l-Hulaifa, alors que son chameau était à côté, et il a dit : « Me voici à Ton service, ô Seigneur, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé. Me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Les gens ont dit que c’était la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ. Nafi’ a dit que ‘Abdullah رضي الله عنه ajoutait : « Me voici à Ton service, me voici à Ton service, prêt à T’obéir. Le bien est dans Ta main. Me voici à Ton service. Vers Toi va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Hadith 2813 — Sahih Muslim 15:23
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - قَالَ تَلَقَّفْتُ التَّلْبِيَةَ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمْ .
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنه : J’ai appris immédiatement la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ, puis il a rapporté le hadith
Hadith 2814 — Sahih Muslim 15:24
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ فَإِنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَخْبَرَنِي عَنْ أَبِيهِ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُهِلُّ مُلَبِّدًا يَقُولُ " لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ " . لاَ يَزِيدُ عَلَى هَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ . وَإِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - كَانَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَرْكَعُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ . ثُمَّ إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ النَّاقَةُ قَائِمَةً عِنْدَ مَسْجِدِ الْحُلَيْفَةِ أَهَلَّ بِهَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ - رضى الله عنهما - يَقُولُ كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ - رضى الله عنه - يُهِلُّ بِإِهْلاَلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ هَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ وَيَقُولُ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ .
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer la Talbiya avec les cheveux attachés : « Me voici à Ton service, ô Allah, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé, me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Il n’ajoutait rien à ces paroles. ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما a aussi dit : Le Messager d’Allah ﷺ priait deux unités de prière à Dhu’l-Hulaifa, puis, quand son chameau se levait avec lui près de la mosquée, il prononçait ces paroles de la Talbiya. Et ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما a dit que Omar b. Khattab رضي الله عنه prononçait la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ avec ces mots et disait : « Me voici à Ton service, ô Seigneur, me voici à Ton service, prêt à T’obéir, et le bien est dans Ta main, me voici à Ton service. Vers Toi va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : Les polythéistes prononçaient aussi la Talbiya ainsi : « Me voici à Ton service, Tu n’as pas d’associé. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Malheur à eux, car ils ajoutaient : “Mais un associé avec Toi, Tu as pouvoir sur lui, mais lui n’a pas pouvoir sur Toi.” » Ils disaient cela en faisant le tour de la Ka’ba
Hadith 2816 — Sahih Muslim 15:26
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ، - رضى الله عنه - يَقُولُ بَيْدَاؤُكُمْ هَذِهِ الَّتِي تَكْذِبُونَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا مَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ مِنْ عِنْدِ الْمَسْجِدِ يَعْنِي ذَا الْحُلَيْفَةِ .
Rapporté par Salim b. 'Abdullah رضي الله عنه : Il a entendu son père dire : « C’est ce lieu, Baida’, dont vous accusez à tort le Messager d’Allah ﷺ. Or, le Messager d’Allah ﷺ n’est entré en état d’Ihram qu’à proximité de la mosquée à Dhu’l-Hulaifa. »
Hadith 2817 — Sahih Muslim 15:27
وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ مُوسَى بْنِ، عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ، قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ - رضى الله عنهما - إِذَا قِيلَ لَهُ الإِحْرَامُ مِنَ الْبَيْدَاءِ قَالَ الْبَيْدَاءُ الَّتِي تَكْذِبُونَ فِيهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ مِنْ عِنْدِ الشَّجَرَةِ حِينَ قَامَ بِهِ بَعِيرُهُ .
Rapporté par Salim : Quand on a dit à Ibn 'Umar رضي الله عنهما que l’état d’Ihram commence à al-Baida’, il a répondu : « Al-Baida’, vous accusez à tort le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet. Le Messager d’Allah ﷺ n’est entré en état d’Ihram qu’à côté de l’arbre, quand son chameau s’est levé avec lui. »