О Аллах, прости за прошлое и будущее, то, что я скрывал и что открывал, что я бы — Прощение
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، وَمَا أَسْرَفْتُ، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
Транслитерация: Allaahummagh-fir lee maa qaddamtu wa maa akhkhart, wa maa asrartu wa maa a'lant, wa maa asraft, wa maa anta a'lamu bihi minnee, antal-muqaddimu wa antal-mu'akhkhiru laa ilaaha illaa ant
Перевод: О Аллах, прости за прошлое и будущее, то, что я скрывал и что открывал, что я был чрезмерен, и то, что Ты лучше знаешь. Ты — Тот, кто приводит вперед, и Ты — Тот, кто оставляет позади. Нет божества, кроме Тебя.
Источник: Bukhari 8:168, Muslim 1:534