حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يُرَدُّ الدُّعَاءُ بَيْنَ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ " .
Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Ду‘а /мольба/, (с которой обращаются) между азаном и икамой не отвергается”»
Хадис 522 — Sunan Abu Dawud 2:132
СахихСахихСахихСахих Bukhari (611) Sahih Muslim (383)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ " .
Передают со слов Абу Са‘ида аль-Худри о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда услышите призыв (на молитву) повторяйте за муаззином то, что он говорит»
Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса о том, что он слышал, как Пророк ﷺ говорил: «Когда вы услышите призыв муаззина, повторяйте за ним то, что он говорит. Затем помолитесь за мое благословение, ибо, поистине, того, кто помолится за мое благословение один раз, Аллах благословит за это десять раз. После этого попросите Великого и Всемогущего Аллаха, чтобы Он даровал мне “аль-Василя”. Поистине, это степень в раю, которую достигнет только один раб из числа рабов Аллаха Всевышнего, и я надеюсь, что им буду я. И тот, кто попросит Аллаха даровать мне “аль-Василя”, получит (моё) заступничество»
Хадис 524 — Sunan Abu Dawud 2:134
Хасан SahihХасан SahihХасан LighairihiIsnaad Hasan
Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амра о том, что (однажды) какой-то мужчина сказал: «O Посланник Аллаха, муаззины имеют над нами превосходство!» И Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Повторяй то, что они говорят, а когда ты закончишь, проси (у Аллаха) и будет тебе даровано»
Передают со слов Са‘да ибн Абу Ваккъаса о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тому, кто скажет в то время, когда услышит призыв муаззина (к молитве): “И я свидетельствую о том, что нет божества, (достойного поклонения) кроме Аллаха, у которого нет сотоварища, и свидетельствую, что Мухаммад Его раб и посланник! Доволен я Аллахом как Господом, Мухаммадом как посланником и Исламом как религией”, простятся его грехи»
Хадис 526 — Sunan Abu Dawud 2:136
СахихСахихСахихIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يَتَشَهَّدُ قَالَ " وَأَنَا وَأَنَا " .
Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, о том, что, когда Посланник Аллаха ﷺ слышал (голос) муаззина, произносившего слова свидетельства, он говорил: «Я тоже (свидетельствую об этом), я тоже (свидетельствую об этом)»
Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда муаззин скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”, и кто-нибудь из вас скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”. Затем, когда он скажет: “Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах”, (и кто-нибудь из вас) скажет: “Ашхаду ан ля иляха илля-Ллах”. Затем, когда он скажет: “Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах”, скажет: ‘Ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах”. Когда он скажет: “Хаййа ‘аля-с-салях”, скажет: “Ля хауля ва ля куввата илля би-Ллях” /Нет силы и мощи, кроме как у Аллаха/. Когда он скажет: “Хаййа ‘аляль-фалях”, скажет: “Ля хауля ва ля куввата илля би-Ллях”. Затем, когда он скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”, скажет: “Аллаху Акбар, Аллаху Акбар”. Затем, когда он скажет: “Ля иляха илля-Ллах”, скажет: “Ля иляха илля-Ллах” от чистого сердца, то он войдет в Рай»
Хадис 528 — Sunan Abu Dawud 2:138
ДаифДаифДаифДаиф
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَوْ عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ بِلاَلاً أَخَذَ فِي الإِقَامَةِ فَلَمَّا أَنْ قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَقَامَهَا اللَّهُ وَأَدَامَهَا " . وَقَالَ فِي سَائِرِ الإِقَامَةِ كَنَحْوِ حَدِيثِ عُمَرَ - رضى الله عنه - فِي الأَذَانِ .
Передают со слов Абу Умамы или от некоторых из сподвижников Пророка ﷺ о том, что (однажды) Билял начал произносить икаму, и когда он дошел до слов «къад къамати-с-саляту», Пророк ﷺ сказал: «Да утвердит её Аллах и увековечит!»/Акъамахал-Лах ва адамаха/.И далее во время (произношения) остальной части икъамы он сказал то, о чём говорится в хадисе Умара, да будет доволен им Аллах, об азане
Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах сказал: Посланник Аллаха ﷺ сказал: «(Моё) заступничество в День воскрешения обязательно получит тот, кто скажет услышав призыв (к молитве): O Аллах, Господь этого совершенного призыва и этой совершающейся молитвы, приведи Мухаммада к “аль-Василе” и к высокому положению и направь его к месту достохвальному, которое Ты обещал ему/Аллахумма, Рабба хазихи-д-да‘вати-т-таммати ва-с-саляти-ль-къаимати, ати Мухаммадан аль-Василята ва-ль-фадылята ва-б‘асху макъаман махмудан аллези ва‘адтаху!/»
Сообщается, что Умм Саляма сказала: «Посланник Аллаха ﷺ научил меня говорить (после) азана к закатной молитве: “O Аллах, это начало Твоей ночи и конец Твоего дня и это голоса тех, кто к Тебе взывает, так прости же меня”/Аллахумма инна хаза икъбалу лайлика, ва идбару нахарика, ва асвата ду‘атика фагъфир ли!/»