Rapporté par Salim, d’après son père (‘Abdullah ibn Umar) رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Quand les femmes demandent la permission d’aller à la mosquée, ne les en empêchez pas. »
Hadith 989 — Sahih Muslim 4:151
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ تَمْنَعُوا نِسَاءَكُمُ الْمَسَاجِدَ إِذَا اسْتَأْذَنَّكُمْ إِلَيْهَا " . قَالَ فَقَالَ بِلاَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَاللَّهِ لَنَمْنَعُهُنَّ . قَالَ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ فَسَبَّهُ سَبًّا سَيِّئًا مَا سَمِعْتُهُ سَبَّهُ مِثْلَهُ قَطُّ وَقَالَ أُخْبِرُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ وَاللَّهِ لَنَمْنَعُهُنَّ .
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « N’empêchez pas vos femmes d’aller à la mosquée quand elles vous demandent la permission. » Bilal ibn Abdullah a dit : « Par Allah, nous allons sûrement les en empêcher. » En entendant cela, Abdullah ibn Umar se tourna vers lui et le réprimanda plus sévèrement que jamais. Il lui dit : « Je te rapporte ce qui vient du Messager d’Allah ﷺ, et toi, tu oses dire : “Par Allah, nous allons sûrement les en empêcher.” »
Hadith 990 — Sahih Muslim 4:152
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَابْنُ، إِدْرِيسَ قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ مَسَاجِدَ اللَّهِ " .
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « N’empêchez pas les servantes d’Allah d’aller à la mosquée. »
Hadith 991 — Sahih Muslim 4:153
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ، قَالَ سَمِعْتُ سَالِمًا، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِذَا اسْتَأْذَنَكُمْ نِسَاؤُكُمْ إِلَى الْمَسَاجِدِ فَأْذَنُوا لَهُنَّ " .
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Quand vos femmes vous demandent la permission d’aller à la mosquée, accordez-la-leur. »
Hadith 992 — Sahih Muslim 4:154
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَمْنَعُوا النِّسَاءَ مِنَ الْخُرُوجِ إِلَى الْمَسَاجِدِ بِاللَّيْلِ " . فَقَالَ ابْنٌ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ لاَ نَدَعُهُنَّ يَخْرُجْنَ فَيَتَّخِذْنَهُ دَغَلاً . قَالَ فَزَبَرَهُ ابْنُ عُمَرَ وَقَالَ أَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ لاَ نَدَعُهُنَّ .
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « N’empêchez pas les femmes d’aller à la mosquée la nuit. » Un jeune garçon dit à Abdullah ibn Umar : « Nous ne les laisserons jamais sortir, de peur qu’elles ne tombent dans le mal. » Ibn Umar le réprimanda et dit : « Je te rapporte que le Messager d’Allah ﷺ a dit cela, et toi, tu dis : “Nous ne les laisserons pas sortir !” »
Un hadith similaire a été rapporté par A’mash avec la même chaîne de transmetteurs
Hadith 994 — Sahih Muslim 4:156
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَابْنُ، رَافِعٍ قَالاَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنِي وَرْقَاءُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ بِاللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ " . فَقَالَ ابْنٌ لَهُ يُقَالُ لَهُ وَاقِدٌ إِذًا يَتَّخِذْنَهُ دَغَلاً . قَالَ فَضَرَبَ فِي صَدْرِهِ وَقَالَ أُحَدِّثُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ لاَ .
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنه : Accordez la permission aux femmes d’aller à la mosquée la nuit. Son fils, appelé Waqid, dit : « Alors elles feront des bêtises. » Il lui tapa sur la poitrine et dit : « Je te rapporte le hadith du Messager d’Allah ﷺ, et toi, tu dis : “Non !” »
Hadith 995 — Sahih Muslim 4:157
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ - حَدَّثَنَا كَعْبُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ بِلاَلِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَمْنَعُوا النِّسَاءَ حُظُوظَهُنَّ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِذَا اسْتَأْذَنُوكُمْ " فَقَالَ بِلاَلٌ وَاللَّهِ لَنَمْنَعُهُنَّ . فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ أَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ أَنْتَ لَنَمْنَعُهُنَّ .
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ne privez pas les femmes de leur part dans les mosquées quand elles vous demandent la permission. » Bilal dit : « Par Allah, nous allons sûrement les en empêcher. » Abdullah répondit : « Je dis que le Messager d’Allah ﷺ l’a dit, et toi, tu dis : “Nous allons sûrement les en empêcher !” »
Rapporté par Zaynab Thaqafiya رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Quand l’une d’entre vous (les femmes) participe à la prière de ‘Isha, elle ne doit pas se parfumer cette nuit-là. »
Rapporté par Zaynab, l’épouse d’Abdullah (ibn Umar) رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ nous a dit : « Quand l’une d’entre vous vient à la mosquée, elle ne doit pas mettre de parfum. »