Rapporté par 'Aishah : La femme de Rifa'ah Al-Qurazi est venue voir le Prophète alors qu'Abu Bakr était avec lui, et elle a dit : "Ô Messager d'Allah ! J'étais mariée à Rifa'ah Al-Qurazi et il m'a divorcée de façon irrévocable. Ensuite, je me suis mariée avec 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir, et par Allah, ô Messager d'Allah, ce qu'il a, c'est comme cette frange." Et elle a montré une frange de son jilbab. Khalid bin Sa'eed était à la porte et ne l'a pas laissée entrer. Il a dit : "Ô Abu Bakr, n'entends-tu pas cette femme parler ainsi devant le Messager d'Allah ?" Il a dit : "Veux-tu retourner auprès de Rifa'ah ? Non, pas avant que tu aies goûté à sa douceur et qu'il ait goûté à ta douceur
Rapporté par Hammad bin Zaid : J'ai dit à Ayyub : "Connais-tu quelqu'un d'autre qu'Al-Hasan qui a dit, à propos de l'expression 'C'est à toi de voir', que cela équivaut à trois (divorces) ?" Il a dit : "Non." Puis il a dit : "Ô Allah, pardonne-moi, désolé." Qatadah m'a rapporté de Kathir, l'affranchi d'Ibn Samurah, d'Abu Salamah, d'Abu Hurairah, que le Prophète a dit : "Trois." J'ai rencontré Kathir et lui ai demandé, mais il ne s'en souvenait pas. Je suis retourné voir Qatadah et lui ai dit, et il a dit : "Il a oublié
Hadith 3411 — Sunan an Nasai 27:23
SahihSahihHasan
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتِ امْرَأَةُ رِفَاعَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّ زَوْجِي طَلَّقَنِي فَأَبَتَّ طَلاَقِي وَإِنِّي تَزَوَّجْتُ بَعْدَهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الزَّبِيرِ وَمَا مَعَهُ إِلاَّ مِثْلَ هُدْبَةِ الثَّوْبِ . فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " لَعَلَّكِ تُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي إِلَى رِفَاعَةَ لاَ حَتَّى يَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ وَتَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ " .
Rapporté par 'Aishah : La femme de Rifa'ah est venue voir le Messager d'Allah et a dit : "Mon mari m'a divorcée de façon irrévocable. Ensuite, je me suis mariée avec 'Abdur-Rahman bin Az-Zabir et ce qu'il a, c'est comme la frange d'un vêtement." Le Messager d'Allah a souri et a dit : "Peut-être veux-tu retourner auprès de Rifa'ah ? Non, pas avant qu'il ait goûté à ta douceur et que tu aies goûté à sa douceur
Rapporté par 'Aishah : Un homme a divorcé de sa femme trois fois et elle s'est mariée avec un autre homme qui l'a divorcée avant d'avoir eu des rapports avec elle. On a demandé au Messager d'Allah : "Est-elle permise pour le premier (pour qu'il la remarie) ?" Il a dit : "Non, pas avant qu'il ait goûté à sa douceur comme le premier a goûté à sa douceur
Hadith 3413 — Sunan an Nasai 27:25
SahihSahihIsnaad Sahih
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ الْغُمَيْصَاءَ، أَوِ الرُّمَيْصَاءَ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَشْتَكِي زَوْجَهَا أَنَّهُ لاَ يَصِلُ إِلَيْهَا فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ جَاءَ زَوْجُهَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هِيَ كَاذِبَةٌ وَهُوَ يَصِلُ إِلَيْهَا وَلَكِنَّهَا تُرِيدُ أَنْ تَرْجِعَ إِلَى زَوْجِهَا الأَوَّلِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَيْسَ ذَلِكَ حَتَّى تَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ " .
Rapporté par 'Abdullah bin 'Abbas : Al-Ghumaisa ou Ar-Rumaisa' est venue se plaindre au Prophète que son mari n'avait pas de rapports avec elle. Peu après, son mari est venu et a dit : "Ô Messager d'Allah, elle ment ; il a des rapports avec elle, mais elle veut retourner auprès de son premier mari." Le Messager d'Allah a dit : "Elle ne peut pas faire cela avant d'avoir goûté à sa douceur
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Prophète a dit, à propos d'un homme qui avait une femme et l'a divorcée, puis elle s'est mariée avec un autre homme qui l'a divorcée avant de consommer le mariage avec elle, et on a demandé si elle pouvait retourner auprès de son premier mari : "Non, pas avant qu'elle ait goûté à sa douceur
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Prophète a été interrogé au sujet d'un homme qui a divorcé de sa femme trois fois, puis un autre homme l'a épousée, a fermé la porte et tiré le rideau, puis l'a divorcée avant de consommer le mariage avec elle. Il a dit : "Elle n'est pas permise pour le premier (pour qu'il la remarie) tant que le second n'a pas eu de rapports avec elle
Hadith 3416 — Sunan an Nasai 27:28
SahihSahihSahih
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ هُزَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْوَاشِمَةَ وَالْمُوتَشِمَةَ وَالْوَاصِلَةَ وَالْمَوْصُولَةَ وَآكِلَ الرِّبَا وَمُوكِلَهُ وَالْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ .
Rapporté par 'Abdullah : Le Messager d'Allah a maudit la femme qui fait des tatouages et celle qui se fait tatouer, la femme qui pose des extensions de cheveux et celle qui en porte, celui qui consomme de l'intérêt et celui qui en paie, ainsi qu'Al-Muhallil et Al-Muhallal Lahu
Hadith 3417 — Sunan an Nasai 27:29
SahihSahihSahih Bukhari
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ عَنِ الَّتِي، اسْتَعَاذَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ الْكِلاَبِيَّةَ لَمَّا دَخَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ الْحَقِي بِأَهْلِكِ " .
Rapporté par 'Aishah : Quand la femme kilabite est entrée auprès du Prophète, elle a dit : "Je cherche refuge auprès d'Allah contre toi." Le Messager d'Allah a dit : "Tu as cherché refuge auprès d'un Grand. Retourne auprès de ta famille
Rapporté par Abu Bakr, fils d'Abu Al-Jahm : J'ai entendu Fatimah bint Qais dire : "Mon mari m'a envoyé un message pour me divorcer, alors j'ai mis mes vêtements et je suis allée voir le Prophète. Il a dit : 'Combien de fois t'a-t-il divorcée ?' J'ai dit : 'Trois fois.' Il a dit : 'Tu n'as pas droit à une pension. Observe ta période de 'Iddah dans la maison de ton cousin paternel Ibn Umm Maktum, car il est aveugle et tu peux enlever tes vêtements là-bas. Et quand ta 'Iddah sera terminée, préviens-moi.'" Ceci est un résumé